knapp Avverbio

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "knapp" in tedesco

knapp

/knap/

Traduzione "knapp" dal tedesco all'italiano:

scarsa

Italian
Nella lingua italiana, "knapp" si riferisce a qualcosa che è in poca quantità o disponibile solo in quantità limitata.
German
In der deutschen Sprache bedeutet "knapp" etwas, das in geringer Menge vorhanden ist oder nur begrenzt verfügbar ist.

knapp ⏳

Aggettivo

Populäre

Nicht genug; fast nicht genug.

Non abbastanza; appena sufficiente.

Bezeichnet eine Menge oder einen Grad, der kaum ausreicht oder nur wenig über dem Minimum liegt. Es kann sich auf physische Ressourcen, Zeit, Geld oder andere messbare Größen beziehen.

Example use

  • knapp bemessen
  • Zeit ist knapp
  • Geld ist knapp
  • Ressourcen sind knapp
  • knapp vorbei
  • knapp daneben
  • knapp gewinnen

Synonyms

  • wenig
  • begrenzt
  • unzureichend
  • rar
  • spärlich

Antonyms

  • viel
  • reichlich
  • ausreichend
  • überflüssig
  • genug

Examples

    German

    dass die Wirklichkeit zu eng wird und dass unsere Energie immer knapper wird.

    German

    Das Geld ist hier immer knapp.

    German

    Das Ergebnis ist knapper als erwartet.

    German

    Und jeder weiß, dass die Preise dann beim verknappten Angebot steigen werden.

    Italian

    E tutti sanno che i prezzi aumenteranno man mano che l'offerta scarseggia.

    German

    Wird auf jeden Fall mega knapp.

    Italian

    Sarà sicuramente super stretto.

    German

    Auch wenn es finanziell jetzt schon knapp ist.

    German

    Aber, muss man auch sagen, der grüne Strom wird ein knappes Gut.

    German

    Die Bevölkerung wächst, und die Ressourcen werden knapper.

    Italian

    La popolazione sta crescendo e le risorse stanno diventando sempre più scarse.

    German

    Doch: Die Zeit, wo man hätte durchdringen können, war doch sehr knapp.

    German

    Wir Bürger zahlen Steuern, und zwar nicht zu knapp.

    Italian

    Noi cittadini paghiamo le tasse, e non in modo troppo limitato.

    German

    Doch vor knapp drei Jahren ändert sich über Nacht alles.

    German

    Demirbay im Anschluss knapp vorbei.

    Italian

    Demirbay è finita poco dopo.

    German

    Die knappe Antwort: Aus Datenschutzgründen keine Auskunft.

    Italian

    La risposta breve: per motivi di protezione dei dati, nessuna informazione.

    German

    Und wieder wird ein knapper Ausgang erwartet.

    Italian

    E ancora una volta, ci si aspetta un risultato ravvicinato.

    German

    Denn Lebensmittel sind knapp.

    German

    Und wie knapp war das, weil Sie gerade auch gesagt haben, es war knapp?

    German

    In Frankreich ist das Benzin knapp, viele Tankstellen sind geschlossen.

    Italian

    Il gas scarseggia in Francia e molte stazioni di servizio sono chiuse.

    German

    S: Das sind einfach fast knapp zehn Kilo weniger.

    Italian

    S: Sono poco meno di dieci chili in meno.

    German

    Die Behörde für Adoptionen ist sehr knapp bemessen.

    German

    Sie befürchten, dass das Wasser knapp werden könnte.

    German

    Also noch mal: Ozempic ist gerade überall knapp.

    Italian

    Quindi di nuovo: Ozempic è scarso ovunque in questo momento.

    German

    Wir bauen so viel, dass Sand inzwischen knapp geworden ist.

    German

    Also wir haben einen Einbruch von knapp 60% Umsatz.

    Italian

    Quindi abbiamo un calo delle vendite di poco inferiore al 60%.

    German

    Knapp 90.000 Abiturienten sollen in NRW bald ihre Prüfungen ablegen.

    Italian

    Quasi 90.000 diplomati delle scuole superiori sosterranno presto gli esami in NRW.

    German

    Zeit ist immer knapp, Zeit wird immer knapp sein.

    German

    Wir brauchen Leute, wir haben Personalknappheit in der Luftsicherheit.

    • Wir haben nur noch knapp genug Milch für das Frühstück.
    • Der Zug ist knapp vor meiner Ankunft abgefahren.
    • Sie hat die Prüfung knapp bestanden.

knapp 👚

Aggettivo

Manchmal

Eng anliegend (Kleidung).

Attillato (abbigliamento).

Beschreibt Kleidung, die eng am Körper anliegt und wenig Spielraum lässt.

Example use

  • knappes Kleid
  • knappe Jeans
  • knappes T-Shirt
  • knapp sitzende Jeans

Synonyms

  • eng
  • figurbetont
  • anliegend
  • körpernah

Antonyms

  • weit
  • locker
  • baggy

Examples

    German

    Dann gehen wir noch knapp über das Kniegelenk.

    Italian

    Poi andiamo appena sopra l'articolazione del ginocchio.

    • Das Kleid ist ihr etwas zu knapp.
    • Er trägt gerne knappe Hosen.

knapp 📄

Aggettivo

Selten

Kurz und direkt (Antwort/Information).

Breve e diretta (risposta/informazione).

Bezeichnet eine Antwort oder Information, die prägnant und ohne unnötige Details ist.

Example use

  • knappe Antwort
  • knappe Informationen
  • knapper Text
  • knappe Zusammenfassung

Synonyms

  • kurz
  • prägnant
  • bündig

Antonyms

  • lang
  • ausführlich
  • detailliert
  • umständlich

Examples

    German

    Die knappe Antwort: Aus Datenschutzgründen keine Auskunft.

    Italian

    La risposta breve: per motivi di protezione dei dati, nessuna informazione.

    German

    Für einen Beweis reicht auch eine knappe Zusammenfassung.

    Italian

    Un breve riassunto è sufficiente anche come prova.

    • Er gab eine knappe Antwort auf die Frage.
    • Der Bericht ist knapp und informativ.