kommen Глагол

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "kommen" на немски

kom·men

/ˈkɔmən/

Превод "kommen" от немски на български:

идвам

Bulgarian
Думата "kommen" се използва за изразяване на движение или местоположение, където някой е или отива.
German
Das Wort "kommen" wird verwendet, um die Bewegung oder den Ort auszudrücken, an dem sich jemand befindet oder wohin er geht.

kommen 🚶🚶‍

Глагол

Populäre

Sich von einem Ort zum anderen bewegen.

Придвижване от едно място на друго.

Bezeichnet die Bewegung von einem Ort zu einem anderen, oft in Richtung des Sprechers oder eines bestimmten Ziels. Es kann auch bedeuten, sich jemandem oder etwas anzunähern.

Example use

  • herkommen
  • ankommen
  • zurückkommen
  • vorbeikommen
  • gehen
  • fahren

Synonyms

  • gehen
  • fahren
  • reisen
  • eintreffen
  • erscheinen

Antonyms

  • gehen
  • weggehen
  • abfahren
  • abreisen

Examples

    German

    Das sind die Patienten, die eher während der zweiten Woche kommen.

    Bulgarian

    Това са пациентите, които са по-склонни да дойдат през втората седмица.

    German

    Wir kommen aus Kopenhagen, sind gestern um 7 Uhr los.

    German

    Wir kommen zurück, wenn die Deutschen weg sind.

    German

    Nein, wir kommen zu fällig vorbei.

    Bulgarian

    Не, ще отидем, когато е необходимо.

    German

    Ob die Schmidts wohl noch einmal zurückkommen werden in den kalten Westerwald?

    German

    Das war der Tag, wo wir zusammengekommen sind.

    Bulgarian

    Това беше денят, в който се срещнахме.

    German

    Ist die Postleitzahl aus der Dresdener Neustadt, da, wo wir her kommen.

    Bulgarian

    Пощенският код е от Дрезденер Нойщат, откъдето идваме.

    German

    Das Ankommen ist deutlich einfacher.

    Bulgarian

    Пристигането е много по-лесно.

    German

    Viele der älteren Kinder kommen nach der Ankunft erst mal in Heime.

    Bulgarian

    Много от по-големите деца първо идват в домовете след пристигането си.

    German

    Wir freuen uns auf jegliche Kritik und jegliche Kommentare.

    Bulgarian

    Приветстваме всякакви критики и коментари.

    • Wann kommst du nach Hause?
    • Sie kommt morgen zu Besuch.
    • Der Bus kommt gleich.
    • Wir kommen aus Berlin.

bekommen 🎁✉️

Глагол

Populäre

Etwas erhalten.

Получаване на нещо.

Etwas erhalten, oft von jemandem gegeben oder durch eine bestimmte Handlung erworben.

Example use

  • etwas bekommen
  • geschenkt bekommen
  • zu essen bekommen
  • Geschenk
  • Brief
  • Geld

Synonyms

  • erhalten
  • kriegen
  • empfangen

Antonyms

  • geben
  • schenken
  • verlieren

Examples

    German

    Sie haben ja dann auch Kinder gemeinsam bekommen.

    German

    Dann haben wir halt die Käferteile bekommen. - Das ist ein alter Käfer?

    Bulgarian

    Тогава току-що взехме частите от бръмбари - Това е стар бръмбар?

    German

    Das habe ich auch und kostenlos bekommen, weil man das wegwerfen wollte.

    German

    Ich habe das nicht in die Wiege gelegt bekommen, dass Leben auch einfach geht.

    Bulgarian

    Не съм роден с идеята, че животът е лесен.

    German

    Wie erwartet hat er sein Praktikum in Genf bekommen.

    German

    Ganz im Gegensatz zu den Milliarden, die die Kandidaten von Spendern bekommen.

    German

    Der Patient hatte frisch eine Hüftarthrose diagnostiziert bekommen.

    German

    Du hast ein bisschen ein Schmerzmittel bekommen, jetzt lassen wir das wirken.

    German

    Aber ich habe die Kraft von oben bekommen.

    German

    Hier kommen die Artikel an, die unser Einkauf bestellt hat.

    Bulgarian

    Артикулите, поръчани от нашия отдел за закупуване, пристигат тук.

    German

    Ich habe Riesenangst, ob wir rechtzeitig eine Leber bekommen.

    Bulgarian

    Наистина се страхувам, че навреме ще получим черен дроб.

    German

    warum ich also in diesem Maße dort die Medikamente bekommen hab.

    German

    Weil sie zu Hause nicht die Betreuung bekommen, die sie verdienen?

    German

    Ja, wir haben ja jetzt Eindrücke in der Anlage bekommen.

    Bulgarian

    Да, сега получихме впечатления от комплекса.

    German

    Und wir zählen mal. Wir haben Taschengeld bekommen.

    German

    Wie viel Geborgenheit oder Nähe haben Sie von Ihren Eltern bekommen?

    Bulgarian

    Колко комфорт или близост ви дадоха родителите ви?

    German

    Im Falle von Persona 5 bekommen wir mit "Persona 5 Strikers" sogar beides.

    Bulgarian

    В случая с Persona 5, „Persona 5 Strikers“ всъщност ни дава и двете.

    German

    Wir brauchen eine Entlastung bei den kleinen und mittleren Einkommen.

    German

    Wir sind auch auf mein Einkommen mit angewiesen.

    German

    Und auch seine Mutter habe 500 Liter zu wenig bekommen.

    German

    Warum habe ich keine Stimmen bekommen?

    German

    Der Mensch hat das Recht, eine Chance zu bekommen.

    German

    Die Quittung dafür haben Sie jetzt von den Kitas höchstpersönlich bekommen.

    German

    Vom Anwalt habe ich Kopien zweier Anzeigen aus 2018 bekommen.

    Bulgarian

    Получих копия на две реклами от 2018 г. от адвоката.

    • Ich habe einen Brief bekommen.
    • Er bekommt ein Geschenk zum Geburtstag.
    • Hast du schon dein Gehalt bekommen?

ankommen 🛬🏠🏁

Глагол

Oft

Am Zielort eintreffen.

Пристигане на дестинация.

Bezeichnet das Erreichen eines bestimmten Ortes nach einer Reise oder Bewegung.

Example use

  • gut ankommen
  • sicher ankommen
  • endlich ankommen

Synonyms

  • eintreffen
  • landen
  • erreichen

Antonyms

  • abfahren
  • abreisen
  • weggehen

Examples

    German

    Besser, ich bin jetzt voll im Familienleben angekommen und ich bin jetzt hier.

    German

    Das Ankommen ist deutlich einfacher.

    Bulgarian

    Пристигането е много по-лесно.

    German

    Inzwischen ist das Virus auch in Europa angekommen.

    German

    Die Gerichte sollen knackig beim Kunden ankommen „Da sind sie!

    Bulgarian

    Ястията трябва да достигат до клиентите свежи „Ето ги!

    • Der Zug kommt pünktlich an.
    • Wir sind am Flughafen angekommen.
    • Wann kommt das Paket an?

zusammenkommen 🤝👪🎉

Глагол

Oft

Sich treffen oder versammeln.

Среща или събиране.

Bezeichnet das Treffen oder Versammeln von Menschen an einem Ort.

Example use

  • sich treffen
  • sich versammeln
  • zusammenkommen
  • Freunde
  • Familie
  • Gruppe

Synonyms

  • treffen
  • versammeln
  • sich begegnen

Antonyms

  • trennen
  • auseinandergehen
  • sich verabschieden

Examples

    German

    Warum sind Sie dann trotzdem wieder zusammengekommen?

    Bulgarian

    Защо изобщо се събрахте отново?

    German

    Das war der Tag, wo wir zusammengekommen sind.

    Bulgarian

    Това беше денят, в който се срещнахме.

    German

    Wenn wir finanziell zusammenkommen, hängt ganz viel ab.

    Bulgarian

    Когато се съберем финансово, много зависи.

    German

    Da viele Menschen von der Welt zusammenkommen.

    German

    Dennoch hoffen die Mädchen, Mama und Papa würden wieder zusammenkommen.

    Bulgarian

    И все пак момичетата се надяват мама и татко да се съберат отново.

    • Wir kommen am Abend zum Essen zusammen.
    • Die Familie kommt zu Weihnachten zusammen.
    • Sie kommen regelmäßig zum Spielen zusammen.