Дієслово
Zahlen verwenden, um etwas herauszufinden.
Використовувати числа, щоб щось з'ясувати.
Mathematische Operationen durchführen, um ein Ergebnis zu erhalten, z. B. addieren, subtrahieren, multiplizieren oder dividieren.
Denn mit ihrer Hilfe lässt sich auch ein verlässlicher Kalender berechnen.
Das hilft z.B. dabei, zu berechnen, in welchem Tempo sich unsere Erde erwärmt.
Aber wie viel? Auch das lassen wir berechnen und vergleichen.
Але скільки? Ми також це розрахували та порівняли.
Das Geteiltrechnen führt sie auf diese Weise ein.
Таким чином вона вводить розрахунок спліту.
Fassen Sie sich ein Herz, rechnen sie, es ist ein Notfall.
Nicht schreiben können und auch nicht mehr rechnen können.
Ja weil der Benzin sehr günstig ist.“ Wir rechnen nach.
Wir berechnen mal, wie schnell ein Körper sein muss, um die Erde zu umkreisen.
Давайте обчислимо, наскільки швидко має бути тіло, щоб обертатися навколо Землі.
Jeder soll einen kleinen Ausschnitt der Erde berechnen.
Diese Auswahl ist notwendig, damit der Automat den Tarif berechnen kann.
Такий вибір необхідний для того, щоб торговий автомат зміг розрахувати тариф.
Das Zweierkomplement löst beim Rechnen das Problem der Überschreitung der 0.
Einzig und allein Arya Stark rechnen wir keine guten Überlebenschancen ein.
Дієслово
Erwarten, dass etwas passiert.
Очікувати, що щось станеться.
Glauben, dass etwas wahrscheinlich passieren wird, oder sich auf etwas vorbereiten.
Aber ich glaube, das schlechte Gewissen muss man ein bisschen mit einberechnen.
Mit einer raschen Erholung rechnen Finanzexperten nicht.
Фінансові експерти не очікують швидкого відновлення.
Er muss immer mit dem Schlimmsten rechnen - auch wenn das nur selten eintrifft.
Mit Werder ist in dieser Saison definitiv zu rechnen.
Für dieses Jahr rechnen wir mit einem Start der Beta-Phase.
Bis Ende des Jahres muss der Konzern mit weiteren Milliardenverlusten rechnen.
Група повинна очікувати подальших мільярдних збитків до кінця року.
Wer regelmäßig in der Schule fehlt, muss mit Sanktionen rechnen.
Кожен, хто регулярно відсутній у школі, повинен очікувати санкцій.
Wer trotz Reisewarnung gerade Urlaub macht, muss mit Kritik rechnen.
Той, хто зараз перебуває у відпустці, незважаючи на попередження про подорожі, повинен очікувати критики.
Herr Admiral, wann kann ich, wann können wir denn damit rechnen?
Bislang müssen sie mit mindestens sechs Monaten Gefängnis rechnen.
Mit dieser Entscheidung sei nicht vor Ende Januar zu rechnen.
Einzig und allein Arya Stark rechnen wir keine guten Überlebenschancen ein.
Und da rechnen sich der Fan bzw. sein Anwalt gute Chancen aus.
І шанувальник або його адвокат чекають хороших можливостей там.
Дієслово
Geld für eine Dienstleistung oder ein Produkt verlangen.
Ст charged money for a service or product.ягувати гроші за послугу або продукт.
Verrechnen bedeutet, dass man für eine erbrachte Dienstleistung oder ein verkauftes Produkt Geld verlangt oder in Rechnung stellt.
Alle hier rechnen fair ab, weil sich das so gehört.
Weitere Arbeiten kann Ralf zusätzlich verrechnen.
Ральф може стягувати плату за додаткову роботу.
Bis zu 18 Euro können Betreiber für einen Test abrechnen lassen.
Wir rechnen das natürlich nachher ab.
Дієслово
Bezahlen oder eine Rechnung begleichen.
Сплатити або врегулювати рахунок.
Eine finanzielle Transaktion abschließen, indem man bezahlt oder eine Rechnung begleicht.
Alle hier rechnen fair ab, weil sich das so gehört.
Bis zu 18 Euro können Betreiber für einen Test abrechnen lassen.
Wir rechnen das natürlich nachher ab.