Глагол
etwas erhalten oder bekommen
получавам или приемам нещо
Etwas von jemandem entgegennehmen, z. B. ein Geschenk, eine Aufgabe oder eine Herausforderung.
Oft dauert es aber sehr lange, bis Menschen Hilfe annehmen können.
Често обаче отнема много време, преди хората да могат да приемат помощ.
Es war irgendwie eine Herausforderung, die ich annehmen wollte.
Това беше предизвикателство, което исках да поема.
Dass man sie annehmen soll? - Das ist auf jeden Fall der erste Schritt.
Че трябва да бъдат приети? - Определено е първата стъпка.
Aber ist das nicht ein Angebot, das man annehmen kann?
Но не е ли това предложение, което можете да приемете?
Глагол
denken oder glauben, dass etwas wahr ist
предполагам или вярвам, че нещо е истина
Etwas für wahr halten oder vermuten, ohne es genau zu wissen.
Von der wir dann annehmen müssen, dass es so gelaufen ist.
От което тогава трябва да приемем, че е тръгнало по този начин.
Sie haben sich vorgestellt, dass der Teufel menschliche Gestalt annehmen kann.
Те си представяли, че дяволът може да придобие човешка форма.
Глагол
sich um jemanden oder etwas kümmern
грижа се за някого или нещо
Sich um jemanden oder etwas kümmern und helfen.
Also sich so annehmen kann, wie man ist.
Така че можете да приемете себе си такъв, какъвто сте.
Und ich bin halt am Arbeiten, dass ich mich annehmen kann.
И просто работя, за да мога да се грижа за себе си.
Глагол
Eine andere Form oder Gestalt bekommen.
приемам различна форма или вид
Wenn etwas eine andere Form annimmt, dann sieht es anders aus. Zum Beispiel kann Wasser die Form eines Eiswürfels annehmen.
Was für absurde Züge das annehmen kann, zeigt Martina Hauschild.
Мартина Хаусчайлд показва какви абсурдни черти може да придобие това.
Sie haben sich vorgestellt, dass der Teufel menschliche Gestalt annehmen kann.
Те си представяли, че дяволът може да придобие човешка форма.