der Rock Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Rock" en alemán

Rock

/ʁɔk/

Traducción "Rock" del alemán al español:

falda

Spanish
En alemán, "Rock" se refiere a una prenda femenina que se ciñe a la cintura y desciende por las piernas.
German
"Rock" steht in der deutschen Sprache für ein Bekleidungstück für Frauen, das um die Taille getragen wird und bis zu den Beinen reicht.

Rock 🎸🎤🥁

Sustantivo

Populäre

Eine Musikrichtung mit lauten Gitarren und Schlagzeug.

Un género de música popular.

Rockmusik ist ein Genre der populären Musik, das sich in den 1950er Jahren aus dem Rock and Roll entwickelte und seine Wurzeln im Rockabilly der 1940er und 1950er Jahre hat. Es zeichnet sich oft durch einen starken Backbeat aus, der typischerweise von E-Gitarren, Bassgitarre und Schlagzeug bereitgestellt wird, und wird oft von Gesang mit einem Schwerpunkt auf Melodie und oft auch Harmonie begleitet.

Example use

  • Rockkonzert
  • Rockband
  • Rockmusik

Synonyms

  • Rock 'n' Roll
  • Popmusik

Antonyms

  • Klassik
  • Volksmusik

Examples

    German

    Zum Glück gabs keine Doppelnominierung gemeinsam mit der Kategorie Rock .

    German

    Aber jetzt im Ernst, ein Rock Konzert in Las Vegas?

    German

    Ob sich Lilly wirklich traut, den Bahnhof zu rocken?

    • Ich liebe Rockmusik.
    • Gestern Abend war ich auf einem Rockkonzert.
    • Die Rolling Stones sind eine berühmte Rockband.

der Rock 👗👚

Sustantivo

Oft

Ein Kleidungsstück für Frauen, das von der Taille abwärts getragen wird.

Una prenda de vestir que usan las mujeres desde la cintura hacia abajo.

Ein Rock ist ein Kleidungsstück, das typischerweise von Frauen getragen wird und die Taille bis zu einer variierenden Länge bedeckt, die von oberhalb der Knie bis zu den Knöcheln reichen kann.

Example use

  • kurzer Rock
  • langer Rock
  • Jeansrock
  • enger Rock
  • weiter Rock

Synonyms

  • Jupe

Antonyms

  • Hose

Examples

    German

    Ihr könnt den Rock sowohl für Kinder, als auch für Erwachsene nähen.

    German

    Den Rock habe ich gewendet, so dass die rechte Seite nun außen liegt.

    Spanish

    He girado la falda para que el lado derecho quede ahora por fuera.

    German

    Ist echt einer meiner Lieblingsröcke.

    • Sie trug einen roten Rock.
    • Ich habe mir einen neuen Rock gekauft.
    • Im Sommer trage ich gerne Röcke.

trocken 👗👚

Adjetivo

Selten

Nicht nass oder feucht.

No mojado o húmedo.

Frei von oder nicht betroffen von Feuchtigkeit; nicht nass oder feucht.

Example use

  • trockenes Wetter
  • trockene Haut
  • trockenes Haar

Synonyms

  • dürr
  • wasserlos

Antonyms

  • nass
  • feucht

Examples

    German

    Rein in die Steckdose, und im Nu ist das Haar trocken.

    Spanish

    Conecta la toma de corriente y tu cabello estará seco en un abrir y cerrar de ojos.

    German

    Dein Boden muss sauber, eben und trocken sein.

    Spanish

    El piso debe estar limpio, plano y seco.

    German

    Den Boden machst du zunächst gründlich sauber und wischst ihn trocken.

    Spanish

    Primero, limpie bien el piso y séquelo.

    German

    Also das ist im Nu abgetrocknet.

    Spanish

    Así que se secó en poco tiempo.

    German

    Deshalb muss es in den Boxen sauber und trocken sein.

    Spanish

    Por lo tanto, debe estar limpio y seco en las cajas.

    German

    Und das sieht jetzt auf jeden Fall deutlich müder aus, viel trockener.

    Spanish

    Y ahora definitivamente parece mucho más cansado, mucho más seco.

    German

    Der Lagerraum muss trocken und sauber bleiben.

    Spanish

    El espacio de almacenamiento debe permanecer seco y limpio.