annehmen Verbo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "annehmen" em alemão

an·neh·men

/ˈanˌneːmən/

Tradução "annehmen" do alemão para o português:

aceitar

Portuguese
O termo "annehmen" traduz-se para "aceitar" ou "supor" em português. Refere-se ao ato de pegar ou receber algo, ou de assumir uma crença ou hipótese.
German
Der Begriff "annehmen" bedeutet im Englischen "akzeptieren" oder "annehmen". Es bezieht sich auf den Akt des Nehmens oder Empfangens von etwas oder das Annehmen einer Überzeugung oder Hypothese.

annehmen 🎁

Verbo

Populäre

etwas erhalten oder bekommen

receber ou aceitar algo

Etwas von jemandem entgegennehmen, z. B. ein Geschenk, eine Aufgabe oder eine Herausforderung.

Example use

  • ein Geschenk annehmen
  • eine Aufgabe annehmen
  • eine Herausforderung annehmen
  • Hilfe annehmen

Synonyms

  • entgegennehmen
  • bekommen
  • erhalten
  • akzeptieren

Antonyms

  • ablehnen
  • verweigern

Examples

    German

    Oft dauert es aber sehr lange, bis Menschen Hilfe annehmen können.

    Portuguese

    No entanto, muitas vezes leva muito tempo até que as pessoas possam aceitar ajuda.

    German

    Es war irgendwie eine Herausforderung, die ich annehmen wollte.

    Portuguese

    Era uma espécie de desafio que eu queria enfrentar.

    German

    Dass man sie annehmen soll? - Das ist auf jeden Fall der erste Schritt.

    Portuguese

    Que eles deveriam ser aceitos? - É definitivamente o primeiro passo.

    German

    Aber ist das nicht ein Angebot, das man annehmen kann?

    Portuguese

    Mas essa não é uma oferta que você pode aceitar?

    • Sie hat das Geschenk mit Freude angenommen.
    • Er hat die neue Stelle in der Firma angenommen.
    • Willst du die Wette annehmen?

annehmen 🤔

Verbo

Populäre

denken oder glauben, dass etwas wahr ist

assumir ou acreditar que algo é verdade

Etwas für wahr halten oder vermuten, ohne es genau zu wissen.

Example use

  • annehmen, dass...
  • vermuten, dass...
  • davon ausgehen, dass ...
  • etwas annehmen

Synonyms

  • glauben
  • vermuten
  • denken

Antonyms

  • wissen
  • sicher sein

Examples

    German

    Von der wir dann annehmen müssen, dass es so gelaufen ist.

    Portuguese

    A partir do qual devemos então presumir que foi assim.

    German

    Sie haben sich vorgestellt, dass der Teufel menschliche Gestalt annehmen kann.

    Portuguese

    Eles imaginaram que o diabo poderia assumir a forma humana.

    • Ich nehme an, dass der Zug pünktlich ist.
    • Wir nehmen an, dass sie morgen kommt.

sich annehmen ❤️

Verbo

Oft

sich um jemanden oder etwas kümmern

cuidar de alguém ou de algo

Sich um jemanden oder etwas kümmern und helfen.

Example use

  • sich einer Sache annehmen
  • sich um jemanden kümmern

Synonyms

  • kümmern
  • helfen
  • unterstützen
  • sorgen
  • betreuen

Antonyms

  • ignorieren
  • vernachlässigen

Examples

    German

    Also sich so annehmen kann, wie man ist.

    Portuguese

    Então você pode se aceitar como você é.

    German

    Und ich bin halt am Arbeiten, dass ich mich annehmen kann.

    Portuguese

    E estou apenas trabalhando para poder cuidar de mim mesma.

    • Sie hat sich des verletzten Vogels angenommen.
    • Der Sozialarbeiter nimmt sich der Probleme der Familie an.

annehmen 🧊

Verbo

Selten

Eine andere Form oder Gestalt bekommen.

assumir uma forma ou aparência diferente

Wenn etwas eine andere Form annimmt, dann sieht es anders aus. Zum Beispiel kann Wasser die Form eines Eiswürfels annehmen.

Example use

  • eine Form annehmen
  • Gestalt annehmen

Synonyms

  • verändern
  • umwandeln

Examples

    German

    Was für absurde Züge das annehmen kann, zeigt Martina Hauschild.

    Portuguese

    Martina Hauschild mostra quais características absurdas isso pode assumir.

    German

    Sie haben sich vorgestellt, dass der Teufel menschliche Gestalt annehmen kann.

    Portuguese

    Eles imaginaram que o diabo poderia assumir a forma humana.