genügen Verbo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "genügen" em alemão

ge·nü·gen

/ɡəˈnyːɡn̩/

Tradução "genügen" do alemão para o português:

bastar

Portuguese
O termo 'genügen' refere-se a algo que é suficiente ou satisfatório, demonstrando que tal cumpre os padrões ou exigências necessárias.
German
Das Wort 'genügen' bedeutet, dass etwas ausreichend oder zufriedenstellend ist. Es wird verwendet, um die Erfüllung von Standards oder Anforderungen auszudrücken.

genügen ✅

Verbo

Populäre

Ausreichend sein, den Bedarf decken.

Ser suficiente, bastar.

Etwas ist in ausreichender Menge oder Qualität vorhanden, um einen bestimmten Bedarf, eine Anforderung oder Erwartung zu erfüllen. Es kann auch bedeuten, dass etwas den Anforderungen entspricht oder akzeptabel ist.

Example use

  • genügend Zeit
  • genügend Geld
  • den Anforderungen genügen
  • nicht genügen
  • vollkommen genügen

Synonyms

  • ausreichen
  • reichen
  • lang
  • befriedigen
  • erreichen

Antonyms

  • fehlen
  • mangeln
  • unzureichend

Examples

    German

    Auf der Insel selbst gibt es weder Bauholz für Hütten noch genügend Platz.

    German

    Eigentlich essen wir freitags immer zusammen, wenn genügend Leute da sind.

    Portuguese

    Na verdade, sempre comemos juntos às sextas-feiras, quando há pessoas suficientes por perto.

    German

    Ich hab auch nicht den Anspruch, einer Person zu genügen.

    German

    Hat genügend Milch für alle Babys, hält sie total sauber.

    Portuguese

    Tem leite suficiente para todos os bebês, os mantém completamente limpos.

    German

    Wir schauen so, ob er genügend Milch bekommt und ordentlich zunimmt.

    German

    Arbeit gibts genügend, Hilfe braucht jeder.

    German

    Es gibt genügend Filialen, da gibt es halt Stufen.

    German

    Der Teufel, der Dir einredet, nichts zu können, nie zu genügen.

    German

    Genügend Auswahl gibt es ja.

    Portuguese

    Sim, há muito por onde escolher.

    German

    So kann es genügend Druck erzeugen, um das Blut bis in den Kopf zu pumpen.

    German

    Wie ihr seht genügen mir zwei.

    German

    Gibt es noch genügend Lebensmittel im Kühlschrank?

    German

    Doch nicht in jedem Winter gibt es genügend Schnee.

    German

    Dazu liegen mir allerdings nicht genügend Informationen vor.

    Portuguese

    No entanto, não tenho informações suficientes sobre isso.

    German

    Solange Coca-Cola genügend Wasser hat, laufen die Geschäfte gut.

    German

    Ein HD-Remaster mit überarbeitetem Interface sollte aber genügen.

    German

    Er hat uns genügend Kraft gegeben, um da durchzugehen.

    German

    Im Moment müssen die Masken genügen, die Überzüge kommen noch.

    German

    Und jetzt müssten wir eigentlich genügend Elemente da drin haben, wenn...

    German

    In der Regel dann, wenn sie genügend gefälschte Kriegsgründe zusammen hat.

    Portuguese

    Via de regra, quando há motivos falsos suficientes para a guerra.

    German

    Weil ich dachte, ja, obendrüber hängen ja noch genügend.

    • Hast du genügend Wasser für die Wanderung?
    • Dieses kleine Stück Kuchen genügt mir.
    • Die Polizei hat genügend Beweise, um ihn zu verhaften.