Sustantivo
Wo etwas ist oder wie etwas ist.
Die Lage beschreibt die Position oder den Zustand von etwas. Es kann sich auf einen physischen Ort, eine Situation, einen Umstand oder die allgemeine Beschaffenheit von etwas beziehen.
„Unser Thema ist der bestmögliche Schutz im Falle derartiger Anschläge.
«Nuestro tema es la mejor protección posible en caso de este tipo de ataques.
Die Lage wird immer dramatischer.
Also informiere dich über die Sachlage vor deinem Inserat genau.
Nur so könne sich die Lage auf der Insel wieder entspannen.
Inzwischen ist eine Liebe zum Hof und seiner speziellen Lage gewachsen.
Einen Krieg, der die Lage im Gazastreifen von Grund auf ändern soll.
Una guerra que pretende cambiar radicalmente la situación en la Franja de Gaza.
So weiß jeder Fan, wie heikel die Lage ist.
Die humanitäre Lage in dem dicht besiedelten Gebiet ist laut UN katastrophal.
Sustantivo
Eine Ebene von etwas.
Eine Lage kann auch eine Schicht oder eine Ebene von etwas sein, z. B. eine Schicht Stoff, eine Schicht Farbe oder eine Schicht Kuchen.
Alle drei Lagen nähe ich jetzt zusammen.
Ahora estoy cosiendo las tres capas juntas.
Nun stecken wir beide Lagen entlang des Reißverschlusses zusammen.
Ahora juntamos ambas capas a lo largo de la cremallera.
Sustantivo
Etwas Gebautes oder Gepflanztes.
Eine Anlage ist etwas, das gebaut oder gepflanzt wurde und für einen bestimmten Zweck dient, wie z.B. ein Gebäude, ein Park, eine Maschine oder eine Industrieanlage.
Seit 2017 ist die Anlage nicht mehr in Betrieb.
Desde 2017, la planta ya no está en funcionamiento.
Bis zu 20.000 Koffer können gleichzeitig in der Anlage unterwegs sein.
En el sistema pueden viajar hasta 20 000 maletas al mismo tiempo.
10 Jahre hat Peter Jobst auf seine Anlage gewartet.
Peter Jobst esperó 10 años para tener su planta.
Wir hatten früher noch eine alte Anlage hier.
Solíamos tener una planta vieja aquí.
Es ist eine Anlage im Kanton Uri.
Es una planta del cantón de Uri.
Sustantivo
Ein Ort, an dem Dinge aufbewahrt werden.
Ein Lager ist ein Ort, an dem Dinge gelagert oder aufbewahrt werden, z. B. ein Warenlager oder ein Flüchtlingslager.
Die Lager überfüllt, die Unterbringung desolat.
Heute ist dieser ganze Bereich des Lagers nur für den E-Commerce da.
Diese Lager sind allerdings keine Massenvernichtungslager.
Sin embargo, estos campos no son campos de destrucción masiva.
100 Tonnen Getreide und Sonnenblumen liegen auch noch in seinem Lager.
1942 wurde sie mit ihren Eltern ins Lager Theresienstadt deportiert.