Sustantivo
Ein Bild, das mit einer Kamera aufgenommen wurde.
Una imagen tomada con una cámara.
Ein Foto ist ein Abbild der Wirklichkeit, das mit einer Kamera aufgenommen wird. Es kann auf Papier gedruckt oder digital gespeichert werden. Fotos können Menschen, Orte, Dinge oder Ereignisse festhalten.
Aber vorher muss ich das Foto bearbeiten und das mache ich an meinem Rechner.
Hauptscharführer, würden Sie eine Fotografie machen?
Carmen Meier, Jahrgang 1951, bei einem Fotoshooting in Zürich.
Weil die Zutaten kaum zu entziffern sind, macht der Experte Fotos.
Ich sage, können Sie ein Foto von mir machen? Hat ein Fotoapparat dabei.
Wir können uns auch gerne zusammen Fotos angucken.
También podemos ver fotos juntos.
Auf diesen kleinen Fotoapparat drücken wir mal drauf.
Presionemos esta pequeña cámara.
Mutter Gabi vediente das Geld mit Fotos für Kalender und Reisereportagen.
Das sind auch die Bilder, die durch meines Vaters Fotoapparat entstanden sind.
Estas también son las fotos tomadas con la cámara de mi padre.
Ich mache ein Foto für meinen Blog.
Glaubst du, dass die Kamera dadurch fotografiert.
Der Fotograf Roman Novitzky hat ein Auge für den Tanz.
El fotógrafo Roman Novitzky tiene buen ojo para la danza.
Das haben auch Zeugen beobachtet, einer vor Gericht hat sogar ein Foto gemacht.
1993 wurde bekannt, dass das berühmte Foto eine Fälschung ist.
En 1993, se supo que la famosa foto era falsa.
Das war genau die richtige Zeit, dass ich mit 18 mein Fotostudio eröffnet hab.
Die Frau auf den Fotos, die später hier entstehen werden, heißt Simone.
Auch die Fotografin ist Opfer von einem der Täter von Anna geworden.
Genau, das hat jemand heimlich fotografiert.
Eine Tiefennachbearbeitung von Fotos berühmter Wahrzeichen sollte ausreichen.
El posprocesamiento profundo de fotos de monumentos famosos debería ser suficiente.
Und warum haben wir ihr Foto schon mal irgendwo gesehen?
¿Y por qué hemos visto su foto en algún sitio antes?
Der neunte Tipp ist, benutze Foto Kamera Apps.
Ja, Malte hat vorgeschlagen, dass ich Alex ein Foto schicken könnte.
Fotos von ihrem Essen postet sie ab und zu aber immer noch.
Es geht um möglichst scharfe Fotos trotz Bewegung.
Der Rest der Truppe hat nur noch den Fotoapparat in der Hand.
El resto del grupo solo tiene la cámara en sus manos.
Am Ende soll jede ihr Bestes Foto auswählen und posten.
Zum Abschluss habe ich mir ein professionelles Fotoshooting gegönnt.
Al final, me regalé una sesión fotográfica profesional.
Da war ein Freund von mir und hat den heimlich abfotografiert.
Un amigo mío estaba allí y le tomó una foto en secreto.
Wir machen das jedes Jahr, also am 14. Dezember werden die Fotos angeschaut.
Und da hab ich mich wirklich in die Fotografie verliebt.
Früher wurde das noch mit einem Fotoapparat gemacht.
En el pasado, esto se hacía con una cámara.
Mit einem gemeinsamen Foto zum Abschluss geht unser erster Tag zu Ende.
Nuestro primer día termina con una foto conjunta.
Mike ist Fotograf und arbeitet so viel wie möglich zu Hause.
Durch seine Fotografie geriet Heinz Gebhardt an seine zweite Leidenschaft.
Heinz Gebhardt descubrió su segunda pasión a través de la fotografía.
Und Brautpaare reisen sogar aus dem Ausland an für ein Fotoshooting.
Y los recién casados incluso viajan desde el extranjero para una sesión de fotos.
Damals hatte die Natur die natürliche Fotosynthese noch gar nicht erfunden.
In der Anzeige sieht man nun 14 Fotos der Designer-Wohnung.
El anuncio ahora muestra 14 fotos del apartamento de diseño.
Ich sage ihm, dass ich nicht auf dem Foto sein möchte.
Le digo que no quiero salir en la foto.
Und die stellen wir uns so vor wie auf diesem Foto hier.
Hier haben wir noch vor dem Stadion ein Foto gemacht.
Warum druckt man nicht das Foto so, wie der Mensch fotografiert wurde?
Der Fotograf kann sich ausprobieren, sein Portfolio erweitern.
El fotógrafo puede probar cosas y ampliar su portafolio.
Im Fall der Fotografie hat es bei mir einfach sprichwörtlich Klick gemacht.
En el caso de la fotografía, proverbialmente me pareció bien.
Zusätzlich kommt noch die Frage auf, wer denn das Foto geschossen habe.
Además, está la cuestión de quién tomó la foto.
Du hast das Foto gemacht wie er ins Flugzeug steigt.
Wer Hilfe Foto braucht, hängt sein Foto an die Tafel.
Ein Foto? Könnten wir zusammen vielleicht ein Foto machen?
¿Una foto? ¿Podríamos tomarnos una foto juntos?
Bei näherem Hinsehen fällt auf: Das Foto ist gefälscht.
En una inspección más cercana, se nota que la foto es falsa.
Ich hab auch ein Foto von einem heterosexuellen Mann ausgedruckt.
También imprimí una foto de un hombre heterosexual.
Als Beleg schickt sie das Foto einer Zahlungsaufforderung des Otto-Versands.
Como recibo, envía una foto de una solicitud de pago de Otto Dispatch.
Als das Foto im Kasten ist, setze ich mich mit Caro kurz in den Schatten.
Zudem hat Geimer kurz vor seiner Rückreise Fotos am Flughafen gemacht.
Aber auch der Fotoapparat war natürlich dabei.
Pero la cámara también estaba ahí, por supuesto.
Mein Name ist Benjamin Jaworskyj. Fotograf und Abenteurer.
Me llamo Benjamin Jaworskyj. Fotógrafo y aventurero.
Was ist der Vorteil, dieses Buch mit dieser Beleuchtung zu fotografieren?
Hier hast du irgendwie regelmäßig ja auch Fotos, wie du da so liegst.
Aquí, de alguna manera, regularmente tienes fotos tuyas acostadas allí.
Aus Furcht vor den Fotografen, die ständig hinter dem Zaun lauerten.
Es gibt viele hochwertige fertige Looks die du auf dein Foto anwenden kannst.
Hay muchos acabados de alta calidad que puedes aplicar a tu foto.
Und das Foto ist auch nicht grade das frischeste.
Y la foto no es precisamente la más reciente.
Der Fotograf will wissen, wer seine Fotos schneller zur Druckerei bringt.
El fotógrafo quiere saber quién lleva sus fotos más rápido a la imprenta.
Angefangen hat alles vor knapp 200 Jahren, mit der Erfindung der Fotografie.
Wir haben nun mal genauer hingeschaut und festgestellt: Das Foto ist fake!
Ahora lo hemos mirado más de cerca y nos hemos dado cuenta: ¡la foto es falsa!
Ein anderes Foto zeigt das Auto auf einem Firmengelände.
In der analogen Fotografie erledigt diesen Job der Entwickler.
En la fotografía analógica, el desarrollador hace este trabajo.
Mit Künstlern, die das genaue Abbild der Dinge der Fotografie überlassen.
Con artistas que dejan la imagen exacta de las cosas a la fotografía.
Indem wir dort über 13 Terrabyte Fotos und Videos gelöscht haben.
Mitarbeiter der Bahn haben uns Fotos geschickt, weil sie sich Sorgen machen.
Los empleados ferroviarios nos han enviado fotos porque están preocupados.
auf diesem foto ist tatsächlich beides zu sehen.
En realidad, esta foto muestra ambos.
Der Bericht enthält ein kommerzielles Satellitenfoto, zur Illustration.
El informe incluye una foto satelital comercial, a modo ilustrativo.
Ich hab dieses Foto gehabt.
Waren bei den Eltern. Haben dann vier Stunden lang Leichen fotografiert.
Der ein Foto gepostet hatte mit eben der Parallelstraße.
Anstatt sich ein Bild schicken zu lassen, fotografiert er es ab.
En lugar de que le envíen una foto, le toma una foto.
Unser Job ist, Fotograf zu sein, und in dem Moment ...
Nuestro trabajo es ser fotógrafos, y en ese momento...
Noch ein Foto für den Gartenfreund, die Kleingartenzeitung.
Das wird das offizielle Foto väs für mein Erinnerungsbuch.
Esta será la foto oficial de Vaes para mi libro de recuerdos.
Ihre Fotos haben sie aus Angst im Garten vergraben.
Enterraron sus fotos en el jardín por miedo.
In den 1960er-Jahren wendet sich Riefenstahl der Fotografie zu.
Im Erdgeschoss empfangen uns historische Fotos.
Hast du ihn mit diesem Foto kennengelernt?
Von daher. Aber man kann auf jeden Fall Geld mit der Fotografie verdienen.
A partir de ese momento. Pero definitivamente puedes ganar dinero con la fotografía.
Klar, und sich ständig ansprechen und fotografieren lassen.
Claro, y déjate hablar y fotografiar todo el tiempo.
Die Täter posten dort private Fotos oder Fake-Nacktbilder von Frauen.
Ja, du machst das Foto und ich tu so als würde ich Müll am Strand sammeln.
Sí, tú tomas la foto y yo hago como que recojo basura en la playa.
Hier haben wir Tatortfotos, wo auch das Messer abgebildet worden ist.
Es gibt Modelle, da können Sie auch Ihr eigenes Foto hinschicken.
Da müsst ich ein Foto für die neuen Medien machen.
Das Foto zeigt ihre Familie 1995 nach der Ankunft in Deutschland.
La foto muestra a su familia en 1995 tras llegar a Alemania.
Fotograf Hans Blumenthal hat sie via Facebook entdeckt.
El fotógrafo Hans Blumenthal los descubrió a través de Facebook.
Auf Scannen klicken, um zu scannen und Ihre Foto oder Dokument zu speichern.
Bisher bietet nur dieses Café den Foto-Latte an.
Können Sie vielleicht ein Foto von uns machen?
¿Podrías tomarnos una foto?
Dieses Foto zeigt Johanna beim Hoffest - einen Tag vor dem Unfall.
Die machen dann das professionelle Foto mit den ganzen Sponsoren.
Dürfen Fotos aus der Schule ins Internet gestellt werden?
Jeder kommt zum Fotografieren her, und wegen der Sehenswürdigkeiten.
Fotograf super viel im Ausland unterwegs.
Und dann habe ich von jeder Gitarre ein Foto gemacht.
Als Fotograf sind die Kontraste im Kiez oft Thema seiner Bilder.
Como fotógrafo, los contrastes del vecindario suelen ser el tema de sus fotografías.
Und unter dieses Foto schreibt sie: Ich mag, wo es hinführt. Und er herzt es.
Schilder kann sie sich fotografieren und vorlesen lassen.
Dieses Foto wird von uns am Computer bearbeitet - und zwar ziemlich krass.
Esta foto la editamos nosotros en la computadora, y de manera bastante descarada.
Jetzt wird der Fotoapparat angebaut. Das Ding wiegt aber ein paar Kilo.
Ahora se está conectando la cámara. Pero esa cosa pesa unos cuantos kilos.
Heute geht es um Fünf Tipps zum fotografieren bei Regen.
Hoy os voy a hablar de cinco consejos para tomar fotografías cuando llueve.
Diese Fotografie erinnert an den 20. Jahrestag des Mauerfalls.
Esta fotografía conmemora el vigésimo aniversario de la caída del Muro de Berlín.
Dabei müssen sie für ein Foto am Gipfel Schlange stehen.
Diese beiden Fotos wurden gemacht, bevor wir ankamen.
Langes Leiden bietet er an, auch Fotos und Videos der Tat.
Super, dann sehen wir alle Geschwister noch mal auf Fotos.
... dass ich keine Chance mehr hatte - nicht nur wegen der Fotos.
Foto aufgetaucht: Pietro und Sarah beim Einkaufen vereint.
Apareció la foto: Pietro y Sarah juntos mientras compraban.
Klar, einmal im Netz, können die Fotos überall landen.
Ich war der Meinung, dass kein Fotograf das so hinkriegen würde wie...
Hat das Hochzeitspaar auf dem Foto ein Kind adoptiert, das Shirley Anne heißt?
Kann ich von Ihnen noch kurz ein Foto machen am Bagger?
¿Puedo tomarte una foto rápida en la excavadora?
Jetzt gemütlich ein Foto machen. Rutscht nicht weg.
Also, Fotografie für mich, das ist Emotion und ästhetisch.
Bueno, la fotografía para mí es emocional y estética.
Wenn jemand mit mir ein Foto macht, nehm ich die in den Arm.
Zu Hause macht Christoph Fotos von Einkauf und Kassenbon.
En casa, Christoph toma fotos de la compra y del recibo.
Hier ist der Ort, wo Fotografie geehrt wird.
Este es el lugar donde se honra la fotografía.
In diesem Video geht es um Fünf richtig geile Fotografie Tricks.
Este video trata sobre cinco trucos de fotografía realmente geniales.
Fotografie ist ja im Prinzip malen mit Licht.
La fotografía es básicamente pintar con luz.
Wie bei einem Fotoapparat gibt es eine Linse zur Schärfeeinstellung.
Al igual que con una cámara, hay una lente para ajustar el enfoque.
Man muss sagen, es sieht echt schön aus, wenn man die Fotos sieht.
Das machst du über Erinnerungsstücke wie Tagebücher oder Fotos.
Wollen wir ein Foto machen alias: Das glaubt mir sonst keiner.
¿Queremos tomar un alias para la foto? Nadie más me cree.
Wir sehen dort hier dieses Foto.
Dafür hat sie Fotograf Arne Claußen engagiert.
Danach bekommt der jeweilige Fotograf der Bilder einen prozentualen Anteil.
Después de eso, el fotógrafo respectivo recibe un porcentaje de las imágenes.
Hatten Sie ein Foto von ihm oder wussten Sie genau, wer er war?
Die haben sogar ein Foto mit Mike bekommen.
Trotzdem wird weiterhin noch Fotos kommen, aber nicht mehr viele.
Sin embargo, todavía habrá fotos, pero no muchas más.
Fotos von ihnen gibt es praktisch keine, Interviews ebenfalls nicht.
Sie schaut mit ihrer Oma Fotoalben durch.
Bevor er zum Fotoapparat greift, baut er Modelle seiner Motive im Atelier.
Antes de coger la cámara, construye modelos de sus sujetos en el estudio.
Als Beleg schickte er Meta ein Foto seines Flugtickets.
Fotomagnete in Herzform oder eckig im 10er-Set mit Geschenkverpackung.
Set de 10 fotoimanes cuadrados o en forma de corazón con paquete de regalo.
Sonden umkreisen den Mars und fotografieren ihn mit hochauflösenden Kameras.
Ich habe vorhin Libelle im Flug fotografiert.
Dieses Foto wurde von Opportunity an Sol 257 aufgenommen.
Esta foto fue tomada por Opportunity en Sol 257.
Auf dem Foto steht Leni am Meer und trägt nur einen Blazer.
En la foto, Leni está de pie junto al mar con solo una chaqueta.
Ihre Kabine ist voll mit Fotos aus dem Bamberger Stadtarchiv.
Su cabaña está llena de fotos del archivo de la ciudad de Bamberg.
Und sie laden das Foto nachher selbst auf Insta hoch.
Y luego suben la foto a Insta ellos mismos.
Der Beruf des Fotografen hat sich extrem verändert.
La profesión de fotógrafo ha cambiado drásticamente.
Fotografie zählt zu meinen Hobbys.
Hier bewahrt er Dokumente und Fotos auf.
Nächster Kunde für Fotograf Hal ist Kenzo .
Den Fotoapparat kann man natürlich mitnehmen.
Por supuesto, puedes llevar tu cámara contigo.
Was würdest du sagen, warum ist im Snowboarden Fotografie so wichtig?
Oder man macht Fotos mit dem Smartphone.