Danh từ
Geld, das man regelmäßig für die Nutzung einer Wohnung oder eines Hauses bezahlt.
Khoản thanh toán thường xuyên cho việc sử dụng tài sản.
Die Miete ist eine regelmäßige Zahlung, die ein Mieter an den Vermieter für die Nutzung einer Wohnung, eines Hauses oder eines anderen Mietobjekts leistet. Die Höhe der Miete wird in der Regel im Mietvertrag festgelegt und hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie z. B. der Größe und Lage der Wohnung, dem Zustand der Immobilie und der aktuellen Marktlage.
Der Preis für Wohnraum steigt, die Miete jedoch nicht.
Das heißt, erst mal ist die Last abgefallen, so Miete zahlen.
So 50 Prozent von unserem Einkommen geht nur für Miete drauf.
Beide Frauen wohnen zur Miete und werden im Alter nicht viel Geld haben.
Die Mieteinnahmen daraus kann er als legales Einkommen verbuchen.
Solange Alexandra noch nicht arbeitet, übernimmt das Jobcenter die Miete.
Die Miete für seine 2-Zimmerwohnung wurde um 50 Euro erhöht.
Wie viel Miete bezahlen Sie für Ihre Wohnung in Berlin?
Ursprünglich sollte die Miete bei knapp 1.000 Euro liegen.
Sie ärgern sich dann zwar sehr über die hohe Miete.
Sau đó họ rất khó chịu vì tiền thuê nhà cao.
Je höher die Miete, umso weniger Geld bleibt den Familien für die Kinder.
Dass seine Miete rechtzeitig bezahlt wird, dafür sorgt seine Betreuerin.
Người giám sát của anh ta đảm bảo rằng tiền thuê nhà của anh ta được trả đúng hạn.
Hier ist die Miete niedrig genug, dass sie das Amt übernimmt.
Die Mieten und Kaufpreise steigen.
Die Leute können die Mieten hier nicht mehr bezahlen.
Und mit so wenig Geld müssen Leute dann drei Kinder und eine Miete bezahlen.
Denn letztendlich arbeiten die meisten Menschen, um die Miete zu bezahlen.
"Seit August kann ich keine Miete mehr bezahlen.
Miete muss ich keine zahlen. Das möchten meine Eltern nicht.
Und in diesem Jahr sind die Mieten schon wieder um 15 Prozent gestiegen.
Động từ
Etwas für eine bestimmte Zeit gegen Bezahlung nutzen.
Sử dụng thứ gì đó trong một khoảng thời gian nhất định để thanh toán.
Mieten bedeutet, dass man etwas, wie zum Beispiel eine Wohnung, ein Auto oder ein Gerät, für eine bestimmte Zeit gegen Bezahlung nutzt. Der Eigentümer der Sache bleibt der Vermieter, und der Nutzer wird zum Mieter. Nach Ablauf der Mietzeit gibt der Mieter die Sache in der Regel an den Vermieter zurück.
Er hat das Auto gemietet, er packt jetzt aus.
Anh ấy đã thuê xe, bây giờ anh ấy đang giải nén.
Hatten sich mit Ihrer Mutter zusammen ein Apartment gemietet.
Sie mieten zum ersten Mal ein Wohnmobil.
Sie wollen nun vor allem nach Häusern zur Miete schauen.
Und wenn kein Platz mehr war, hat man ein Lager gemietet, es einfach erweitert.
Ich hab die Anwälte für all das Ganze... Ich hab mir ein Apartment gemietet.
Je nach Erdbeschaffenheit lohnt sich das Mieten eines Mini-Baggers.
Für die Gruppe haben Anita und Alain ein Apartment gemietet.
Anita và Alain đã thuê một căn hộ cho nhóm.
Das war so ein altes Kino, das ich da gemietet habe.
Man mietet es an, verrechnet es mit Aufschlag dem Kunden und verbaut es dann.
An 7 Standorten haben sie Räume angemietet und Lebensmittel organisiert.
Es werden Garagen angemietet, im Zweifel unter fremden Namen.
Handtücher muss der Gast selber mitbringen oder in der Jugendherberge mieten.
Auch Büros zu mieten war für den Vorbestraften kein Problem.
Động từ
Etwas gegen Bezahlung zur Nutzung überlassen.
Cho phép ai đó sử dụng thứ gì đó để thanh toán.
Vermieten bedeutet, dass man etwas, das einem gehört, wie zum Beispiel eine Wohnung, ein Auto oder ein Gerät, gegen Bezahlung an eine andere Person zur Nutzung überlässt. Der Eigentümer der Sache wird zum Vermieter, und der Nutzer wird zum Mieter. Der Vermieter erhält in der Regel eine regelmäßige Mietzahlung vom Mieter.
Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.
Mỗi chủ nhà có một đội ngũ địa phương sẽ cung cấp cho bạn lời khuyên và hỗ trợ.
Die Heuers versuchen, den Vermieter umzustimmen.
Der Film zeigt die Lovemobil-Vermieterin Uschi.
Wir haben ein Haus und vermieten dort mehrere kleine Wohnungen.
Hier ist ein kleiner Speicher, der vermietet werden soll.
Der Vermieter sah bis heute keinen Grund, die Kündigung zu überdenken.
Cho đến ngày nay, chủ nhà không thấy lý do gì để xem xét lại việc chấm dứt hợp đồng.
Mittelsmänner vermieten ihn an Bauern in der Umgebung.
Die Eltern treiben ihr Geschäft voran: Häuser sanieren und vermieten.