die Aussicht Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Aussicht" en alemán

Aus·sicht

/ˈaʊ̯sˌzɪçt/

Traducción "Aussicht" del alemán al español:

vista

Spanish
El término "Aussicht" se traduce al español como "vista" o "panorama". Se refiere a lo que se puede ver desde un punto de vista específico, como una vista escénica o una perspectiva.
German
Der Begriff "Aussicht" bezieht sich auf das, was man von einem bestimmten Standpunkt aus sehen kann, wie zum Beispiel einen landschaftlichen Ausblick oder eine Perspektive.

Aussicht 🌄🌇🌆

Sustantivo

Populäre

Was man sehen kann, wenn man weit schaut.

Una vista, especialmente amplia o lejana.

Ein weiter Blick auf die Umgebung, oft von einem erhöhten Punkt aus. Es kann sich auf eine schöne Landschaft, ein Stadtbild oder einen anderen interessanten Anblick beziehen.

Example use

  • schöne Aussicht
  • tolle Aussicht
  • herrliche Aussicht
  • wunderschöne Aussicht
  • atemberaubende Aussicht

Synonyms

  • Blick
  • Panorama
  • Sicht
  • Landschaft
  • Szenerie

Examples

    German

    Die Aussicht ist wunderschön, die Berge, der See und die Genfer Fontäne.

    Spanish

    Las vistas son preciosas, las montañas, el lago y la fuente de Ginebra.

    German

    Von der Aussicht gibt es wenige, die das schlagen können.

    Spanish

    En lo que respecta a la vista, son pocos los que pueden superarlo.

    German

    Aussicht ist nicht ganz so schön, aber sonst...

    Spanish

    La vista no es tan bonita, pero por lo demás...

    German

    Von dieser Aussicht lebt eine ganze Region.

    Spanish

    Toda una región prospera con este punto de vista.

    German

    Bitte. Wir haben die beste Aussicht im ganzen Stadion.

    Spanish

    Por favor, tenemos la mejor vista de todo el estadio.

    German

    Das ist witterungsbeständig, sicher und behindert eure Aussicht nicht.

    Spanish

    Es resistente a la intemperie, seguro y no obstruye la vista.

    German

    Und jetzt gucken wir uns noch mal die schöne Aussicht an.

    Spanish

    Y ahora volvamos a echar un vistazo a la hermosa vista.

    German

    In Scharen kamen sie, um die gute Luft zu genießen und die tolle Aussicht.

    German

    Man kann jeden Tag aufs Neue die Aussicht genießen.

    Spanish

    Puedes disfrutar de la vista de forma nueva todos los días.

    German

    Guck mal, was man von hier oben für eine schöne Aussicht hat.

    Spanish

    Mira qué hermosa vista tienes desde aquí arriba.

    German

    Doch im Januar ist es hier noch recht kalt, so schön die Aussicht auch ist.

    German

    Mit einer herrlichen Aussicht besticht der Bürger Besen in Winnenden-Bürg.

    Spanish

    El Bürger Besen de Winnenden-Bürg impresiona por sus magníficas vistas.

    German

    Und danach guckst du dir die schöne Aussicht noch mal an.

    Spanish

    Y luego vuelve a echar un vistazo a la hermosa vista.

    German

    Ach Robert, wir genießen gerade die Aussicht über die Copacabana.

    Spanish

    Oh, Robert, solo estamos disfrutando de la vista de Copacabana.

    German

    Die Aussicht als Lohn nach einem anstrengenden Lauf durchs Treppenhaus.

    Spanish

    La vista como recompensa tras una agotadora carrera por las escaleras.

    German

    Die Aussicht ist furchtbar, oder? - Der Fels ist grässlich.

    Spanish

    La vista es horrible, ¿verdad? - La roca es horrible.

    German

    Schau dir erstmal diese Aussicht an: Eine ganz normale Landebahn?

    Spanish

    Eche un vistazo primero a esta vista: ¿Una pista normal?

    German

    Und hier mit der Aussicht macht das natürlich doppelt so viel Spaß.

    Spanish

    Y aquí, con la vista, es, por supuesto, el doble de divertido.

    German

    Jetzt können wir mal die Aussicht genießen.

    Spanish

    Ahora podemos disfrutar de la vista.

    • Von meinem Balkon habe ich eine tolle Aussicht auf die Stadt.
    • Die Aussicht vom Gipfel des Berges war atemberaubend.
    • Wir genossen die Aussicht auf den Sonnenuntergang über dem Meer.

Aussicht 🤞🍀

Sustantivo

Manchmal

Möglichkeit, dass etwas passiert.

La posibilidad o la probabilidad de que algo suceda.

Die Wahrscheinlichkeit oder Chance, dass etwas in der Zukunft eintreten wird. Es kann sich auf positive oder negative Ereignisse beziehen.

Example use

  • gute Aussichten
  • schlechte Aussichten
  • keine Aussichten
  • wenig Aussichten
  • große Aussicht
  • Aussicht auf Erfolg

Synonyms

  • Chance
  • Möglichkeit
  • Wahrscheinlichkeit
  • Hoffnung

Examples

    German

    Ein Aufwachen war für die Mediziner fast aussichtslos.

    Spanish

    Despertarse era casi imposible para los médicos.

    German

    Geld verdienen kann man auch in aussichtslosen Momenten.

    German

    Die weiteren Aussichten: Das Klima in der Koalition kühlt weiter ab.

    German

    Aber mit Aussicht auf "wird aufgestockt".

    Spanish

    Pero con la perspectiva de «reabastecerse».

    German

    Für den nächsten Tag sind die Wetteraussichten allerdings schlecht.

    Spanish

    Sin embargo, la previsión meteorológica para el día siguiente es mala.

    German

    Die Lage kann kaum aussichtsloser sein.

    German

    Es war eigentlich aussichtslos dann. - Und dann?

    German

    Dann ist natürlich die Aussicht auf ein weiteres Treffen groß.

    German

    Wo dann keine Aussicht auf Genesung ist, da gibt's einfach nichts mehr.

    Spanish

    Donde no hay posibilidad de recuperación, simplemente no hay nada más.

    German

    Wir möchten diesen Weg nicht gehen, der quälend und aussichtslos ist.

    German

    Aussicht auf Heilung oder wirksame Medikamente gibt es aktuell nicht.

    Spanish

    Actualmente no hay perspectivas de cura o medicación eficaz.

    German

    Hat man Ihnen da Hilfe in Aussicht gestellt?

    Spanish

    ¿Te prometieron ayuda allí?

    German

    Ich halte, Intelligenz zu messen für fast aussichtslos.

    German

    Gab es denn eine Aussicht auf Besserung oder wie war das?

    German

    Aussichtslose Zeiten erfordern verzweifelte Maßnahmen.

    Spanish

    Los tiempos desesperados exigen medidas desesperadas.

    German

    Und haben Lukas' Forderungen Aussicht auf Erfolg?

    Spanish

    ¿Y las demandas de Luke tienen alguna posibilidad de éxito?

    German

    Für 15 Monate, mit Aussicht auf Verlängerung.

    Spanish

    Durante 15 meses, con posibilidad de prórroga.

    German

    Der Kanzler stellt Besserung in Aussicht.

    Spanish

    El canciller tiene perspectivas de mejora.

    German

    Die schmeißen hin, zum Teil ohne Aussicht auf einen neuen Job.

    Spanish

    Renuncian, a veces sin perspectivas de encontrar un nuevo trabajo.

    • Die Aussichten auf einen Sieg sind gering.
    • Er hat gute Aussichten auf einen neuen Job.
    • Wir haben keine Aussichten, das Spiel zu gewinnen.

voraussichtlich ⏱️⏳

Adverbio

Selten

Wahrscheinlich wird es so sein.

Probablemente o se espera que suceda.

Es ist wahrscheinlich oder zu erwarten, dass etwas in der Zukunft eintreten wird, basierend auf den aktuellen Informationen oder Anzeichen.

Example use

Synonyms

  • wahrscheinlich
  • erwartungsgemäß
  • vermutlich
  • mutmaßlich

Examples

    German

    Voraussichtlich werden das die Wenigsten von uns mitbekommen.

    German

    Damit wäre das Sternzeichen des Kindes voraussichtlich Waage.

    German

    Hellblade 2 wird voraussichtlich noch dieses Jahr erscheinen.

    German

    Knapp eine halbe Stunde wird der Eingriff voraussichtlich dauern.

    German

    Die ist aber dann voraussichtlich näher zum Release.

    German

    Sie hat eine Wohnung 7 km von ihren Eltern entfernt in Aussicht.

    German

    Beides voraussichtlich große Rollenspiele mit Open Worlds.

    German

    Hier wird die PS5 aber voraussichtlich mithalten können.

    German

    Für den nächsten Tag sind die Wetteraussichten allerdings schlecht.

    Spanish

    Sin embargo, la previsión meteorológica para el día siguiente es mala.

    German

    Das Amt würde voraussichtlich an CDU-Spitzenkandidat Wegner fallen.

    German

    Und es wird voraussichtlich in diesem Jahr auch keins mehr anlegen.

    German

    Und bekommt jetzt voraussichtlich auch nur 30 Sitze im Landtag.

    German

    Birlehm wird voraussichtlich gegen Norwegen beginnen.

    German

    End of Dragons erscheint voraussichtlich irgendwann 2021.

    German

    Verfügbar sind die Module voraussichtlich ab Dezember 2019.

    German

    Voraussichtlich wird die AfD erneut in Karlsruhe klagen.

    German

    also voraussichtlich zu Ende ist.

    • Das Konzert beginnt voraussichtlich um 20 Uhr.
    • Der Zug kommt voraussichtlich in 5 Minuten an.
    • Wir werden voraussichtlich morgen abreisen.