zunehmen Verbo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "zunehmen" en alemán

zu·neh·men

/ˈtsuːˌneːmən/

Traducción "zunehmen" del alemán al español:

aumentar

Spanish
El término "zunehmen" (aumentar) describe el agrandamiento o mejora de la cantidad, intensidad o tamaño de algo. Involucra crecimiento y aumento.
German
Der Begriff "zunehmen" beschreibt die Vergrößerung oder Erhöhung von Menge, Intensität oder Größe von etwas. Es geht um Wachstum und Steigerung.

zunehmen 📈⬆️

Verbo

Populäre

Mehr werden oder größer werden.

Aumentar en tamaño, cantidad o intensidad.

Etwas nimmt zu, wenn es mehr wird oder größer wird. Das kann zum Beispiel bei Gewicht, Größe, Anzahl oder Stärke passieren.

Example use

  • an Gewicht zunehmen
  • an Größe zunehmen
  • an Zahl zunehmen
  • an Stärke zunehmen
  • an Bedeutung zunehmen

Synonyms

  • steigen
  • wachsen
  • sich vermehren
  • sich erhöhen
  • sich ausbreiten
  • mehr werden

Antonyms

  • abnehmen
  • sinken
  • schrumpfen
  • sich verringern
  • weniger werden

Examples

    German

    In Zukunft wird beides weiter zunehmen.

    Spanish

    Ambos seguirán aumentando en el futuro.

    German

    Klimaexperten sagen, solche Naturkatastrophen werden zunehmen.

    Spanish

    Los expertos en clima dicen que estos desastres naturales aumentarán.

    German

    Denn Trockenheit und Regenmangel werden zunehmen.

    Spanish

    Esto se debe a que la sequía y la falta de lluvia aumentarán.

    German

    Dann wird aber auch der Speicherbedarf signifikant zunehmen.

    Spanish

    Pero entonces la necesidad de almacenamiento también aumentará significativamente.

    German

    Die Zahl dürfte noch zunehmen.

    Spanish

    Es probable que el número aumente aún más.

    German

    Nun ist Fütterungszeit. Der Kleine muss unbedingt zunehmen.

    Spanish

    Ahora es la hora de comer. El pequeño definitivamente debe aumentar de peso.

    German

    Damit steige die Gefahr, dass Geröll und Schneelawinen zunehmen, sagen sie.

    Spanish

    Esto aumenta el riesgo de que aumenten los escombros y las avalanchas de nieve, dicen.

    German

    Wir beobachten weltweit zunehmende Überwachung.

    Spanish

    Estamos viendo un aumento de la vigilancia en todo el mundo.

    German

    Denn auch deren Zahl wird in Zukunft zunehmen.

    Spanish

    Porque su número también aumentará en el futuro.

    German

    Die Zahl der Wölfe in Deutschland wird vermutlich weiter zunehmen.

    Spanish

    Es probable que el número de lobos en Alemania siga aumentando.

    German

    Wasser und die Verteilungskämpfe darum werden unausweichlich zunehmen.

    Spanish

    El agua y las guerras de distribución en torno a ella aumentarán inevitablemente.

    German

    „Alle Untersuchungen zeigen, dass es weiter deutlich zunehmen wird.

    Spanish

    «Todos los estudios muestran que seguirá aumentando de manera significativa.

    German

    Es ist zu befürchten, dass Armut und Ungleichheit zunehmen.

    Spanish

    Se teme que la pobreza y la desigualdad aumenten.

    German

    Und die Erderwärmung schreitet mit zunehmender Geschwindigkeit voran.

    Spanish

    Y el calentamiento global avanza a un ritmo cada vez mayor.

    German

    Wer zunehmen soll, muss viel essen.

    Spanish

    Si quieres subir de peso, tienes que comer mucho.

    German

    Dabei soll der Zugverkehr langfristig zunehmen.

    Spanish

    Se espera que esto aumente el tráfico de trenes a largo plazo.

    German

    Und diese Emissionen werden noch zunehmen.

    Spanish

    Y estas emisiones seguirán aumentando.

    German

    Und seelische Störungen zunehmen müssten.

    Spanish

    Y los trastornos mentales tendrían que aumentar.

    German

    Niemand will diese Übergriffe, die in Zeiten von Hebammenmangel aber zunehmen.

    Spanish

    Nadie quiere estos ataques, pero están aumentando en tiempos de escasez de parteras.

    German

    Hitzewellen wie derzeit werden vermutlich deutlich zunehmen.

    Spanish

    Es probable que las olas de calor como la actual aumenten significativamente.

    • Die Zahl der Touristen nimmt in den Sommermonaten zu.
    • Der Verkehr nimmt in der Stadt immer mehr zu.
    • Die Temperaturen nehmen im Frühling zu.

zunehmend 📈⬆️

Adjetivo

Oft

Immer mehr oder stärker werden.

Cada vez más, creciente, en aumento.

Etwas wird zunehmend, wenn es immer mehr oder stärker wird. Es beschreibt eine Entwicklung, die sich verstärkt.

Example use

  • zunehmend wichtig
  • zunehmend schwierig
  • zunehmend beliebt

Synonyms

  • immer mehr
  • stärker
  • wachsende
  • steigende

Antonyms

  • abnehmend
  • weniger
  • schwächer
  • sinkende
  • schwindend
  • fallend

Examples

    German

    Wir erleben, dass der Multilateralismus zunehmend unter Druck gerät.

    Spanish

    Estamos viendo que el multilateralismo se ve sometido a una presión cada vez mayor.

    German

    Die Nächte werden im gesamten Land zunehmen frostiger.

    Spanish

    Las noches son cada vez más frías en todo el país.

    German

    Es kommen aber zunehmend Araber.

    German

    Denn mit zunehmendem Alter trübt sich die Linse: der Graue Star.

    Spanish

    Porque con la edad, el cristalino se vuelve turbio: cataratas.

    German

    Aber auch Gewalt spielt bei manchen eine zunehmend große Rolle.

    Spanish

    Sin embargo, la violencia también desempeña un papel cada vez más importante para algunos.

    German

    Wir wären abgeschlagener, ängstlicher und Depressionen könnten zunehmen.

    Spanish

    Estaríamos más agotados, más ansiosos y la depresión podría aumentar.

    German

    Und zunehmend mehr Menschen hören nur noch das, was sie hören wollen.

    Spanish

    Y cada vez más personas solo escuchan lo que quieren oír.

    German

    Wir beobachten weltweit zunehmende Überwachung.

    Spanish

    Estamos viendo un aumento de la vigilancia en todo el mundo.

    German

    Was eigentlich Spass machen sollte, wird so zunehmend zur Belastung.

    Spanish

    Lo que en realidad debería ser divertido se está convirtiendo cada vez más en una carga.

    German

    Atme dich zwei bis zweieinhalb Minuten jeden Tag zunehmend rein.

    Spanish

    Respira de forma progresiva durante dos o dos minutos y medio todos los días.

    German

    Die werden zunehmend besetzt.

    Spanish

    Están cada vez más ocupados.

    German

    Und die Erderwärmung schreitet mit zunehmender Geschwindigkeit voran.

    Spanish

    Y el calentamiento global avanza a un ritmo cada vez mayor.

    German

    Man heiratet auch zunehmend weniger.

    German

    In der Partei hatte es zunehmend Unzufriedenheit mit Czaja gegeben.

    Spanish

    Había aumentado el descontento con Czaja dentro del partido.

    German

    Aber mit zunehmendem Alter stellen viele fest, dass sie regelrecht davonrast.

    Spanish

    Pero a medida que envejecen, muchos descubren que ella literalmente se está alejando a toda velocidad.

    German

    Heute zunehmend im Internet und damals in Hugos Geschichte.

    Spanish

    Cada vez más en Internet hoy y en la historia de Hugo.

    • Die Nutzung erneuerbarer Energien wird zunehmend wichtiger.
    • Der Wohnraum in der Innenstadt wird zunehmend knapper.
    • Vegetarische Ernährung wird zunehmend beliebter.

vorwegnehmen ⏩⏭️

Verbo

Selten

Etwas vor dem eigentlichen Zeitpunkt sagen oder tun.

Anticipar, hacer o decir algo antes del tiempo esperado.

Wenn man etwas vorwegnimmt, dann sagt oder tut man es vor dem eigentlichen Zeitpunkt. Es ist so, als würde man etwas vorziehen.

Example use

  • das Ergebnis vorwegnehmen
  • die Entscheidung vorwegnehmen
  • die Zukunft vorwegnehmen

Synonyms

  • vorziehen
  • vorher sagen
  • vorausnehmen
  • antizipieren

Antonyms

  • aufschieben
  • verzögern
  • abwarten

Examples

    German

    Um das Ergebnis vorwegzunehmen: Wir tendieren zur Schnapsidee.

    Spanish

    Para anticipar el resultado: tendemos a la idea del aguardiente.

    • Ich möchte das Ende des Films nicht vorwegnehmen.
    • Der Politiker nahm die Entscheidung des Parlaments vorweg.
    • Die Zeitung nahm die Ergebnisse der Wahl vorweg.

ernstnehmen 🧐🤔🤨

Verbo

Selten

Etwas wichtig finden und respektieren.

Tomar en serio, considerar algo importante y respetarlo.

Wenn man etwas ernst nimmt, dann findet man es wichtig und respektiert es. Man behandelt es nicht als Scherz oder Spielerei.

Example use

  • jemanden ernst nehmen
  • etwas ernst nehmen
  • die Gefahr ernst nehmen

Synonyms

  • respektieren
  • achten
  • wertschätzen
  • beachten

Antonyms

  • ignorieren
  • verharmlosen
  • lächerlich machen
  • vernachlässigen
  • nicht beachten

Examples

    German

    Wer eine ernstzunehmende Story erwartet hat, wird enttäuscht sein.

    Spanish

    Cualquiera que esperara una historia seria se decepcionará.

    • Die Lehrerin nimmt die Sorgen der Schüler ernst.
    • Der Chef nimmt die Vorschläge der Mitarbeiter ernst.
    • Man sollte die Warnungen der Ärzte ernst nehmen.