Adverbio
Anwesend oder teilnehmend sein.
Estar presente o participar.
Bezeichnet die Anwesenheit oder Teilnahme einer Person oder Sache an einer Aktivität, einem Ereignis oder einer Situation. Es kann auch bedeuten, etwas bei sich zu haben.
Toll, dass wir bei diesem Ereignis dabei sein durften.
Fue fantástico que pudiéramos asistir a este evento.
Und dieses Auto war dabei.
Y ese auto estaba ahí.
Allein aus unserem Dorf waren 50 junge Männer dabei.
Die Jungs, die hier regelmäßig trainieren, helfen uns dabei.
Los chicos que entrenan aquí con regularidad nos ayudan con esto.
Beim Besuch im Altenheim ist die Kamera nicht dabei.
Cuando visita el hogar de ancianos, la cámara no está allí.
Im Interview ist auch Sahins Mutter dabei.
Werden sie oder Philipp auch dabei sein können mit ihren Geschäften?
¿Podrán ella o Philipp asistir también con sus negocios?
Neben Katja ist heute noch eine andere Teilnehmerin dabei.
Ich habe nie Bargeld dabei. - Frau Wontorra?
Von den 15, welche die Ausbildung begonnen haben, sind noch neun dabei.
De los 15 que han comenzado a capacitarse, nueve siguen inscritos.
Beim Einkauf mit dabei: eine gute Freundin von Jens.
Dabei sind Junge und Alte, häufig auch Familien.
Aber auch der Fotoapparat war natürlich dabei.
Pero la cámara también estaba ahí, por supuesto.
Ich war natürlich als Bräutigammutter dabei und Angela war eingeladen.
Wir haben Duschen dabei, die haben den Apparat für einen Euro.
Tenemos duchas con nosotros, tienen el dispositivo por un euro.
Auf jeden Fall ist Spotify immer dabei.
En cualquier caso, Spotify siempre está ahí.
Adverbio
Gleichzeitig mit etwas anderem.
Simultáneamente con otra cosa.
Zeigt an, dass etwas gleichzeitig mit einer anderen Handlung oder einem Ereignis geschieht.
Dabei analysierte sein Team Artikel in deutschen Leitmedien bis August 2015.
Su equipo analizó los artículos publicados en los principales medios de comunicación alemanes hasta agosto de 2015.
Dabei erfahren wir: Die Beamten haben den Betrieb besucht.
Dabei erlebte er Momente, die ihn bis heute beeindrucken.
Das hilft z.B. dabei, zu berechnen, in welchem Tempo sich unsere Erde erwärmt.
Also so ein bisschen Storytelling war immer dabei, nur eben Kopfkino.
Así que siempre había un poco de narración, solo cine mental.
Dabei ist uns einfach wieder eingefallen: Hallo, Heilkräuter.
Simplemente lo volvimos a pensar: Hola, hierbas medicinales.
Dabei werden Aromastoffe frei, die in die Nase ziehen.
Dabei sah das damals in den Werbevideos ganz anders aus.
Pero se veía completamente diferente en los vídeos promocionales de entonces.
Dabei kommt man mit einer Ausbildung schnell in den Job.
Con un puesto de aprendiz, puedes trabajar rápidamente.
Wer bei der Erfindung der Zahnbürste dabei war, der erinnert sich eben.
Diskutiert wird dabei unter anderem über die Ukraine und Georgien.
Entre otras cosas, se discutirán Ucrania y Georgia.
Das Salz aus dem Wasser wird dabei fest.
Dabei sind der Input sogenannte Produktionsfaktoren wie Arbeit und Kapital.
El insumo son los denominados factores de producción, como el trabajo y el capital.
Ohne dass dabei Abfall entsteht.
Sin generar residuos.
Dabei wird Gift in den Tumor gespritzt.
Dabei schiebt sich der Mond vor die Sonne.
Adverbio
Zusätzlich oder außerdem.
Además o adicionalmente.
Drückt aus, dass etwas zusätzlich zu etwas anderem vorhanden ist oder geschieht.
Auch frisches Obst ist dabei.
Auf jeden Fall, wenn man es mal war, ist eine Art intrinsische Belohnung dabei.
En cualquier caso, una vez que has estado allí, hay algún tipo de recompensa intrínseca involucrada.
Ich habe heute einen Meilenstein der Chemie dabei.
Hoy tengo un hito en química conmigo.
Dieses Mal ist viel Brot dabei.
Außerdem hat man haufenweise zielsuchende Raketen dabei.
También llevas contigo toneladas de cohetes que buscan objetivos.
Zählt alle sauber mit im Kopf. Locker bleiben dabei. Vollgas.
Cuéntalas todas limpiamente en tu cabeza. Mantente relajado. Aceleración máxima.
Das Bett hab ich abgezogen, weil ein paar Flecken dabei sind ...
Regen aus der Mitte zieht nach Osten, wo auch Schnee dabei ist.