miteinander Прислівник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "miteinander" у німецькій

mit·ein·an·der

/mɪtʔaɪ̯ˈnandɐ/

Переклад "miteinander" з німецької на українську:

один з одним

Ukrainian
Наш "miteinander" описує відносини та взаємодію між людьми, які поважають, підтримують та живуть у гармонії один з одним.
German
Unser "miteinander" beschreibt die Beziehung und Interaktion zwischen Individuen, die sich gegenseitig respektieren, unterstützen und miteinander in Harmonie leben.

miteinander 🤝👫👭

Прислівник

Populäre

gemeinsam, zusammen

разом, один з одним

Beschreibt eine Beziehung oder Interaktion zwischen zwei oder mehr Personen oder Dingen, die in irgendeiner Weise verbunden oder beteiligt sind.

Example use

  • miteinander sprechen
  • miteinander arbeiten
  • miteinander verbunden sein
  • miteinander leben
  • miteinander umgehen
  • miteinander reden
  • miteinander vergleichen
  • miteinander konkurrieren

Synonyms

  • zusammen
  • gemeinsam
  • gemeinschaftlich
  • wechselseitig
  • reciprok
  • gegeneinander
  • einander

Antonyms

  • allein
  • getrennt
  • isoliert

Examples

    German

    Auf jeden Fall arbeiten die Bösewichte nun besser miteinander!

    German

    Ich glaube, man kann sich miteinander vergleichen, ist halt nicht schlimm.

    Ukrainian

    Думаю, можна порівняти себе один з одним, це просто непогано.

    German

    Miteinander im Gespräch, aber in der Sache hart bleiben.

    German

    Meiner Meinung nach kann man das nicht miteinander vergleichen.

    Ukrainian

    На мій погляд, порівнювати їх не можна.

    German

    Alles miteinander dicht gepackt zu einem Arbeitsplatz speziell für ihn.

    German

    Sie sind in einem ewigen Kreis miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Вони з'єднані один з одним у вічне коло.

    German

    Und das Gelenk quasi keine direkte Verbindung mehr miteinander hat.

    German

    Eigengefährdung, Teamgeist und die Kommunikation miteinander.

    German

    Entscheidend ist, kooperieren die Eltern miteinander oder nicht.

    German

    Dass man miteinander umgehen lernt, in gutem Zusammenspiel.

    Ukrainian

    Щоб ви навчилися взаємодіяти один з одним, в хорошій співпраці.

    German

    Wir haben fast unsere ganzen 30er miteinander gelebt.

    German

    Und wir müssen auch mal ehrlich miteinander sein.

    German

    Ein Miteinander, das weit über reine Jagd-Kameradschaften hinausging.

    German

    miteinander gequatscht haben während den Therapien.

    German

    Eine Kleidung aus vielen kleinen, miteinander verbundenen Metallringen.

    German

    Uns fehlt die Kommunikation miteinander.

    German

    Die Kletterer sind über das Seil miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Альпіністи з'єднані між собою за допомогою мотузки.

    German

    Miteinander nicht. - Miteinander nicht?

    German

    Die einzelnen Batterien müssen miteinander verbunden werden.

    Ukrainian

    Окремі батареї повинні бути з'єднані між собою.

    German

    Schon verbinden sich Wasser, Fett und Stärke miteinander.

    German

    Dadurch sind sie eng miteinander verbunden und tauschen Nahrung aus.

    Ukrainian

    В результаті вони тісно пов'язані між собою і обмінюються їжею.

    German

    Jetzt sind wir so miteinander verbunden, warum wir kein Ehepaar sein können.

    Ukrainian

    Зараз ми так пов'язані, чому ми не можемо бути подружньою парою.

    German

    Wegen der großen Hitze verschmelzen die Minerale miteinander.

    German

    Seitdem galt sie als Symbol für das friedliche Miteinander der Religionen.

    German

    Alle Stämme müssen fest miteinander verbunden sein.

    Ukrainian

    Всі колоди повинні бути міцно з'єднані між собою.

    German

    Also, wir haben nicht miteinander geschlafen.

    German

    Und wir genießen einfach die schönen Momente miteinander, kann man sagen.

    Ukrainian

    І ми просто насолоджуємося чудовими моментами разом, можна сказати.

    German

    Beide müssen miteinander reden.

    German

    Das Leben hier verbindet sie miteinander.

    German

    Wie viel Zeit verbringen Sie da miteinander?

    German

    Ich mache solche Sachen nicht mehr, wir gehen anders miteinander um.

    Ukrainian

    Я більше не роблю таких речей, ми ставимося один до одного по-різному.

    German

    Trotzdem haben beide Themen bei Ihnen was miteinander zu tun.

    Ukrainian

    Тим не менш, обидві теми мають для вас якесь відношення один до одного.

    German

    Ich finde, es hängt miteinander zusammen.

    German

    Wahrscheinlich waren sie durch Tunnel miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Ймовірно, вони були з'єднані між собою тунелями.

    German

    Es fühlt sich auch natürlich an, dass wir miteinander kuscheln.

    German

    Wir sind uns immer noch sehr gut, gut miteinander und mit den Kindern.

    German

    Selbst wenn alle ehrlich miteinander sind oder sich sogar kennen.

    German

    Und diese hat Porter in einem Modell miteinander in Verbindung gesetzt.

    German

    ... miteinander zu leben, ohne zusammen zu sein.

    Ukrainian

    ... жити разом, не будучи разом.

    German

    China und Russland sind eng miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Китай і Росія тісно пов'язані.

    German

    Über Funk sind alle Bullyfahrer miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Всі водії-хулігани підключені один до одного по радіо.

    German

    Dieses völlig neue Miteinander tut nicht nur Lilly gut.

    German

    Alle sind übers Internet miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Всі вони з'єднані між собою через інтернет.

    German

    Nur dass die hier auf besondere Art miteinander verbunden sind.

    Ukrainian

    За винятком того, що вони пов'язані один з одним особливим чином.

    German

    Und deswegen sorgsam auch miteinander umgehen müssen.

    German

    Aber die Basis, die ist nicht die Kohle, die Basis ist hier das Miteinander.

    German

    Das Gesetz der Verbindung Alles was du tust, ist miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Закон зв'язку Все, що ви робите, пов'язане.

    German

    Neu ist auch, dass Ralf und Corinne die Arbeit miteinander absprechen müssen.

    Ukrainian

    Також новим є те, що Ральф і Корінн повинні координувати свою роботу один з одним.

    German

    Und alle miteinander ... uns festhalten und ...

    German

    Also wir sind alle miteinander am stärksten dort gewachsen.

    German

    Die sind ja miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Адже вони пов'язані між собою.

    German

    Mit Overlock-Nähten werden in erster Linie Stofflagen miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Шви оверлока в першу чергу використовуються для з'єднання шарів тканини між собою.

    German

    Betreuung und häusliche Pflege verschmelzen untrennbar miteinander.

    German

    Die verschiedenen Gebiete sind nämlich nicht miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Насправді різні області не пов'язані між собою.

    German

    Das ist fast das gleiche. Das kann man auf jeden Fall vergleichen miteinander.

    Ukrainian

    Це майже те ж саме. Ви точно можете порівняти їх між собою.

    German

    Dass man sich auch austauscht, also mündlich miteinander laut lernt.

    German

    Weil alles miteinander verwoben ist. Das habe ich gemeint.

    German

    Irgendwie ist alles miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Певним чином все пов'язано.

    German

    Waren wirklich schwere Abende, die wir da miteinander verbracht haben.

    German

    Ist es möglich, die verschiedenen Produkte miteinander zu vergleichen?

    Ukrainian

    Чи можна порівняти різні продукти між собою?

    German

    Kirsten und Jupp reden seit Beginn der Paarberatung viel mehr miteinander.

    German

    Hier arbeiten alle miteinander auf einem Feld.

    Ukrainian

    Тут всі працюють разом в одній сфері.

    German

    Insgesamt verbringen sie 6 Monate miteinander.

    German

    Und schon haben wir alle miteinander verbunden.

    Ukrainian

    І ми вже з'єднали їх усіх разом.

    German

    Alle müssten miteinander im Gespräch bleiben.

    German

    Die werden heute aufgerichtet, alles miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Вони створюються сьогодні, все пов'язано воєдино.

    German

    Am Hauptbahnhof sind wir miteinander verabredet.

    German

    Also Unsicherheiten einfach im Umgang miteinander. - Ja.

    Ukrainian

    Тож невизначеність просто при спілкуванні один з одним. - Так.

    German

    Von außen miteinander verschrauben.

    Ukrainian

    Скрутіть разом із зовнішньої сторони.

    German

    Das ist einfach so. Wir teilen etwas miteinander.

    Ukrainian

    Ось так воно і є. Ми спільно чимось ділимося.

    German

    Wollen wir die Dinger miteinander vergleichen nutzen wir die Laufzeit.

    Ukrainian

    Якщо ми хочемо порівняти речі між собою, ми використовуємо час роботи.

    German

    Was haben Ordnung und Psychologie miteinander zu tun?

    German

    Auf diese Weise können die positiven Eigenschaften miteinander vereint werden.

    Ukrainian

    Таким чином можна поєднувати позитивні якості.

    German

    Wie zur Hölle soll man diese Filme miteinander vergleichen?

    Ukrainian

    Як, до біса, ви повинні порівняти ці фільми?

    German

    So, jetzt ham wir also alle Klassen miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Отже, тепер ми об'єднали всі класи разом.

    German

    Ihr teilt eine starke Chemie miteinander.

    Ukrainian

    Ви поділяєте сильну хімію один з одним.

    German

    Das heißt, die Knochen sind nicht miteinander verwachsen.

    German

    Wir haben sehr viel Spaß miteinander und lachen viel zusammen.

    Ukrainian

    Ми дуже веселимося разом і багато сміємося разом.

    German

    Die jüdische Seele, das ist alles miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Єврейська душа пов'язана.

    German

    Da liegen alle nackt rum, haben miteinander was gehabt.

    German

    War da mehr Miteinander in der Nachbarschaft?

    German

    Ich hab das Gefühl, dass sie sicher schon irgendwo miteinander verbunden sind.

    Ukrainian

    У мене є відчуття, що вони, мабуть, вже десь пов'язані.

    German

    Aber was haben die Gegenstände miteinander zu tun und wie retten sie Leben?

    German

    Ich sehe als Kind verschiedene Modelle, wir gehen anders miteinander um.

    Ukrainian

    Я бачу різні моделі в дитинстві, ми ставимося один до одного по-різному.

    German

    Dieses Partizip nutzt ihr, wenn ihr Passivsätze miteinander verbinden wollt.

    German

    Festmachen. Jetzt werden diese beiden Elemente miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Причал. Тепер ці два елементи з'єднані між собою.

    German

    Sie sind miteinander verbunden und mit Gas und Wasser gefüllt.

    Ukrainian

    Вони з'єднуються між собою і наповнюються газом і водою.

    German

    Wir sind hier im Dienst immer 24 Stunden miteinander unterwegs.

    German

    Also die Symbole der beiden Geschlechter miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Іншими словами, символи двох статей пов'язані між собою.

    German

    Das hat alles miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Це пов'язало все разом.

    German

    Nun sind die hinteren Taschenbeutel miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Задні кишенькові сумки тепер з'єднані між собою.

    German

    Eigentlich sind es sogar 3, die miteinander verbunden sind.

    Ukrainian

    Насправді є навіть 3, які з'єднані між собою.

    German

    Auf Pandora ist nämlich jedes Leben miteinander verbunden.

    Ukrainian

    На Пандорі кожне життя пов'язане.

    German

    Das ist alles unterirdisch hier im Boden miteinander vernetzt.

    German

    Jetzt sind die beiden Blechkanten fest miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Два краю листового металу тепер міцно з'єднані один з одним.

    German

    Ihr Ziel: Den menschlichen Körper und neueste Technik miteinander verbinden.

    German

    Und bringen die Gruppen miteinander in Kontakt.

    German

    Die einzelnen Objekte interagieren im Programm miteinander.

    German

    Aber allgemein hab ich hier eher ein gutes Miteinander gesehen.

    German

    Jetzt muss man wissen, dass Energie und Frequenz miteinander zusammenhängen.

    Ukrainian

    Тепер ви повинні знати, що енергія і частота взаємопов'язані.

    German

    Die werden heute aufgerichtet, miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Вони створюються сьогодні, пов'язані один з одним.

    German

    Irgendwo gibt es immer Punkte, an denen man nicht miteinander zurechtkommt.

    German

    Alle Arbeitsprozesse sind digital miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Всі робочі процеси цифрово пов'язані один з одним.

    German

    Die werden nur mittels Nut- und Federsystem miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Вони з'єднуються один з одним лише за допомогою системи шипів і пазів.

    German

    Wie finden wir überhaupt noch zu einem friedlichen Miteinander?

    German

    Weiß sein und christlich sein sind sozusagen untrennbar miteinander verbunden.

    Ukrainian

    Бути білим і бути християнином, так би мовити, нерозривно пов'язані.

    German

    Also, Sie haben immer schon mal miteinander auch Kontakt gehabt.

    German

    Die sollen dann auch per Internet miteinander verbunden sein.

    Ukrainian

    Потім вони також повинні бути підключені один до одного через Інтернет.

    German

    Dass Milliarden von Menschen über ein Netz miteinander verbunden sein werden.

    Ukrainian

    Мільярди людей будуть підключені один до одного через мережу.

    German

    Da laufen 2 Kolben, die miteinander verbunden sind.

    Ukrainian

    Працюють 2 поршня, які з'єднані між собою.

    German

    Es gibt viele Nervenzellen im Gehirn, die miteinander verbunden sind.

    Ukrainian

    У мозку є багато нервових клітин, які з'єднані між собою.

    German

    einfach ein paar Worte miteinander ...

    Ukrainian

    Кілька слів разом...

    German

    Allein dadurch, dass Sie beisammen sind und miteinander reden?

    Ukrainian

    Просто тому, що ви разом і розмовляєте один з одним?

    • Die Kinder spielen miteinander im Garten.
    • Wir müssen miteinander reden, um das Problem zu lösen.
    • Die Länder arbeiten miteinander, um den Frieden zu sichern.
    • Die beiden Autos sind miteinander vergleichbar.
    • Die Schüler konkurrieren miteinander um die besten Noten.