Глагол
Sich von einem Ort zum anderen bewegen.
Придвижване от едно място на друго.
Bezeichnet die Bewegung von einem Ort zu einem anderen, oft in Richtung des Sprechers oder eines bestimmten Ziels. Es kann auch bedeuten, sich jemandem oder etwas anzunähern.
Das sind die Patienten, die eher während der zweiten Woche kommen.
Това са пациентите, които са по-склонни да дойдат през втората седмица.
Wir kommen aus Kopenhagen, sind gestern um 7 Uhr los.
Wir kommen zurück, wenn die Deutschen weg sind.
Nein, wir kommen zu fällig vorbei.
Не, ще отидем, когато е необходимо.
Ob die Schmidts wohl noch einmal zurückkommen werden in den kalten Westerwald?
Das war der Tag, wo wir zusammengekommen sind.
Това беше денят, в който се срещнахме.
Ist die Postleitzahl aus der Dresdener Neustadt, da, wo wir her kommen.
Пощенският код е от Дрезденер Нойщат, откъдето идваме.
Das Ankommen ist deutlich einfacher.
Пристигането е много по-лесно.
Viele der älteren Kinder kommen nach der Ankunft erst mal in Heime.
Много от по-големите деца първо идват в домовете след пристигането си.
Wir freuen uns auf jegliche Kritik und jegliche Kommentare.
Приветстваме всякакви критики и коментари.
Глагол
Etwas erhalten.
Получаване на нещо.
Etwas erhalten, oft von jemandem gegeben oder durch eine bestimmte Handlung erworben.
Sie haben ja dann auch Kinder gemeinsam bekommen.
Dann haben wir halt die Käferteile bekommen. - Das ist ein alter Käfer?
Тогава току-що взехме частите от бръмбари - Това е стар бръмбар?
Das habe ich auch und kostenlos bekommen, weil man das wegwerfen wollte.
Ich habe das nicht in die Wiege gelegt bekommen, dass Leben auch einfach geht.
Не съм роден с идеята, че животът е лесен.
Wie erwartet hat er sein Praktikum in Genf bekommen.
Ganz im Gegensatz zu den Milliarden, die die Kandidaten von Spendern bekommen.
Der Patient hatte frisch eine Hüftarthrose diagnostiziert bekommen.
Du hast ein bisschen ein Schmerzmittel bekommen, jetzt lassen wir das wirken.
Aber ich habe die Kraft von oben bekommen.
Hier kommen die Artikel an, die unser Einkauf bestellt hat.
Артикулите, поръчани от нашия отдел за закупуване, пристигат тук.
Ich habe Riesenangst, ob wir rechtzeitig eine Leber bekommen.
Наистина се страхувам, че навреме ще получим черен дроб.
warum ich also in diesem Maße dort die Medikamente bekommen hab.
Weil sie zu Hause nicht die Betreuung bekommen, die sie verdienen?
Ja, wir haben ja jetzt Eindrücke in der Anlage bekommen.
Да, сега получихме впечатления от комплекса.
Und wir zählen mal. Wir haben Taschengeld bekommen.
Wie viel Geborgenheit oder Nähe haben Sie von Ihren Eltern bekommen?
Колко комфорт или близост ви дадоха родителите ви?
Im Falle von Persona 5 bekommen wir mit "Persona 5 Strikers" sogar beides.
В случая с Persona 5, „Persona 5 Strikers“ всъщност ни дава и двете.
Wir brauchen eine Entlastung bei den kleinen und mittleren Einkommen.
Wir sind auch auf mein Einkommen mit angewiesen.
Und auch seine Mutter habe 500 Liter zu wenig bekommen.
Warum habe ich keine Stimmen bekommen?
Der Mensch hat das Recht, eine Chance zu bekommen.
Die Quittung dafür haben Sie jetzt von den Kitas höchstpersönlich bekommen.
Vom Anwalt habe ich Kopien zweier Anzeigen aus 2018 bekommen.
Получих копия на две реклами от 2018 г. от адвоката.
Глагол
Am Zielort eintreffen.
Пристигане на дестинация.
Bezeichnet das Erreichen eines bestimmten Ortes nach einer Reise oder Bewegung.
Besser, ich bin jetzt voll im Familienleben angekommen und ich bin jetzt hier.
Das Ankommen ist deutlich einfacher.
Пристигането е много по-лесно.
Inzwischen ist das Virus auch in Europa angekommen.
Die Gerichte sollen knackig beim Kunden ankommen „Da sind sie!
Ястията трябва да достигат до клиентите свежи „Ето ги!
Глагол
Sich treffen oder versammeln.
Среща или събиране.
Bezeichnet das Treffen oder Versammeln von Menschen an einem Ort.
Warum sind Sie dann trotzdem wieder zusammengekommen?
Защо изобщо се събрахте отново?
Das war der Tag, wo wir zusammengekommen sind.
Това беше денят, в който се срещнахме.
Wenn wir finanziell zusammenkommen, hängt ganz viel ab.
Когато се съберем финансово, много зависи.
Da viele Menschen von der Welt zusammenkommen.
Dennoch hoffen die Mädchen, Mama und Papa würden wieder zusammenkommen.
И все пак момичетата се надяват мама и татко да се съберат отново.