die Aushilfe Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Aushilfe" în germană

Aus·hil·fe

/ˈaʊ̯sˌhɪlfə/

Traduction "Aushilfe" du allemand au roumain:

ajutor temporar

Romanian
Termenul "Aushilfe" se traduce ca "ajutor temporar" sau "asistent" în limba română. Se referă la un lucrător temporar sau cu jumătate de normă care oferă asistență sau susținere.
German
Der Begriff "Aushilfe" bezieht sich auf eine temporäre oder Teilzeitkraft, die Unterstützung oder Hilfe leistet.

Aushilfe 🦸‍♀

Substantiv

Populäre

Jemand, der vorübergehend hilft.

Ajutor temporar

Eine Person, die für eine begrenzte Zeit in einem Unternehmen oder einer Organisation arbeitet, um bei Bedarf zu helfen, oft um fehlende Mitarbeiter zu ersetzen oder bei hohem Arbeitsaufkommen zu unterstützen.

Example use

  • als Aushilfe arbeiten
  • Aushilfe suchen
  • Aushilfe einstellen

Synonyms

  • Hilfskraft
  • Ersatzkraft
  • Springer
  • Zeitarbeiter

Antonyms

  • Festangestellter
  • Stammkraft
  • Stammbelegschaft

Examples

    German

    Ich bin dann tatsächlich im Konzertchor als Aushilfe genommen worden.

    Romanian

    Am fost apoi preluat ca asistent temporar în corul de concerte.

    German

    Als Aushilfe holte sie den anderen Kaffee und trug die Post aus.

    Romanian

    Ca temporară, a adus cealaltă cafea și a livrat poșta.

    German

    Dort habe ich als Aushilfe gearbeitet.

    Romanian

    Am lucrat acolo ca temporar.

    German

    Sie arbeitet nur noch als Aushilfe in Kitas.

    Romanian

    Lucrează doar ca asistent temporar în centrele de zi.

    German

    Die hat mal im Kommissariat als Aushilfe gearbeitet.

    Romanian

    A lucrat odată ca temporar la secția de poliție.

    German

    Im Supermarkt als Aushilfe Regale auffüllen schon.

    Romanian

    Ca o temperatură în supermarket, rafturile se umplu deja.

    German

    Er will mich als Aushilfe engagieren. Super, oder?

    Romanian

    Vrea să mă angajeze ca temporar. Grozav, nu-i așa?

    German

    Die müssen die Aushilfen jetzt vergleichen.

    Romanian

    Acum trebuie să compare lucrătorii temporari.

    German

    Er begann als Aushilfe beim Metzger zu arbeiten.

    Romanian

    A început să lucreze ca temporar la măcelar.

    German

    Ich bin hier schon Aushilfe geworden?

    Romanian

    Am devenit deja temporar aici?

    German

    Und zu guter Letzt wäre da noch „Waddle Dee Café: Aushilfe gesucht!“.

    Romanian

    Și nu în ultimul rând, există „Waddle Dee Café: Căutați ajutor! ”.

    • Im Sommer arbeiten viele Studenten als Aushilfe im Restaurant.
    • Das Geschäft sucht eine Aushilfe für das Wochenende.
    • Sie hat als Aushilfe an der Kasse gearbeitet.