kommen Czasownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "kommen" w niemieckim

kom·men

/ˈkɔmən/

Tłumaczenie "kommen" z niemieckiego na polski:

przychodzić

Polish
Słowo "kommen" jest używane do wyrażenia ruchu lub położenia, gdzie ktoś jest lub idzie.
German
Das Wort "kommen" wird verwendet, um die Bewegung oder den Ort auszudrücken, an dem sich jemand befindet oder wohin er geht.

kommen 🚶🚶‍

Czasownik

Populäre

Sich von einem Ort zum anderen bewegen.

Przemieszczać się z jednego miejsca do drugiego.

Bezeichnet die Bewegung von einem Ort zu einem anderen, oft in Richtung des Sprechers oder eines bestimmten Ziels. Es kann auch bedeuten, sich jemandem oder etwas anzunähern.

Example use

  • herkommen
  • ankommen
  • zurückkommen
  • vorbeikommen
  • gehen
  • fahren

Synonyms

  • gehen
  • fahren
  • reisen
  • eintreffen
  • erscheinen

Antonyms

  • gehen
  • weggehen
  • abfahren
  • abreisen

Examples

    German

    Das sind die Patienten, die eher während der zweiten Woche kommen.

    Polish

    Są to pacjenci, którzy częściej przyjdą w drugim tygodniu.

    German

    Wir kommen aus Kopenhagen, sind gestern um 7 Uhr los.

    German

    Wir kommen zurück, wenn die Deutschen weg sind.

    German

    Nein, wir kommen zu fällig vorbei.

    Polish

    Nie, wpadniemy w razie potrzeby.

    German

    Ob die Schmidts wohl noch einmal zurückkommen werden in den kalten Westerwald?

    German

    Das war der Tag, wo wir zusammengekommen sind.

    Polish

    To był dzień, w którym się poznaliśmy.

    German

    Ist die Postleitzahl aus der Dresdener Neustadt, da, wo wir her kommen.

    Polish

    To kod pocztowy z Dresdener Neustadt, skąd pochodzimy.

    German

    Das Ankommen ist deutlich einfacher.

    Polish

    Przyjazd jest znacznie łatwiejszy.

    German

    Viele der älteren Kinder kommen nach der Ankunft erst mal in Heime.

    Polish

    Wiele starszych dzieci przychodzi do domów po przyjeździe.

    German

    Wir freuen uns auf jegliche Kritik und jegliche Kommentare.

    Polish

    Z zadowoleniem przyjmujemy każdą krytykę i komentarze.

    • Wann kommst du nach Hause?
    • Sie kommt morgen zu Besuch.
    • Der Bus kommt gleich.
    • Wir kommen aus Berlin.

bekommen 🎁✉️

Czasownik

Populäre

Etwas erhalten.

Otrzymać coś.

Etwas erhalten, oft von jemandem gegeben oder durch eine bestimmte Handlung erworben.

Example use

  • etwas bekommen
  • geschenkt bekommen
  • zu essen bekommen
  • Geschenk
  • Brief
  • Geld

Synonyms

  • erhalten
  • kriegen
  • empfangen

Antonyms

  • geben
  • schenken
  • verlieren

Examples

    German

    Sie haben ja dann auch Kinder gemeinsam bekommen.

    German

    Dann haben wir halt die Käferteile bekommen. - Das ist ein alter Käfer?

    Polish

    Więc mamy tylko części chrząszcza, to stary chrząszcz?

    German

    Das habe ich auch und kostenlos bekommen, weil man das wegwerfen wollte.

    German

    Ich habe das nicht in die Wiege gelegt bekommen, dass Leben auch einfach geht.

    Polish

    Nie urodziłem się z myślą, że życie jest łatwe.

    German

    Wie erwartet hat er sein Praktikum in Genf bekommen.

    German

    Ganz im Gegensatz zu den Milliarden, die die Kandidaten von Spendern bekommen.

    German

    Der Patient hatte frisch eine Hüftarthrose diagnostiziert bekommen.

    German

    Du hast ein bisschen ein Schmerzmittel bekommen, jetzt lassen wir das wirken.

    German

    Aber ich habe die Kraft von oben bekommen.

    German

    Hier kommen die Artikel an, die unser Einkauf bestellt hat.

    Polish

    Przedmioty zamówione przez nasz dział zakupów docierają tutaj.

    German

    Ich habe Riesenangst, ob wir rechtzeitig eine Leber bekommen.

    Polish

    Naprawdę obawiam się, że dostaniemy wątrobę na czas.

    German

    warum ich also in diesem Maße dort die Medikamente bekommen hab.

    German

    Weil sie zu Hause nicht die Betreuung bekommen, die sie verdienen?

    German

    Ja, wir haben ja jetzt Eindrücke in der Anlage bekommen.

    Polish

    Tak, otrzymaliśmy teraz wrażenia z kompleksu.

    German

    Und wir zählen mal. Wir haben Taschengeld bekommen.

    German

    Wie viel Geborgenheit oder Nähe haben Sie von Ihren Eltern bekommen?

    Polish

    Ile pocieszenia lub bliskości dali ci rodzice?

    German

    Im Falle von Persona 5 bekommen wir mit "Persona 5 Strikers" sogar beides.

    Polish

    W przypadku Persona 5 „Persona 5 Strikers” faktycznie daje nam jedno i drugie.

    German

    Wir brauchen eine Entlastung bei den kleinen und mittleren Einkommen.

    German

    Wir sind auch auf mein Einkommen mit angewiesen.

    German

    Und auch seine Mutter habe 500 Liter zu wenig bekommen.

    German

    Warum habe ich keine Stimmen bekommen?

    German

    Der Mensch hat das Recht, eine Chance zu bekommen.

    German

    Die Quittung dafür haben Sie jetzt von den Kitas höchstpersönlich bekommen.

    German

    Vom Anwalt habe ich Kopien zweier Anzeigen aus 2018 bekommen.

    Polish

    Od prawnika otrzymałem kopie dwóch ogłoszeń z 2018 roku.

    • Ich habe einen Brief bekommen.
    • Er bekommt ein Geschenk zum Geburtstag.
    • Hast du schon dein Gehalt bekommen?

ankommen 🛬🏠🏁

Czasownik

Oft

Am Zielort eintreffen.

Przybyć do miejsca przeznaczenia.

Bezeichnet das Erreichen eines bestimmten Ortes nach einer Reise oder Bewegung.

Example use

  • gut ankommen
  • sicher ankommen
  • endlich ankommen

Synonyms

  • eintreffen
  • landen
  • erreichen

Antonyms

  • abfahren
  • abreisen
  • weggehen

Examples

    German

    Besser, ich bin jetzt voll im Familienleben angekommen und ich bin jetzt hier.

    German

    Das Ankommen ist deutlich einfacher.

    Polish

    Przyjazd jest znacznie łatwiejszy.

    German

    Inzwischen ist das Virus auch in Europa angekommen.

    German

    Die Gerichte sollen knackig beim Kunden ankommen „Da sind sie!

    Polish

    Naczynia powinny dotrzeć do klientów ostro „Oto oni!

    • Der Zug kommt pünktlich an.
    • Wir sind am Flughafen angekommen.
    • Wann kommt das Paket an?

zusammenkommen 🤝👪🎉

Czasownik

Oft

Sich treffen oder versammeln.

Spotykać się lub gromadzić.

Bezeichnet das Treffen oder Versammeln von Menschen an einem Ort.

Example use

  • sich treffen
  • sich versammeln
  • zusammenkommen
  • Freunde
  • Familie
  • Gruppe

Synonyms

  • treffen
  • versammeln
  • sich begegnen

Antonyms

  • trennen
  • auseinandergehen
  • sich verabschieden

Examples

    German

    Warum sind Sie dann trotzdem wieder zusammengekommen?

    Polish

    Więc dlaczego i tak wróciliście do siebie?

    German

    Das war der Tag, wo wir zusammengekommen sind.

    Polish

    To był dzień, w którym się poznaliśmy.

    German

    Wenn wir finanziell zusammenkommen, hängt ganz viel ab.

    Polish

    Kiedy spotykamy się finansowo, wiele zależy.

    German

    Da viele Menschen von der Welt zusammenkommen.

    German

    Dennoch hoffen die Mädchen, Mama und Papa würden wieder zusammenkommen.

    Polish

    Nadal, dziewczyny mają nadzieję, że mama i tata wrócą do siebie.

    • Wir kommen am Abend zum Essen zusammen.
    • Die Familie kommt zu Weihnachten zusammen.
    • Sie kommen regelmäßig zum Spielen zusammen.