Прикметник
Nicht genug; fast nicht genug.
Недостатньо; ледве вистачає.
Bezeichnet eine Menge oder einen Grad, der kaum ausreicht oder nur wenig über dem Minimum liegt. Es kann sich auf physische Ressourcen, Zeit, Geld oder andere messbare Größen beziehen.
dass die Wirklichkeit zu eng wird und dass unsere Energie immer knapper wird.
Das Geld ist hier immer knapp.
Das Ergebnis ist knapper als erwartet.
Und jeder weiß, dass die Preise dann beim verknappten Angebot steigen werden.
І всі знають, що ціни тоді зростуть, оскільки пропозиція стане дефіцитною.
Wird auf jeden Fall mega knapp.
Це точно буде супер щільно.
Auch wenn es finanziell jetzt schon knapp ist.
Aber, muss man auch sagen, der grüne Strom wird ein knappes Gut.
Die Bevölkerung wächst, und die Ressourcen werden knapper.
Населення зростає, а ресурси стають все більш дефіцитними.
Doch: Die Zeit, wo man hätte durchdringen können, war doch sehr knapp.
Wir Bürger zahlen Steuern, und zwar nicht zu knapp.
Ми громадяни сплачуємо податки, причому не надто вузько.
Doch vor knapp drei Jahren ändert sich über Nacht alles.
Demirbay im Anschluss knapp vorbei.
Демірбай просто закінчився після цього.
Die knappe Antwort: Aus Datenschutzgründen keine Auskunft.
Коротка відповідь: З міркувань захисту даних немає інформації.
Und wieder wird ein knapper Ausgang erwartet.
І ще раз очікується близький результат.
Denn Lebensmittel sind knapp.
Und wie knapp war das, weil Sie gerade auch gesagt haben, es war knapp?
In Frankreich ist das Benzin knapp, viele Tankstellen sind geschlossen.
У Франції бензину бракує, і багато заправних станцій закриті.
S: Das sind einfach fast knapp zehn Kilo weniger.
S: Це трохи менше десяти кілограмів.
Die Behörde für Adoptionen ist sehr knapp bemessen.
Sie befürchten, dass das Wasser knapp werden könnte.
Also noch mal: Ozempic ist gerade überall knapp.
Отже, знову ж таки: Оземпіка зараз скрізь мало.
Wir bauen so viel, dass Sand inzwischen knapp geworden ist.
Also wir haben einen Einbruch von knapp 60% Umsatz.
Тож у нас падіння продажів трохи менше 60%.
Knapp 90.000 Abiturienten sollen in NRW bald ihre Prüfungen ablegen.
Майже 90 000 випускників середньої школи незабаром мають скласти іспити в NRW.
Zeit ist immer knapp, Zeit wird immer knapp sein.
Wir brauchen Leute, wir haben Personalknappheit in der Luftsicherheit.
Прикметник
Eng anliegend (Kleidung).
Облягаючий (одяг).
Beschreibt Kleidung, die eng am Körper anliegt und wenig Spielraum lässt.
Dann gehen wir noch knapp über das Kniegelenk.
Потім йдемо трохи вище колінного суглоба.
Прикметник
Kurz und direkt (Antwort/Information).
Короткий і прямий (відповідь/інформація).
Bezeichnet eine Antwort oder Information, die prägnant und ohne unnötige Details ist.
Die knappe Antwort: Aus Datenschutzgründen keine Auskunft.
Коротка відповідь: З міркувань захисту даних немає інформації.
Für einen Beweis reicht auch eine knappe Zusammenfassung.
Короткого резюме також достатньо для доказу.