Adverbio
gemeinsam, zusammen
juntos, el uno con el otro
Beschreibt eine Beziehung oder Interaktion zwischen zwei oder mehr Personen oder Dingen, die in irgendeiner Weise verbunden oder beteiligt sind.
Auf jeden Fall arbeiten die Bösewichte nun besser miteinander!
Ich glaube, man kann sich miteinander vergleichen, ist halt nicht schlimm.
Creo que pueden compararse entre sí, pero no está mal.
Miteinander im Gespräch, aber in der Sache hart bleiben.
Meiner Meinung nach kann man das nicht miteinander vergleichen.
En mi opinión, no se pueden comparar.
Alles miteinander dicht gepackt zu einem Arbeitsplatz speziell für ihn.
Sie sind in einem ewigen Kreis miteinander verbunden.
Están conectados entre sí en un círculo eterno.
Und das Gelenk quasi keine direkte Verbindung mehr miteinander hat.
Eigengefährdung, Teamgeist und die Kommunikation miteinander.
Entscheidend ist, kooperieren die Eltern miteinander oder nicht.
Dass man miteinander umgehen lernt, in gutem Zusammenspiel.
Que aprendan a interactuar unos con otros, en buena cooperación.
Wir haben fast unsere ganzen 30er miteinander gelebt.
Und wir müssen auch mal ehrlich miteinander sein.
Ein Miteinander, das weit über reine Jagd-Kameradschaften hinausging.
miteinander gequatscht haben während den Therapien.
Eine Kleidung aus vielen kleinen, miteinander verbundenen Metallringen.
Uns fehlt die Kommunikation miteinander.
Die Kletterer sind über das Seil miteinander verbunden.
Los escaladores están conectados entre sí a través de la cuerda.
Miteinander nicht. - Miteinander nicht?
Die einzelnen Batterien müssen miteinander verbunden werden.
Las baterías individuales deben estar conectadas entre sí.
Schon verbinden sich Wasser, Fett und Stärke miteinander.
Dadurch sind sie eng miteinander verbunden und tauschen Nahrung aus.
Como resultado, están estrechamente vinculados e intercambian alimentos.
Jetzt sind wir so miteinander verbunden, warum wir kein Ehepaar sein können.
Ahora estamos tan conectados por qué no podemos ser una pareja casada.
Wegen der großen Hitze verschmelzen die Minerale miteinander.
Seitdem galt sie als Symbol für das friedliche Miteinander der Religionen.
Alle Stämme müssen fest miteinander verbunden sein.
Todos los registros deben estar firmemente conectados entre sí.
Also, wir haben nicht miteinander geschlafen.
Und wir genießen einfach die schönen Momente miteinander, kann man sagen.
Y simplemente disfrutamos de los maravillosos momentos juntos, se podría decir.
Beide müssen miteinander reden.
Das Leben hier verbindet sie miteinander.
Wie viel Zeit verbringen Sie da miteinander?
Ich mache solche Sachen nicht mehr, wir gehen anders miteinander um.
Ya no hago cosas así, nos tratamos de manera diferente.
Trotzdem haben beide Themen bei Ihnen was miteinander zu tun.
Sin embargo, ambos temas tienen algo que ver el uno con el otro para ti.
Ich finde, es hängt miteinander zusammen.
Wahrscheinlich waren sie durch Tunnel miteinander verbunden.
Probablemente estaban conectados entre sí por túneles.
Es fühlt sich auch natürlich an, dass wir miteinander kuscheln.
Wir sind uns immer noch sehr gut, gut miteinander und mit den Kindern.
Selbst wenn alle ehrlich miteinander sind oder sich sogar kennen.
Und diese hat Porter in einem Modell miteinander in Verbindung gesetzt.
... miteinander zu leben, ohne zusammen zu sein.
... vivir juntos sin estar juntos.
China und Russland sind eng miteinander verbunden.
China y Rusia están estrechamente vinculadas.
Über Funk sind alle Bullyfahrer miteinander verbunden.
Todos los conductores acosadores están conectados entre sí por radio.
Dieses völlig neue Miteinander tut nicht nur Lilly gut.
Alle sind übers Internet miteinander verbunden.
Todos están conectados entre sí a través de Internet.
Nur dass die hier auf besondere Art miteinander verbunden sind.
Excepto que están conectados entre sí de una manera especial.
Und deswegen sorgsam auch miteinander umgehen müssen.
Aber die Basis, die ist nicht die Kohle, die Basis ist hier das Miteinander.
Das Gesetz der Verbindung Alles was du tust, ist miteinander verbunden.
La ley de la conexión Todo lo que haces está conectado.
Neu ist auch, dass Ralf und Corinne die Arbeit miteinander absprechen müssen.
También es nuevo que Ralf y Corinne tengan que coordinar su trabajo entre sí.
Und alle miteinander ... uns festhalten und ...
Also wir sind alle miteinander am stärksten dort gewachsen.
Die sind ja miteinander verbunden.
Después de todo, están conectados entre sí.
Mit Overlock-Nähten werden in erster Linie Stofflagen miteinander verbunden.
Las costuras superpuestas se utilizan principalmente para unir capas de tela.
Betreuung und häusliche Pflege verschmelzen untrennbar miteinander.
Die verschiedenen Gebiete sind nämlich nicht miteinander verbunden.
De hecho, las distintas áreas no están conectadas entre sí.
Das ist fast das gleiche. Das kann man auf jeden Fall vergleichen miteinander.
Es casi lo mismo. Definitivamente puedes compararlos entre sí.
Dass man sich auch austauscht, also mündlich miteinander laut lernt.
Weil alles miteinander verwoben ist. Das habe ich gemeint.
Irgendwie ist alles miteinander verbunden.
En cierto modo, todo está conectado.
Waren wirklich schwere Abende, die wir da miteinander verbracht haben.
Ist es möglich, die verschiedenen Produkte miteinander zu vergleichen?
¿Es posible comparar los diferentes productos entre sí?
Kirsten und Jupp reden seit Beginn der Paarberatung viel mehr miteinander.
Hier arbeiten alle miteinander auf einem Feld.
Aquí, todos trabajan juntos en el mismo campo.
Insgesamt verbringen sie 6 Monate miteinander.
Und schon haben wir alle miteinander verbunden.
Y ya los hemos conectado todos juntos.
Alle müssten miteinander im Gespräch bleiben.
Die werden heute aufgerichtet, alles miteinander verbunden.
Se están configurando hoy, todo está conectado entre sí.
Am Hauptbahnhof sind wir miteinander verabredet.
Also Unsicherheiten einfach im Umgang miteinander. - Ja.
Así que las incertidumbres simplemente cuando se tratan entre sí. - Sí.
Von außen miteinander verschrauben.
Se atornillan desde el exterior.
Das ist einfach so. Wir teilen etwas miteinander.
Así son las cosas. Estamos compartiendo algo juntos.
Wollen wir die Dinger miteinander vergleichen nutzen wir die Laufzeit.
Si queremos comparar las cosas entre sí, utilizamos el tiempo de ejecución.
Was haben Ordnung und Psychologie miteinander zu tun?
Auf diese Weise können die positiven Eigenschaften miteinander vereint werden.
De esta forma, se pueden combinar las cualidades positivas.
Wie zur Hölle soll man diese Filme miteinander vergleichen?
¿Cómo diablos vas a comparar estas películas?
So, jetzt ham wir also alle Klassen miteinander verbunden.
Así que ahora hemos conectado todas las clases.
Ihr teilt eine starke Chemie miteinander.
Comparten una fuerte química entre ustedes.
Das heißt, die Knochen sind nicht miteinander verwachsen.
Wir haben sehr viel Spaß miteinander und lachen viel zusammen.
Nos divertimos mucho juntos y nos reímos mucho juntos.
Die jüdische Seele, das ist alles miteinander verbunden.
El alma judía está totalmente conectada.
Da liegen alle nackt rum, haben miteinander was gehabt.
War da mehr Miteinander in der Nachbarschaft?
Ich hab das Gefühl, dass sie sicher schon irgendwo miteinander verbunden sind.
Tengo la sensación de que probablemente ya estén conectados en alguna parte.
Aber was haben die Gegenstände miteinander zu tun und wie retten sie Leben?
Ich sehe als Kind verschiedene Modelle, wir gehen anders miteinander um.
De niño veo diferentes modelos, nos tratamos de manera diferente.
Dieses Partizip nutzt ihr, wenn ihr Passivsätze miteinander verbinden wollt.
Festmachen. Jetzt werden diese beiden Elemente miteinander verbunden.
Amarre. Ahora estos dos elementos están conectados entre sí.
Sie sind miteinander verbunden und mit Gas und Wasser gefüllt.
Están conectados entre sí y llenos de gas y agua.
Wir sind hier im Dienst immer 24 Stunden miteinander unterwegs.
Also die Symbole der beiden Geschlechter miteinander verbunden.
En otras palabras, los símbolos de los dos sexos están relacionados entre sí.
Das hat alles miteinander verbunden.
Conectaba todo entre sí.
Nun sind die hinteren Taschenbeutel miteinander verbunden.
Los bolsillos traseros ahora están conectados entre sí.
Eigentlich sind es sogar 3, die miteinander verbunden sind.
De hecho, hay incluso 3 que están conectados entre sí.
Auf Pandora ist nämlich jedes Leben miteinander verbunden.
En Pandora, todas las vidas están conectadas.
Das ist alles unterirdisch hier im Boden miteinander vernetzt.
Jetzt sind die beiden Blechkanten fest miteinander verbunden.
Los dos bordes de la chapa están ahora firmemente conectados entre sí.
Ihr Ziel: Den menschlichen Körper und neueste Technik miteinander verbinden.
Und bringen die Gruppen miteinander in Kontakt.
Die einzelnen Objekte interagieren im Programm miteinander.
Aber allgemein hab ich hier eher ein gutes Miteinander gesehen.
Jetzt muss man wissen, dass Energie und Frequenz miteinander zusammenhängen.
Ahora tienes que saber que la energía y la frecuencia están interrelacionadas.
Die werden heute aufgerichtet, miteinander verbunden.
Se están configurando hoy, conectados entre sí.
Irgendwo gibt es immer Punkte, an denen man nicht miteinander zurechtkommt.
Alle Arbeitsprozesse sind digital miteinander verbunden.
Todos los procesos de trabajo están conectados digitalmente entre sí.
Die werden nur mittels Nut- und Federsystem miteinander verbunden.
Solo se conectan entre sí mediante un sistema de lengüeta y ranura.
Wie finden wir überhaupt noch zu einem friedlichen Miteinander?
Weiß sein und christlich sein sind sozusagen untrennbar miteinander verbunden.
Ser blanco y ser cristiano están, por así decirlo, inextricablemente unidos.
Also, Sie haben immer schon mal miteinander auch Kontakt gehabt.
Die sollen dann auch per Internet miteinander verbunden sein.
Luego, también deberían estar conectados entre sí a través de Internet.
Dass Milliarden von Menschen über ein Netz miteinander verbunden sein werden.
Que miles de millones de personas se conectarán entre sí a través de una red.
Da laufen 2 Kolben, die miteinander verbunden sind.
Hay 2 pistones en funcionamiento, que están conectados entre sí.
Es gibt viele Nervenzellen im Gehirn, die miteinander verbunden sind.
Hay muchas células nerviosas en el cerebro que están conectadas entre sí.
einfach ein paar Worte miteinander ...
Solo unas palabras juntas...
Allein dadurch, dass Sie beisammen sind und miteinander reden?
¿Solo porque están juntos y hablan el uno con el otro?