Động từ
etwas erhalten oder bekommen
nhận hoặc chấp nhận cái gì
Etwas von jemandem entgegennehmen, z. B. ein Geschenk, eine Aufgabe oder eine Herausforderung.
Oft dauert es aber sehr lange, bis Menschen Hilfe annehmen können.
Es war irgendwie eine Herausforderung, die ich annehmen wollte.
Dass man sie annehmen soll? - Das ist auf jeden Fall der erste Schritt.
Aber ist das nicht ein Angebot, das man annehmen kann?
Nhưng đó không phải là lời đề nghị mà bạn có thể chấp nhận sao?
Động từ
denken oder glauben, dass etwas wahr ist
giả định hoặc tin rằng điều gì đó là sự thật
Etwas für wahr halten oder vermuten, ohne es genau zu wissen.
Von der wir dann annehmen müssen, dass es so gelaufen ist.
Sie haben sich vorgestellt, dass der Teufel menschliche Gestalt annehmen kann.
Động từ
sich um jemanden oder etwas kümmern
chăm sóc ai đó hoặc cái gì
Sich um jemanden oder etwas kümmern und helfen.
Also sich so annehmen kann, wie man ist.
Vì vậy, bạn có thể chấp nhận bản thân như bạn đang có.
Und ich bin halt am Arbeiten, dass ich mich annehmen kann.
Và tôi chỉ làm việc để tôi có thể tự chăm sóc bản thân.
Động từ
Eine andere Form oder Gestalt bekommen.
mang hình dạng hoặc hình thức khác
Wenn etwas eine andere Form annimmt, dann sieht es anders aus. Zum Beispiel kann Wasser die Form eines Eiswürfels annehmen.
Was für absurde Züge das annehmen kann, zeigt Martina Hauschild.
Martina Hauschild cho thấy những đặc điểm vô lý mà điều này có thể mang lại.
Sie haben sich vorgestellt, dass der Teufel menschliche Gestalt annehmen kann.