Verbo
Sich von einem Ort zum anderen bewegen.
Moverse de un lugar a otro.
Bezeichnet die Bewegung von einem Ort zu einem anderen, oft in Richtung des Sprechers oder eines bestimmten Ziels. Es kann auch bedeuten, sich jemandem oder etwas anzunähern.
Das sind die Patienten, die eher während der zweiten Woche kommen.
Estos son los pacientes que tienen más probabilidades de acudir durante la segunda semana.
Wir kommen aus Kopenhagen, sind gestern um 7 Uhr los.
Wir kommen zurück, wenn die Deutschen weg sind.
Nein, wir kommen zu fällig vorbei.
No, pasaremos por aquí cuando sea necesario.
Ob die Schmidts wohl noch einmal zurückkommen werden in den kalten Westerwald?
Das war der Tag, wo wir zusammengekommen sind.
Fue el día que nos conocimos.
Ist die Postleitzahl aus der Dresdener Neustadt, da, wo wir her kommen.
Es el código postal de Dresdener Neustadt, de donde venimos.
Das Ankommen ist deutlich einfacher.
Llegar es mucho más fácil.
Viele der älteren Kinder kommen nach der Ankunft erst mal in Heime.
Muchos de los niños mayores llegan por primera vez a los hogares después de su llegada.
Wir freuen uns auf jegliche Kritik und jegliche Kommentare.
Agradecemos cualquier crítica y comentario.
Verbo
Etwas erhalten.
Recibir algo.
Etwas erhalten, oft von jemandem gegeben oder durch eine bestimmte Handlung erworben.
Sie haben ja dann auch Kinder gemeinsam bekommen.
Dann haben wir halt die Käferteile bekommen. - Das ist ein alter Käfer?
Entonces acabamos de recibir las partes del escarabajo. - ¿Es un escarabajo viejo?
Das habe ich auch und kostenlos bekommen, weil man das wegwerfen wollte.
Ich habe das nicht in die Wiege gelegt bekommen, dass Leben auch einfach geht.
No nací con la idea de que la vida es fácil.
Wie erwartet hat er sein Praktikum in Genf bekommen.
Ganz im Gegensatz zu den Milliarden, die die Kandidaten von Spendern bekommen.
Der Patient hatte frisch eine Hüftarthrose diagnostiziert bekommen.
Du hast ein bisschen ein Schmerzmittel bekommen, jetzt lassen wir das wirken.
Aber ich habe die Kraft von oben bekommen.
Hier kommen die Artikel an, die unser Einkauf bestellt hat.
Los artículos pedidos por nuestro departamento de compras llegan aquí.
Ich habe Riesenangst, ob wir rechtzeitig eine Leber bekommen.
Tengo mucho miedo de que consigamos un hígado a tiempo.
warum ich also in diesem Maße dort die Medikamente bekommen hab.
Weil sie zu Hause nicht die Betreuung bekommen, die sie verdienen?
Ja, wir haben ja jetzt Eindrücke in der Anlage bekommen.
Sí, ya hemos recibido impresiones del complejo.
Und wir zählen mal. Wir haben Taschengeld bekommen.
Wie viel Geborgenheit oder Nähe haben Sie von Ihren Eltern bekommen?
¿Cuánto consuelo o cercanía te dieron tus padres?
Im Falle von Persona 5 bekommen wir mit "Persona 5 Strikers" sogar beides.
En el caso de Persona 5, «Persona 5 Strikers» en realidad nos ofrece ambas cosas.
Wir brauchen eine Entlastung bei den kleinen und mittleren Einkommen.
Wir sind auch auf mein Einkommen mit angewiesen.
Und auch seine Mutter habe 500 Liter zu wenig bekommen.
Warum habe ich keine Stimmen bekommen?
Der Mensch hat das Recht, eine Chance zu bekommen.
Die Quittung dafür haben Sie jetzt von den Kitas höchstpersönlich bekommen.
Vom Anwalt habe ich Kopien zweier Anzeigen aus 2018 bekommen.
Recibí copias de dos anuncios de 2018 del abogado.
Verbo
Am Zielort eintreffen.
Llegar a un destino.
Bezeichnet das Erreichen eines bestimmten Ortes nach einer Reise oder Bewegung.
Besser, ich bin jetzt voll im Familienleben angekommen und ich bin jetzt hier.
Das Ankommen ist deutlich einfacher.
Llegar es mucho más fácil.
Inzwischen ist das Virus auch in Europa angekommen.
Die Gerichte sollen knackig beim Kunden ankommen „Da sind sie!
Los platos deben llegar a los clientes crujientes: «¡Ahí están!
Verbo
Sich treffen oder versammeln.
Reunirse o encontrarse.
Bezeichnet das Treffen oder Versammeln von Menschen an einem Ort.
Warum sind Sie dann trotzdem wieder zusammengekommen?
De todos modos, ¿por qué volvieron a estar juntos?
Das war der Tag, wo wir zusammengekommen sind.
Fue el día que nos conocimos.
Wenn wir finanziell zusammenkommen, hängt ganz viel ab.
Cuando nos unimos financieramente, mucho depende.
Da viele Menschen von der Welt zusammenkommen.
Dennoch hoffen die Mädchen, Mama und Papa würden wieder zusammenkommen.
Aún así, las niñas esperan que mamá y papá vuelvan a estar juntos.