Adverbio
Zu einem unbestimmten Zeitpunkt in der Zukunft oder Vergangenheit.
En algún momento indefinido en el futuro o en el pasado.
Dieses Wort drückt aus, dass etwas zu einem unbekannten oder unbestimmten Zeitpunkt in der Zukunft oder Vergangenheit passieren wird oder passiert ist. Es wird oft verwendet, wenn der genaue Zeitpunkt nicht wichtig oder nicht bekannt ist.
Die 2 werden mit Sicherheit irgendwann zusammen spielen.
Los 2 definitivamente jugarán juntos en algún momento.
Hat denn irgendwann mal jemand was gemerkt?
Es wird irgendwann schwer zu beurteilen.
Aber irgendwann fällt man bestimmt in ein Loch.
Und wollen dann irgendwann demnächst aufeinandertreffen.
Ganz ehrlich, du wirst erst mega spät irgendwann zu Besuch kommen.
Das sollten gerade Sie von der Linken doch irgendwann einmal lernen.
En particular, deberías aprender eso de la izquierda en algún momento.
Hat das irgendwann auch Auswirkungen auf Ihre Beziehung gehabt?
Sie konnten irgendwann einfach nicht mehr so einschlafen wie vorher.
Aber irgendwann taucht Ihre Erinnerung ja auf.
Und irgendwann ist es beschwerlich permanent mit dem Hörer auf und ab.
Y en algún momento, es difícil tener el teléfono arriba y abajo constantemente.
Das interessiert die Täter ja irgendwann gar nicht mehr.
Dann ist Schluss, die vergreisen und sterben und wir irgendwann mit ihnen.
Bei Oliver hat die Zeit doch irgendwann für ihn gearbeitet.
Und wenn das Bargeld irgendwann leer ist, dann ist es halt leer.
die wird irgendwann ersetzt durch die Hoffnung.
Und kann sein, dass wir irgendwann an den Punkt kommen ...
Ich konnte wirklich irgendwann nicht mehr weinen, weil ich so müde war.
Er hat Ihnen irgendwann auch einen Antrag gemacht.
También te propuso matrimonio en algún momento.
Und irgendwann hat dann das Herz über den Kopf entschieden.
Es war eigentlich recht spät, wo die irgendwann gemerkt haben ...
Irgendwann ist das Meer verschwunden, zurück blieb nur Kalkstein.
Irgendwann kam auch noch das Reiten dazu.
Haben Sie dann an einem Tisch zusammengesessen irgendwann?
¿Te sentaste en una mesa en algún momento?
Also da entwickelt man auch als Journalist irgendwann so...
Ihr schmeißt euch die solange zu, bis sie irgendwann hoch geht.
Doch noch irgendwann die Lösung zu finden.
Schlecht gelaunte Einwohner weigern sich irgendwann, eure Befehle auszuführen.
Doch die sahen irgendwann ein, dass Mord und Totschlag keine Lösung bringen.
Pero en algún momento se dieron cuenta de que el asesinato y el homicidio no tenían solución.
Und wenn du an dich selbst glaubst, tun das auch irgendwann andere.
Irgendwann war dann auch klar, Sie sind zusammen, Sie lieben einander.
En algún momento, quedó claro que estaban juntos, que se amaban.
Hatten Sie irgendwann eine Art entwickelt, darauf zu reagieren?
¿Habías desarrollado una forma de responder a esto en algún momento?
Der wollte mich ausbluten, dass ich irgendwann wieder heimkomme.
Und irgendwann sind Sie sich dann begegnet.
Ja, irgendwann musst du ja auch mal bisschen an die Arbeit kommen.
Und ich habe immer gesagt: können wir nicht irgendwann nach Hamburg ziehen?
Irgendwann haben Sie dann aber das Signal bekommen: Jetzt ist es so weit.
Irgendwann wird er für den DFB nicht mehr haltbar sein.
Da passiert am Anfang nichts, aber dann irgendwann kommt da Saft raus!
Aber irgendwann ist das Geld einfach schlicht zu Ende, oder?
Pero en algún momento, el dinero simplemente llega a su fin, ¿verdad?
Und ... ja, irgendwann konnte meine Frau einfach nicht mehr.
Y... sí, en algún momento mi esposa ya no podía.
Es wird sicher irgendwann eine neue Switch geben.
Werden wir im Alter irgendwann auch ein bisschen aussortiert?
¿También nos arreglamos un poco en algún momento de la vejez?
Irgendwann hat sich Rasen erdreistet zu wachsen.
Wurde er denn irgendwann auch aggressiv?
Für Sie wurde das Thema irgendwann zu einem echten Problem.
* Musik * Irgendwann fallen die Hüllen, und dann kommt es drauf an.
Bis ich es irgendwann kapiert hatte: Er wusste es nicht.
Dass es irgendwann mal auf uns zukommt.
Den Brief hat sie irgendwann auch bekommen.
Irgendwann muss der Zauber ja entstanden sein.
Und irgendwann mal habe ich extreme Rückenschmerzen bekommen, wirklich extrem.
Ich mein, das geht bei mir dann irgendwann mal nicht mehr rein.
Und dann sammelt sich das halt so an. Irgendwann muss es weg, ne?
Ja, irgendwann halt glücklich werden zusammen.
Aber irgendwann ist auch hier das Ende der Fahnenstange erreicht.
Pero en algún momento, aquí también se llegará al final de la línea.
Da hab ich grade drauf gewartet, weil irgendwann ist der Punkt ja erreicht...
Und irgendwann im Krankenhaus hörte dann ihr Herz auch auf zu schlagen.
Nur mit ihrer Mutter kann sie sich irgendwann ein Treffen vorstellen.
Aber wird er irgendwann wieder als Koch selbstständig arbeiten können?
Und irgendwann haben Sie dann tatsächlich Nägel mit Köpfen gemacht.
Sie haben dann irgendwann langsam wieder Boden unter die Füße bekommen.
En algún momento, poco a poco volvieron a tener tierra bajo sus pies.
Und für mich war das dann irgendwann normal.
Und dann fangen die irgendwann an und fangen an zu kippeln.
Was sagen die Leute? Haben wir den Blick irgendwann verloren?
Wenn ich irgendwann mal FlixBus fahre und dann geht die Ansage los...
Cuando conduzco FlixBus en algún momento y es entonces cuando empieza el anuncio...
Dinge irgendwann einfach akzeptieren müssen.
Solo hay que aceptar las cosas en algún momento.
Oder mein Ex-Mann ist immer irgendwann nachgekommen.
Ja und dann habe ich mich nach dem Abitur irgendwann darauf beworben.
Sí, y luego lo solicité en algún momento después de graduarme del instituto.
Wie ist das gekommen, dass du dann irgendwann auf der Straße warst?
Dann hab ich irgendwann angefangen, das nicht mehr zu erzählen.
Dann war die Einfahrt irgendwann leer.
Luego, la entrada quedó vacía en algún momento.
Wie schwer ist es dann, irgendwann sich dann auch wieder zu trennen?
Dann aber irgendwann Familie, Beruf bestimmender ist.
Pero, en algún momento, la familia y la carrera son más decisivas.
Und irgendwann wurde ich dann tatsächlich durch diese erste Reportage gesehen.
Dann sollte ich irgendwann in einer Hotel-Disco anschaffen gehen.
Entonces debería ir de compras a la discoteca de un hotel en algún momento.
Irgendwann müssten wir da aussteigen oder auf die Bremse drücken.
En algún momento, tendremos que bajarnos de ahí o pisar los frenos.
Die Badewanne wird irgendwann hier aufgebaut.
Aktuell peilt man einen Release irgendwann im Jahr 2022 an.
Actualmente están apuntando a su lanzamiento en algún momento de 2022.
Auch habe ich irgendwann bei einer weiteren AG teilnehmen müssen.
Schwer sich vorzustellen, dass Elfriede die Kneipe irgendwann zumacht.
Irgendwann wurde die Küche zu klein.
Irgendwann bin ich auch in meinen Träumen im Rollstuhl gewesen.
Ich möchte irgendwann vielleicht, wenn's klappt, Richterin werden.
Und der hat mich dann irgendwann geweckt mit der Einweisung in der Hand.
Sie haben irgendwann mal gesagt ...
Irgendwann, in einer leider wohl fernen Zukunft.
Irgendwann hat man es drin nach ein paar Landungen.
Die andere ist, überfordert zu sein und irgendwann mal zu gehen.
Ja, irgendwann fällt dir da in so einem Kaff die Decke auf den Kopf.
Meinem Sohn hab ich es irgendwann später erklärt.
Dann wird man sich auch irgendwann einig.
Doch irgendwann legt er sich mit den Falschen an.
Und das verleitet ja auch dazu, irgendwann ein bisschen faul zu werden.
Ich bräuchte aber auch wieder Knochenrüstung irgendwann.
Und irgendwann habt ihr tatsächlich auch Menschen gefunden.
Irgendwann ist der Zeitpunkt gekommen, da fällt das Ding einfach.
En algún momento, ha llegado el momento en que la cosa simplemente cae.
Wir kennen es alle: Irgendwann fühlt es sich einfach nicht mehr richtig an.
Todos lo sabemos: en algún momento, ya no se siente bien.
Und irgendwann sogar Papiergeld, wo das Material kaum noch was wert ist.
Da kommt irgendwann noch der Teich hin, der momentan hinterm Haus liegt.
Irgendwann war er dann aber doch in der Psychiatrie, fünf Monate.
Was z.B.? - Vielleicht wohnen wir irgendwann zusammen.
¿Qué, por ejemplo? - Quizá algún día vivamos juntos.
Aber irgendwann mussten wir dann auch noch mal ins Bett gehen.
Aber irgendwann verliert man die Kontrolle.
Das Land will weg vom Öl, das irgendwann ausgeschöpft sein wird.
Weil irgendwann kam dann der Punkt ...
Und irgendwann sagte er so etwas wie: „Auch dir kann vergeben werden.
Wie viel von dem ganzen Vermögen so prozentual war dann irgendwann auch weg?
Wenn ich irgendwann für mich empfinde, weißt du was..f*ick alles...
Wenn das dein täglich Brot ist, dann hast du irgendwann mal...
Haben Sie irgendwann auch gemerkt: Hm, ich vermisse schon was?
Und irgendwann hat er sie dann auch rausgezogen und es gab immer mehr Streit.
Er hat irgendwann angefangen, zuzumachen.
Bis dann irgendwann der Tag des Abschieds da ist.
Irgendwann will ich mal auf dem Land wohnen.
Ich möchte einfach irgendwann meine Familie zurück.
Solo quiero recuperar a mi familia algún día.
Haben Sie sich irgendwann später auch manchmal Vorwürfe gemacht?
Irgendwann ging es dann nicht mehr so gut.
Irgendwann kippte die Tendenz mehr zu mir.
Aber muss es denn nicht irgendwann auch mal ein Ankommen geben?
¿Pero no tiene que haber una llegada en algún momento?
Ich habe dann irgendwann einen Termin gefunden, die Diagnose bekommen.
Irgendwann kann mal bei uns was sein, wo wir uns brauchen.
En algún momento, podemos tener algo en lo que nos necesitemos unos a otros.
End of Dragons erscheint voraussichtlich irgendwann 2021.
Man blendet das dann irgendwann aus.
Irgendwann passte alles ins Auto und dann los.
Und irgendwann gegen Ende der Ausbildung haben Sie aber aufgehört.
Sin embargo, en algún momento hacia el final de tu entrenamiento, dejaste de hacerlo.
Irgendwann möchte das Finanzamt einen Gewinn sehen.
Aber als Schauspielerin wird man dann irgendwann mal so besetzt.
Was ich auf jeden Fall wusste: dass ich irgendwann mal viel Geld haben möchte.
Lo que sí sabía era que algún día me gustaría tener mucho dinero.
Sie sind dann auch irgendwann in eine sehr dunkle Zeit geraten.
Irgendwann mal ist auch der Herr entlassen worden vor mir, aber ich saß da.
Und dann irgendwann zu merken: War's das jetzt?
Irgendwann mal so ein Shell Schild gekauft, in die Garage gehangen.
Mir war immer klar, ich muss das irgendwann mal erzählen.
Irgendwann ist die Nacht zu Ende, irgendwann geht der nächste Tag los.
Bin mal irgendwann in der Tat als Kind entdeckt worden.
Irgendwann sind aber auch die Behörden dort auf Sie aufmerksam geworden. - Ja.
Aber irgendwann hat man keinen Bock mehr.
Pero en algún momento, ya no tienes ganas.
Auf der Bühne will ich auch irgendwann tanzen.
Ich hab mich dann irgendwann damit arrangiert.
Irgendwann fing's an, dass wir immer zusammen im gleichen Zug saßen.
En algún momento, empezó que siempre estábamos juntos en el mismo tren.
Und irgendwann wurden Sie aus der Rolle rausgenommen.
Es wird immer enger, und er hat Angst davor, dass es irgendwann dunkel ist.
Cada vez está más apretado y teme que oscurezca en algún momento.
Dennoch, irgendwann müssen auch Vegetarier und Veganer ins Gras beißen.
Sin embargo, en algún momento, los vegetarianos y veganos también tendrán que morder la hierba.
Sein Traum ist, dass sie irgendwann reich wird.
Nun ist es so, irgendwann ist die Polizei auf Sie aufmerksam geworden.
Ahora es así como, en algún momento, la policía se dio cuenta de ti.
Ich habe irgendwann aufgehört, mich zu entschuldigen für meinen Erfolg.
Dejé de disculparme por mi éxito en algún momento.