betrunken Adverbio

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "betrunken" en alemán

be·trun·ken

/bəˈtʀʊŋkən/

Traducción "betrunken" del alemán al español:

borracho

Spanish
El adjetivo "betrunken" en alemán se traduce como "intoxicado" o "borracho" en español. Describe un estado de estar bajo la influencia del alcohol, afectando las habilidades motoras, el juicio y las funciones cognitivas.
German
Das Adjektiv "betrunken" bedeutet, unter dem Einfluss von Alkohol zu stehen. Es beschreibt den Zustand, in dem die motorischen Fähigkeiten, das Urteilsvermögen und kognitive Funktionen beeinträchtigt sind.

betrunken 🥴😵‍

Adjetivo

Populäre

Zu viel Alkohol getrunken haben und sich nicht mehr normal verhalten.

Haber bebido demasiado alcohol y no comportarse normalmente.

Betrunken sein bedeutet, dass jemand zu viel Alkohol getrunken hat und dadurch sein Körper und Geist beeinträchtigt sind. Die Person kann Schwierigkeiten haben, klar zu denken, zu sprechen oder sich zu bewegen. Sie kann auch emotionale Veränderungen zeigen, wie z. B. Lachen, Weinen oder Wut.

Example use

  • stark betrunken
  • völlig betrunken
  • ein bisschen betrunken
  • volltrunken
  • betrunken Auto fahren

Synonyms

  • beschwipst
  • angeheitert
  • berauscht
  • blau
  • voll

Antonyms

  • nüchtern
  • sober

Examples

    German

    Betrunken wird die Kuh von der geringen Menge aber nicht.

    German

    Warst du schon mal betrunken in deinem Leben? - Ja Zweimal.

    German

    Der Täter, betrunken und unter Drogen, schlägt brutal zu.

    German

    Ahja…ja weil die Leute betrunken sind, ne?

    Spanish

    Ah, sí... porque la gente está borracha, ¿verdad?

    German

    Welche deiner Figuen kommt immer aus dir raus, wenn du betrunken bist?

    Spanish

    ¿Cuál de tus figuras siempre sale de ti cuando estás borracho?

    German

    Du wirst den ganzen Tag betrunken sein.

    German

    Warum wir beide noch so betrunken sind, seht ihr hier. Ciao.

    Spanish

    Puedes ver por qué los dos seguimos tan borrachos aquí. Adiós.

    German

    Auf so was kommt man halt nur, wenn man betrunken ist.

    German

    Du bist davon mal betrunken geworden. Mon cherry?

    Spanish

    Te emborrachaste una vez. ¿Mi cereza?

    German

    ...die uns auf keinen Fall betrunken machen!

    German

    Bin gespannt, wie sich das entwickelt, wenn wir betrunken sind!

    German

    Du sagst, du warst betrunken oder Restalkohol im Blut.

    German

    Er war ziemlich attraktiv und schien nicht betrunken zu sein.

    Spanish

    Era muy atractivo y no parecía borracho.

    German

    Oder sie ist eben einfach nur betrunken und hatte eben Lust rumzumachen.

    Spanish

    O simplemente está borracha y solo quiere besarse.

    German

    # Er war zwar sehr betrunken und roch etwas nach Kot.

    German

    Wenn du betrunken werden willst, wirst du es nicht.

    German

    Ich bin natürlich auch ... betrunken Auto gefahren.

    German

    Wer sagt, dass ich nach einem halben Glas Bier nicht betrunken bin?

    German

    Da ist der erste Gedanke: Ist die Person betrunken oder nicht?

    German

    Nicht betrunken schwimmen geht und nur in Gewässer, die ihr gut kennt.

    Spanish

    No nade mientras esté borracho y solo en aguas que conozca bien.

    German

    Man braucht 17,5 von den Bechern, um bisschen betrunken zu sein.

    Spanish

    Necesitas 17,5 tazas para estar un poco borracho.

    German

    Ich bin jetzt betrunken genug zu Kegeln.

    Spanish

    Ya estoy lo suficientemente borracho como para jugar a los bolos.

    • Er war so betrunken, dass er nicht mehr geradeaus gehen konnte.
    • Sie hat sich betrunken und peinlich benommen.
    • Betrunken Auto fahren ist sehr gefährlich.