miteinander Adverbio

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "miteinander" en alemán

mit·ein·an·der

/mɪtʔaɪ̯ˈnandɐ/

Traducción "miteinander" del alemán al español:

el uno con el otro

Spanish
Nuestro "miteinander" describe la relación y la interacción entre individuos que se respetan, se apoyan y viven en armonía entre sí.
German
Unser "miteinander" beschreibt die Beziehung und Interaktion zwischen Individuen, die sich gegenseitig respektieren, unterstützen und miteinander in Harmonie leben.

miteinander 🤝👫👭

Adverbio

Populäre

gemeinsam, zusammen

juntos, el uno con el otro

Beschreibt eine Beziehung oder Interaktion zwischen zwei oder mehr Personen oder Dingen, die in irgendeiner Weise verbunden oder beteiligt sind.

Example use

  • miteinander sprechen
  • miteinander arbeiten
  • miteinander verbunden sein
  • miteinander leben
  • miteinander umgehen
  • miteinander reden
  • miteinander vergleichen
  • miteinander konkurrieren

Synonyms

  • zusammen
  • gemeinsam
  • gemeinschaftlich
  • wechselseitig
  • reciprok
  • gegeneinander
  • einander

Antonyms

  • allein
  • getrennt
  • isoliert

Examples

    German

    Auf jeden Fall arbeiten die Bösewichte nun besser miteinander!

    German

    Ich glaube, man kann sich miteinander vergleichen, ist halt nicht schlimm.

    Spanish

    Creo que pueden compararse entre sí, pero no está mal.

    German

    Miteinander im Gespräch, aber in der Sache hart bleiben.

    German

    Meiner Meinung nach kann man das nicht miteinander vergleichen.

    Spanish

    En mi opinión, no se pueden comparar.

    German

    Alles miteinander dicht gepackt zu einem Arbeitsplatz speziell für ihn.

    German

    Sie sind in einem ewigen Kreis miteinander verbunden.

    Spanish

    Están conectados entre sí en un círculo eterno.

    German

    Und das Gelenk quasi keine direkte Verbindung mehr miteinander hat.

    German

    Eigengefährdung, Teamgeist und die Kommunikation miteinander.

    German

    Entscheidend ist, kooperieren die Eltern miteinander oder nicht.

    German

    Dass man miteinander umgehen lernt, in gutem Zusammenspiel.

    Spanish

    Que aprendan a interactuar unos con otros, en buena cooperación.

    German

    Wir haben fast unsere ganzen 30er miteinander gelebt.

    German

    Und wir müssen auch mal ehrlich miteinander sein.

    German

    Ein Miteinander, das weit über reine Jagd-Kameradschaften hinausging.

    German

    miteinander gequatscht haben während den Therapien.

    German

    Eine Kleidung aus vielen kleinen, miteinander verbundenen Metallringen.

    German

    Uns fehlt die Kommunikation miteinander.

    German

    Die Kletterer sind über das Seil miteinander verbunden.

    Spanish

    Los escaladores están conectados entre sí a través de la cuerda.

    German

    Miteinander nicht. - Miteinander nicht?

    German

    Die einzelnen Batterien müssen miteinander verbunden werden.

    Spanish

    Las baterías individuales deben estar conectadas entre sí.

    German

    Schon verbinden sich Wasser, Fett und Stärke miteinander.

    German

    Dadurch sind sie eng miteinander verbunden und tauschen Nahrung aus.

    Spanish

    Como resultado, están estrechamente vinculados e intercambian alimentos.

    German

    Jetzt sind wir so miteinander verbunden, warum wir kein Ehepaar sein können.

    Spanish

    Ahora estamos tan conectados por qué no podemos ser una pareja casada.

    German

    Wegen der großen Hitze verschmelzen die Minerale miteinander.

    German

    Seitdem galt sie als Symbol für das friedliche Miteinander der Religionen.

    German

    Alle Stämme müssen fest miteinander verbunden sein.

    Spanish

    Todos los registros deben estar firmemente conectados entre sí.

    German

    Also, wir haben nicht miteinander geschlafen.

    German

    Und wir genießen einfach die schönen Momente miteinander, kann man sagen.

    Spanish

    Y simplemente disfrutamos de los maravillosos momentos juntos, se podría decir.

    German

    Beide müssen miteinander reden.

    German

    Das Leben hier verbindet sie miteinander.

    German

    Wie viel Zeit verbringen Sie da miteinander?

    German

    Ich mache solche Sachen nicht mehr, wir gehen anders miteinander um.

    Spanish

    Ya no hago cosas así, nos tratamos de manera diferente.

    German

    Trotzdem haben beide Themen bei Ihnen was miteinander zu tun.

    Spanish

    Sin embargo, ambos temas tienen algo que ver el uno con el otro para ti.

    German

    Ich finde, es hängt miteinander zusammen.

    German

    Wahrscheinlich waren sie durch Tunnel miteinander verbunden.

    Spanish

    Probablemente estaban conectados entre sí por túneles.

    German

    Es fühlt sich auch natürlich an, dass wir miteinander kuscheln.

    German

    Wir sind uns immer noch sehr gut, gut miteinander und mit den Kindern.

    German

    Selbst wenn alle ehrlich miteinander sind oder sich sogar kennen.

    German

    Und diese hat Porter in einem Modell miteinander in Verbindung gesetzt.

    German

    ... miteinander zu leben, ohne zusammen zu sein.

    Spanish

    ... vivir juntos sin estar juntos.

    German

    China und Russland sind eng miteinander verbunden.

    Spanish

    China y Rusia están estrechamente vinculadas.

    German

    Über Funk sind alle Bullyfahrer miteinander verbunden.

    Spanish

    Todos los conductores acosadores están conectados entre sí por radio.

    German

    Dieses völlig neue Miteinander tut nicht nur Lilly gut.

    German

    Alle sind übers Internet miteinander verbunden.

    Spanish

    Todos están conectados entre sí a través de Internet.

    German

    Nur dass die hier auf besondere Art miteinander verbunden sind.

    Spanish

    Excepto que están conectados entre sí de una manera especial.

    German

    Und deswegen sorgsam auch miteinander umgehen müssen.

    German

    Aber die Basis, die ist nicht die Kohle, die Basis ist hier das Miteinander.

    German

    Das Gesetz der Verbindung Alles was du tust, ist miteinander verbunden.

    Spanish

    La ley de la conexión Todo lo que haces está conectado.

    German

    Neu ist auch, dass Ralf und Corinne die Arbeit miteinander absprechen müssen.

    Spanish

    También es nuevo que Ralf y Corinne tengan que coordinar su trabajo entre sí.

    German

    Und alle miteinander ... uns festhalten und ...

    German

    Also wir sind alle miteinander am stärksten dort gewachsen.

    German

    Die sind ja miteinander verbunden.

    Spanish

    Después de todo, están conectados entre sí.

    German

    Mit Overlock-Nähten werden in erster Linie Stofflagen miteinander verbunden.

    Spanish

    Las costuras superpuestas se utilizan principalmente para unir capas de tela.

    German

    Betreuung und häusliche Pflege verschmelzen untrennbar miteinander.

    German

    Die verschiedenen Gebiete sind nämlich nicht miteinander verbunden.

    Spanish

    De hecho, las distintas áreas no están conectadas entre sí.

    German

    Das ist fast das gleiche. Das kann man auf jeden Fall vergleichen miteinander.

    Spanish

    Es casi lo mismo. Definitivamente puedes compararlos entre sí.

    German

    Dass man sich auch austauscht, also mündlich miteinander laut lernt.

    German

    Weil alles miteinander verwoben ist. Das habe ich gemeint.

    German

    Irgendwie ist alles miteinander verbunden.

    Spanish

    En cierto modo, todo está conectado.

    German

    Waren wirklich schwere Abende, die wir da miteinander verbracht haben.

    German

    Ist es möglich, die verschiedenen Produkte miteinander zu vergleichen?

    Spanish

    ¿Es posible comparar los diferentes productos entre sí?

    German

    Kirsten und Jupp reden seit Beginn der Paarberatung viel mehr miteinander.

    German

    Hier arbeiten alle miteinander auf einem Feld.

    Spanish

    Aquí, todos trabajan juntos en el mismo campo.

    German

    Insgesamt verbringen sie 6 Monate miteinander.

    German

    Und schon haben wir alle miteinander verbunden.

    Spanish

    Y ya los hemos conectado todos juntos.

    German

    Alle müssten miteinander im Gespräch bleiben.

    German

    Die werden heute aufgerichtet, alles miteinander verbunden.

    Spanish

    Se están configurando hoy, todo está conectado entre sí.

    German

    Am Hauptbahnhof sind wir miteinander verabredet.

    German

    Also Unsicherheiten einfach im Umgang miteinander. - Ja.

    Spanish

    Así que las incertidumbres simplemente cuando se tratan entre sí. - Sí.

    German

    Von außen miteinander verschrauben.

    Spanish

    Se atornillan desde el exterior.

    German

    Das ist einfach so. Wir teilen etwas miteinander.

    Spanish

    Así son las cosas. Estamos compartiendo algo juntos.

    German

    Wollen wir die Dinger miteinander vergleichen nutzen wir die Laufzeit.

    Spanish

    Si queremos comparar las cosas entre sí, utilizamos el tiempo de ejecución.

    German

    Was haben Ordnung und Psychologie miteinander zu tun?

    German

    Auf diese Weise können die positiven Eigenschaften miteinander vereint werden.

    Spanish

    De esta forma, se pueden combinar las cualidades positivas.

    German

    Wie zur Hölle soll man diese Filme miteinander vergleichen?

    Spanish

    ¿Cómo diablos vas a comparar estas películas?

    German

    So, jetzt ham wir also alle Klassen miteinander verbunden.

    Spanish

    Así que ahora hemos conectado todas las clases.

    German

    Ihr teilt eine starke Chemie miteinander.

    Spanish

    Comparten una fuerte química entre ustedes.

    German

    Das heißt, die Knochen sind nicht miteinander verwachsen.

    German

    Wir haben sehr viel Spaß miteinander und lachen viel zusammen.

    Spanish

    Nos divertimos mucho juntos y nos reímos mucho juntos.

    German

    Die jüdische Seele, das ist alles miteinander verbunden.

    Spanish

    El alma judía está totalmente conectada.

    German

    Da liegen alle nackt rum, haben miteinander was gehabt.

    German

    War da mehr Miteinander in der Nachbarschaft?

    German

    Ich hab das Gefühl, dass sie sicher schon irgendwo miteinander verbunden sind.

    Spanish

    Tengo la sensación de que probablemente ya estén conectados en alguna parte.

    German

    Aber was haben die Gegenstände miteinander zu tun und wie retten sie Leben?

    German

    Ich sehe als Kind verschiedene Modelle, wir gehen anders miteinander um.

    Spanish

    De niño veo diferentes modelos, nos tratamos de manera diferente.

    German

    Dieses Partizip nutzt ihr, wenn ihr Passivsätze miteinander verbinden wollt.

    German

    Festmachen. Jetzt werden diese beiden Elemente miteinander verbunden.

    Spanish

    Amarre. Ahora estos dos elementos están conectados entre sí.

    German

    Sie sind miteinander verbunden und mit Gas und Wasser gefüllt.

    Spanish

    Están conectados entre sí y llenos de gas y agua.

    German

    Wir sind hier im Dienst immer 24 Stunden miteinander unterwegs.

    German

    Also die Symbole der beiden Geschlechter miteinander verbunden.

    Spanish

    En otras palabras, los símbolos de los dos sexos están relacionados entre sí.

    German

    Das hat alles miteinander verbunden.

    Spanish

    Conectaba todo entre sí.

    German

    Nun sind die hinteren Taschenbeutel miteinander verbunden.

    Spanish

    Los bolsillos traseros ahora están conectados entre sí.

    German

    Eigentlich sind es sogar 3, die miteinander verbunden sind.

    Spanish

    De hecho, hay incluso 3 que están conectados entre sí.

    German

    Auf Pandora ist nämlich jedes Leben miteinander verbunden.

    Spanish

    En Pandora, todas las vidas están conectadas.

    German

    Das ist alles unterirdisch hier im Boden miteinander vernetzt.

    German

    Jetzt sind die beiden Blechkanten fest miteinander verbunden.

    Spanish

    Los dos bordes de la chapa están ahora firmemente conectados entre sí.

    German

    Ihr Ziel: Den menschlichen Körper und neueste Technik miteinander verbinden.

    German

    Und bringen die Gruppen miteinander in Kontakt.

    German

    Die einzelnen Objekte interagieren im Programm miteinander.

    German

    Aber allgemein hab ich hier eher ein gutes Miteinander gesehen.

    German

    Jetzt muss man wissen, dass Energie und Frequenz miteinander zusammenhängen.

    Spanish

    Ahora tienes que saber que la energía y la frecuencia están interrelacionadas.

    German

    Die werden heute aufgerichtet, miteinander verbunden.

    Spanish

    Se están configurando hoy, conectados entre sí.

    German

    Irgendwo gibt es immer Punkte, an denen man nicht miteinander zurechtkommt.

    German

    Alle Arbeitsprozesse sind digital miteinander verbunden.

    Spanish

    Todos los procesos de trabajo están conectados digitalmente entre sí.

    German

    Die werden nur mittels Nut- und Federsystem miteinander verbunden.

    Spanish

    Solo se conectan entre sí mediante un sistema de lengüeta y ranura.

    German

    Wie finden wir überhaupt noch zu einem friedlichen Miteinander?

    German

    Weiß sein und christlich sein sind sozusagen untrennbar miteinander verbunden.

    Spanish

    Ser blanco y ser cristiano están, por así decirlo, inextricablemente unidos.

    German

    Also, Sie haben immer schon mal miteinander auch Kontakt gehabt.

    German

    Die sollen dann auch per Internet miteinander verbunden sein.

    Spanish

    Luego, también deberían estar conectados entre sí a través de Internet.

    German

    Dass Milliarden von Menschen über ein Netz miteinander verbunden sein werden.

    Spanish

    Que miles de millones de personas se conectarán entre sí a través de una red.

    German

    Da laufen 2 Kolben, die miteinander verbunden sind.

    Spanish

    Hay 2 pistones en funcionamiento, que están conectados entre sí.

    German

    Es gibt viele Nervenzellen im Gehirn, die miteinander verbunden sind.

    Spanish

    Hay muchas células nerviosas en el cerebro que están conectadas entre sí.

    German

    einfach ein paar Worte miteinander ...

    Spanish

    Solo unas palabras juntas...

    German

    Allein dadurch, dass Sie beisammen sind und miteinander reden?

    Spanish

    ¿Solo porque están juntos y hablan el uno con el otro?

    • Die Kinder spielen miteinander im Garten.
    • Wir müssen miteinander reden, um das Problem zu lösen.
    • Die Länder arbeiten miteinander, um den Frieden zu sichern.
    • Die beiden Autos sind miteinander vergleichbar.
    • Die Schüler konkurrieren miteinander um die besten Noten.