weil Conjunción subordinada

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "weil" en alemán

weil

/vaɪ̯l/

Traducción "weil" del alemán al español:

porque

weil 🤔

Populäre

zeigt den Grund oder die Ursache für etwas an

porque, ya que

Das Wort "weil" wird verwendet, um den Grund oder die Ursache für eine Aussage oder Handlung zu erklären. Es leitet einen Nebensatz ein, der den Zusammenhang zwischen zwei Ereignissen oder Situationen herstellt und den Hauptsatz näher erläutert.

Example use

  • deshalb
  • darum
  • denn
  • deshalb weil
  • nur weil
  • einfach weil

Synonyms

  • da
  • denn
  • zumal

Examples

    German

    Sehr schade, weil ich denk, menschlich hätte das auf jeden Fall gepasst.

    Spanish

    Es una pena, porque creo que definitivamente habría sido una buena opción humanamente.

    German

    Weil erstens ist es Kopfkino, es ist richtig, es fühl sich richtig an.

    Spanish

    Porque, en primer lugar, es cine mental, es correcto, se siente bien.

    German

    Weil Langeoog ja autofrei ist, leihen sich die meisten ein Fahrrad.

    Spanish

    Como Langeoog no tiene coches, la mayoría de la gente alquila una bicicleta.

    German

    Dass man verlässlich ist, weil die Arbeit ist nicht ganz ungefährlich.

    Spanish

    Que eres confiable porque el trabajo no es del todo inofensivo.

    German

    Weil es war auf jeden Fall offensichtlich, dass da Hilfe benötigt wird.

    Spanish

    Porque era obvio que allí se necesitaba ayuda.

    German

    Gut sind die auf jeden Fall alle, weil die alle Level 100 sind.

    Spanish

    Definitivamente son todos buenos porque todos están en el nivel 100.

    German

    Weil ich's immer noch nicht weiß, weil's keine Übersetzung gab.

    Spanish

    Porque aún no lo sé porque no había traducción.

    German

    Weil die groß rumstehen, weil die kompliziert sauber zu machen sind und teuer.

    Spanish

    Porque son grandes, porque son complicados de limpiar y caros.

    German

    Nein, ohne Scheiß, weil ähm, wie bin ich damals berühmt geworden?

    Spanish

    No, no es broma, porque, eh, ¿cómo me hice famoso en ese entonces?

    • Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin.
    • Sie geht einkaufen, weil der Kühlschrank leer ist.
    • Er lernt Deutsch, weil er nach Deutschland ziehen möchte.