miteinander Прилошке

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "miteinander" na nemačkom

mit·ein·an·der

/mɪtʔaɪ̯ˈnandɐ/

Превод "miteinander" од немачког на српски:

један са другим

Serbian
Naš "miteinander" opisuje odnos i interakciju između pojedinaca koji se poštuju, podržavaju i žive u harmoniji jedni s drugima.
German
Unser "miteinander" beschreibt die Beziehung und Interaktion zwischen Individuen, die sich gegenseitig respektieren, unterstützen und miteinander in Harmonie leben.

miteinander 🤝👫👭

Прилошке

Populäre

gemeinsam, zusammen

заједно, једни са другима

Beschreibt eine Beziehung oder Interaktion zwischen zwei oder mehr Personen oder Dingen, die in irgendeiner Weise verbunden oder beteiligt sind.

Example use

  • miteinander sprechen
  • miteinander arbeiten
  • miteinander verbunden sein
  • miteinander leben
  • miteinander umgehen
  • miteinander reden
  • miteinander vergleichen
  • miteinander konkurrieren

Synonyms

  • zusammen
  • gemeinsam
  • gemeinschaftlich
  • wechselseitig
  • reciprok
  • gegeneinander
  • einander

Antonyms

  • allein
  • getrennt
  • isoliert

Examples

    German

    Auf jeden Fall arbeiten die Bösewichte nun besser miteinander!

    German

    Ich glaube, man kann sich miteinander vergleichen, ist halt nicht schlimm.

    Serbian

    Mislim da se možete uporediti jedni s drugima, jednostavno nije loše.

    German

    Miteinander im Gespräch, aber in der Sache hart bleiben.

    German

    Meiner Meinung nach kann man das nicht miteinander vergleichen.

    Serbian

    Po mom mišljenju, ne možete ih uporediti.

    German

    Alles miteinander dicht gepackt zu einem Arbeitsplatz speziell für ihn.

    German

    Sie sind in einem ewigen Kreis miteinander verbunden.

    Serbian

    Oni su povezani jedni s drugima u večnom krugu.

    German

    Und das Gelenk quasi keine direkte Verbindung mehr miteinander hat.

    German

    Eigengefährdung, Teamgeist und die Kommunikation miteinander.

    German

    Entscheidend ist, kooperieren die Eltern miteinander oder nicht.

    German

    Dass man miteinander umgehen lernt, in gutem Zusammenspiel.

    Serbian

    Da naučite da komunicirate jedni s drugima, u dobroj saradnji.

    German

    Wir haben fast unsere ganzen 30er miteinander gelebt.

    German

    Und wir müssen auch mal ehrlich miteinander sein.

    German

    Ein Miteinander, das weit über reine Jagd-Kameradschaften hinausging.

    German

    miteinander gequatscht haben während den Therapien.

    German

    Eine Kleidung aus vielen kleinen, miteinander verbundenen Metallringen.

    German

    Uns fehlt die Kommunikation miteinander.

    German

    Die Kletterer sind über das Seil miteinander verbunden.

    Serbian

    Penjači su međusobno povezani konopcem.

    German

    Miteinander nicht. - Miteinander nicht?

    German

    Die einzelnen Batterien müssen miteinander verbunden werden.

    Serbian

    Pojedinačne baterije moraju biti povezane jedna sa drugom.

    German

    Schon verbinden sich Wasser, Fett und Stärke miteinander.

    German

    Dadurch sind sie eng miteinander verbunden und tauschen Nahrung aus.

    Serbian

    Kao rezultat toga, oni su usko povezani i razmenjuju hranu.

    German

    Jetzt sind wir so miteinander verbunden, warum wir kein Ehepaar sein können.

    Serbian

    Sada smo toliko povezani zašto ne možemo biti bračni par.

    German

    Wegen der großen Hitze verschmelzen die Minerale miteinander.

    German

    Seitdem galt sie als Symbol für das friedliche Miteinander der Religionen.

    German

    Alle Stämme müssen fest miteinander verbunden sein.

    Serbian

    Svi zapisnici moraju biti čvrsto povezani jedni sa drugima.

    German

    Also, wir haben nicht miteinander geschlafen.

    German

    Und wir genießen einfach die schönen Momente miteinander, kann man sagen.

    Serbian

    I jednostavno uživamo u divnim trenucima zajedno, moglo bi se reći.

    German

    Beide müssen miteinander reden.

    German

    Das Leben hier verbindet sie miteinander.

    German

    Wie viel Zeit verbringen Sie da miteinander?

    German

    Ich mache solche Sachen nicht mehr, wir gehen anders miteinander um.

    Serbian

    Ja više ne radim takve stvari, drugačije tretiramo jedni druge.

    German

    Trotzdem haben beide Themen bei Ihnen was miteinander zu tun.

    Serbian

    Ipak, obe teme imaju neke veze jedna sa drugom za vas.

    German

    Ich finde, es hängt miteinander zusammen.

    German

    Wahrscheinlich waren sie durch Tunnel miteinander verbunden.

    Serbian

    Verovatno su bili međusobno povezani tunelima.

    German

    Es fühlt sich auch natürlich an, dass wir miteinander kuscheln.

    German

    Wir sind uns immer noch sehr gut, gut miteinander und mit den Kindern.

    German

    Selbst wenn alle ehrlich miteinander sind oder sich sogar kennen.

    German

    Und diese hat Porter in einem Modell miteinander in Verbindung gesetzt.

    German

    ... miteinander zu leben, ohne zusammen zu sein.

    Serbian

    ... da živimo zajedno, a da nismo zajedno.

    German

    China und Russland sind eng miteinander verbunden.

    Serbian

    Kina i Rusija su usko povezane.

    German

    Über Funk sind alle Bullyfahrer miteinander verbunden.

    Serbian

    Svi upravljački programi nasilnika povezani su jedni s drugima putem radija.

    German

    Dieses völlig neue Miteinander tut nicht nur Lilly gut.

    German

    Alle sind übers Internet miteinander verbunden.

    Serbian

    Svi su međusobno povezani putem Interneta.

    German

    Nur dass die hier auf besondere Art miteinander verbunden sind.

    Serbian

    Osim što su međusobno povezani na poseban način.

    German

    Und deswegen sorgsam auch miteinander umgehen müssen.

    German

    Aber die Basis, die ist nicht die Kohle, die Basis ist hier das Miteinander.

    German

    Das Gesetz der Verbindung Alles was du tust, ist miteinander verbunden.

    Serbian

    Zakon veze Sve što radite je povezano.

    German

    Neu ist auch, dass Ralf und Corinne die Arbeit miteinander absprechen müssen.

    Serbian

    Takođe je novo da Ralf i Corinne moraju međusobno da koordiniraju svoj rad.

    German

    Und alle miteinander ... uns festhalten und ...

    German

    Also wir sind alle miteinander am stärksten dort gewachsen.

    German

    Die sind ja miteinander verbunden.

    Serbian

    Na kraju krajeva, oni su međusobno povezani.

    German

    Mit Overlock-Nähten werden in erster Linie Stofflagen miteinander verbunden.

    Serbian

    Overlock šavovi se prvenstveno koriste za povezivanje slojeva tkanine zajedno.

    German

    Betreuung und häusliche Pflege verschmelzen untrennbar miteinander.

    German

    Die verschiedenen Gebiete sind nämlich nicht miteinander verbunden.

    Serbian

    U stvari, različite oblasti nisu međusobno povezane.

    German

    Das ist fast das gleiche. Das kann man auf jeden Fall vergleichen miteinander.

    Serbian

    Skoro je isto. Definitivno ih možete uporediti jedni sa drugima.

    German

    Dass man sich auch austauscht, also mündlich miteinander laut lernt.

    German

    Weil alles miteinander verwoben ist. Das habe ich gemeint.

    German

    Irgendwie ist alles miteinander verbunden.

    Serbian

    Na neki način, sve je povezano.

    German

    Waren wirklich schwere Abende, die wir da miteinander verbracht haben.

    German

    Ist es möglich, die verschiedenen Produkte miteinander zu vergleichen?

    Serbian

    Da li je moguće uporediti različite proizvode jedni sa drugima?

    German

    Kirsten und Jupp reden seit Beginn der Paarberatung viel mehr miteinander.

    German

    Hier arbeiten alle miteinander auf einem Feld.

    Serbian

    Ovde svi rade zajedno na istom polju.

    German

    Insgesamt verbringen sie 6 Monate miteinander.

    German

    Und schon haben wir alle miteinander verbunden.

    Serbian

    I već smo ih sve povezali.

    German

    Alle müssten miteinander im Gespräch bleiben.

    German

    Die werden heute aufgerichtet, alles miteinander verbunden.

    Serbian

    Oni se danas postavljaju, sve je povezano zajedno.

    German

    Am Hauptbahnhof sind wir miteinander verabredet.

    German

    Also Unsicherheiten einfach im Umgang miteinander. - Ja.

    Serbian

    Dakle, neizvesnosti jednostavno kada se međusobno odnosite. - Da.

    German

    Von außen miteinander verschrauben.

    Serbian

    Zavrtite spolja.

    German

    Das ist einfach so. Wir teilen etwas miteinander.

    Serbian

    To je upravo tako. Nešto delimo zajedno.

    German

    Wollen wir die Dinger miteinander vergleichen nutzen wir die Laufzeit.

    Serbian

    Ako želimo da uporedimo stvari jedna sa drugom, koristimo vreme rada.

    German

    Was haben Ordnung und Psychologie miteinander zu tun?

    German

    Auf diese Weise können die positiven Eigenschaften miteinander vereint werden.

    Serbian

    Na ovaj način se mogu kombinovati pozitivne osobine.

    German

    Wie zur Hölle soll man diese Filme miteinander vergleichen?

    Serbian

    Kako bi, do vraga, trebalo da upoređujete ove filmove?

    German

    So, jetzt ham wir also alle Klassen miteinander verbunden.

    Serbian

    Dakle, sada smo povezali sve klase zajedno.

    German

    Ihr teilt eine starke Chemie miteinander.

    Serbian

    Delite jaku hemiju jedni s drugima.

    German

    Das heißt, die Knochen sind nicht miteinander verwachsen.

    German

    Wir haben sehr viel Spaß miteinander und lachen viel zusammen.

    Serbian

    Zajedno se zabavljamo i puno se smejemo zajedno.

    German

    Die jüdische Seele, das ist alles miteinander verbunden.

    Serbian

    Jevrejska duša je sva povezana.

    German

    Da liegen alle nackt rum, haben miteinander was gehabt.

    German

    War da mehr Miteinander in der Nachbarschaft?

    German

    Ich hab das Gefühl, dass sie sicher schon irgendwo miteinander verbunden sind.

    Serbian

    Imam osećaj da su verovatno već negde povezani.

    German

    Aber was haben die Gegenstände miteinander zu tun und wie retten sie Leben?

    German

    Ich sehe als Kind verschiedene Modelle, wir gehen anders miteinander um.

    Serbian

    Kao dete vidim različite modele, različito se ponašamo jedni prema drugima.

    German

    Dieses Partizip nutzt ihr, wenn ihr Passivsätze miteinander verbinden wollt.

    German

    Festmachen. Jetzt werden diese beiden Elemente miteinander verbunden.

    Serbian

    Privez. Sada su ova dva elementa povezana zajedno.

    German

    Sie sind miteinander verbunden und mit Gas und Wasser gefüllt.

    Serbian

    Povezani su zajedno i napunjeni gasom i vodom.

    German

    Wir sind hier im Dienst immer 24 Stunden miteinander unterwegs.

    German

    Also die Symbole der beiden Geschlechter miteinander verbunden.

    Serbian

    Drugim rečima, simboli dva pola su povezani zajedno.

    German

    Das hat alles miteinander verbunden.

    Serbian

    Povezao je sve zajedno.

    German

    Nun sind die hinteren Taschenbeutel miteinander verbunden.

    Serbian

    Zadnje džepne torbe su sada povezane zajedno.

    German

    Eigentlich sind es sogar 3, die miteinander verbunden sind.

    Serbian

    U stvari, postoje čak 3 koja su međusobno povezana.

    German

    Auf Pandora ist nämlich jedes Leben miteinander verbunden.

    Serbian

    Na Pandori je svaki život povezan.

    German

    Das ist alles unterirdisch hier im Boden miteinander vernetzt.

    German

    Jetzt sind die beiden Blechkanten fest miteinander verbunden.

    Serbian

    Dve ivice lima sada su čvrsto povezane jedna sa drugom.

    German

    Ihr Ziel: Den menschlichen Körper und neueste Technik miteinander verbinden.

    German

    Und bringen die Gruppen miteinander in Kontakt.

    German

    Die einzelnen Objekte interagieren im Programm miteinander.

    German

    Aber allgemein hab ich hier eher ein gutes Miteinander gesehen.

    German

    Jetzt muss man wissen, dass Energie und Frequenz miteinander zusammenhängen.

    Serbian

    Sada morate znati da su energija i frekvencija međusobno povezani.

    German

    Die werden heute aufgerichtet, miteinander verbunden.

    Serbian

    Oni se danas postavljaju, povezani jedni sa drugima.

    German

    Irgendwo gibt es immer Punkte, an denen man nicht miteinander zurechtkommt.

    German

    Alle Arbeitsprozesse sind digital miteinander verbunden.

    Serbian

    Svi radni procesi su digitalno povezani jedni sa drugima.

    German

    Die werden nur mittels Nut- und Federsystem miteinander verbunden.

    Serbian

    Oni su međusobno povezani samo pomoću sistema jezika i žlebova.

    German

    Wie finden wir überhaupt noch zu einem friedlichen Miteinander?

    German

    Weiß sein und christlich sein sind sozusagen untrennbar miteinander verbunden.

    Serbian

    Biti belac i biti hrišćanin su, da tako kažem, neraskidivo povezani.

    German

    Also, Sie haben immer schon mal miteinander auch Kontakt gehabt.

    German

    Die sollen dann auch per Internet miteinander verbunden sein.

    Serbian

    Zatim bi trebalo da budu povezani jedni sa drugima putem Interneta.

    German

    Dass Milliarden von Menschen über ein Netz miteinander verbunden sein werden.

    Serbian

    Milijarde ljudi će biti međusobno povezane putem mreže.

    German

    Da laufen 2 Kolben, die miteinander verbunden sind.

    Serbian

    Postoje 2 klipa koji su povezani jedni sa drugima.

    German

    Es gibt viele Nervenzellen im Gehirn, die miteinander verbunden sind.

    Serbian

    U mozgu postoji mnogo nervnih ćelija koje su međusobno povezane.

    German

    einfach ein paar Worte miteinander ...

    Serbian

    Samo nekoliko reči zajedno...

    German

    Allein dadurch, dass Sie beisammen sind und miteinander reden?

    Serbian

    Samo zato što ste zajedno i razgovarate jedni s drugima?

    • Die Kinder spielen miteinander im Garten.
    • Wir müssen miteinander reden, um das Problem zu lösen.
    • Die Länder arbeiten miteinander, um den Frieden zu sichern.
    • Die beiden Autos sind miteinander vergleichbar.
    • Die Schüler konkurrieren miteinander um die besten Noten.