die Hilfe Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Hilfe" на немски

Hil·fe

/ˈhɪlfə/

Превод "Hilfe" от немски на български:

помощ

Bulgarian
„Помощ“ е действие или средство, което помага на някого в трудна или опасна ситуация.
German
Eine "Hilfe" ist eine Handlung oder ein Mittel, das jemandem in einer schwierigen oder gefährlichen Situation unterstützt.

Hilfe 🤝

Съществително

Populäre

Unterstützung oder Beistand in einer schwierigen Situation.

Помощ или подкрепа в трудна ситуация.

Hilfe bezieht sich auf die Handlung oder den Prozess, jemandem Unterstützung, Beistand oder Erleichterung in einer schwierigen Situation zu bieten. Es kann sich um physische, emotionale, finanzielle oder andere Formen der Unterstützung handeln, die darauf abzielen, die Situation einer Person zu verbessern oder ein Problem zu lösen.

Example use

  • brauchen
  • bekommen
  • anbieten
  • holen
  • geben
  • leisten
  • suchen
  • um Hilfe bitten
  • jemandem helfen

Synonyms

  • Unterstützung
  • Beistand
  • Assistenz
  • Hilfeleistung

Antonyms

  • Behinderung
  • Widerstand
  • Verweigerung
  • Sabotage

Examples

    German

    Und ich hab auch nicht, ehrlich gesagt, mit einer so großen Hilfe gerechnet.

    German

    Benötigt ein Passagier Hilfe beim Aussteigen, will Anette wissen.

    German

    Ich hab eine erneute Therapie gemacht, mein Mann hat sich Hilfe gesucht.

    German

    In Hamburg haben Klara und ihre Eltern medizinische Hilfe gefunden.

    Bulgarian

    Клара и родителите й са намерили медицинска помощ в Хамбург.

    German

    Ohne Hilfe und Therapie hätte das Martin nicht in den Griff bekommen, sagt er.

    German

    Weil es war auf jeden Fall offensichtlich, dass da Hilfe benötigt wird.

    Bulgarian

    Защото определено беше очевидно, че там е необходима помощ.

    German

    Ich hätte nicht heute die Hilfe.

    German

    Ansonsten bin ich in den Phasen auf Hilfe angewiesen.

    German

    Trotz millionenschwerer Staatshilfen.

    German

    Und ich vermute mal, dass Sie auch Hilfe bekommen haben, oder?

    German

    Staatliche Hilfe gab es bisher kaum.

    German

    Genau, weil ich halt früher aus dem Fenster "Hilfe" geschrien habe.

    German

    Ich brauche dringend Hilfe. Mein kleines Fohlen Flux ist schwer krank.

    German

    auf desto mehr Hilfe war ich einfach angewiesen.

    Bulgarian

    Колкото повече помощ просто имах нужда.

    German

    Nach dem Untergang kommt ein britisches Schiff den Überlebenden zur Hilfe.

    German

    Währenddessen sieht Hobbs vom Krankenhaus aus, dass wohl Hilfe benötigt wird.

    Bulgarian

    Междувременно Хобс от болницата изглежда, че вероятно е необходима помощ.

    German

    Alexandra wird ihr Leben lang auf Hilfe angewiesen sein.

    German

    Auch Familien, dass sie sich Hilfe suchen.

    German

    L: Und dann suchst du online nach Hilfe und du findest Psychologie-Apps.

    German

    Viele Menschen hier brauchen Hilfe bei Übersetzungen, bei der Bürokratie.

    German

    Wer Hilfe Foto braucht, hängt sein Foto an die Tafel.

    German

    Sie unterstützt Menschen, die Hilfe benötigen.

    German

    Sie waren es, die nach dem Absturz um Hilfe gerufen haben.

    German

    Wahrscheinlich durch die Hilferufe, was auch immer.

    Bulgarian

    Вероятно заради призиви за помощ, каквото и да е.

    German

    Und im Grunde hätten Sie viel früher Hilfe bekommen müssen.

    German

    Sandy Wisniewski hat sich Hilfe geholt. Beim Jugendamt.

    German

    Dann muss man durch irgendwelche ... andere Hilfe suchen.

    German

    Kann sich Mathias ohne fremde Hilfe aus dem Auto befreien?

    Bulgarian

    Може ли Матиас да се освободи от колата без външна помощ?

    German

    Gendry wird losgeschickt um Hilfe zu holen.

    German

    Diesmal über ein Paket nur mit Ukraine- und Israel-Hilfen.

    German

    Aber werdende Eltern bekommen bei ihrer schweren Entscheidung zu wenig Hilfe.

    German

    Diesmal wird seine Hilfe in der nördlichen Eifel benötigt.

    German

    Die Ambulante Hilfe ist seine letzte Hoffnung.

    German

    Und bis das Ahrtal ohne Hilfe auskommt, wird es noch lange dauern.

    Bulgarian

    И ще мине много време, преди долината Ахр да премине без помощ.

    German

    Könnte ja sein, dass ein Chinese Hilfe braucht.

    German

    Genauso wie Kinder, die Eltern brauchen auch Hilfe.

    German

    Sie haben für diese Familie auch Soforthilfe beantragt.

    German

    Ein Land, das immer humanitäre Hilfe geleistet hat.

    German

    Anne Meseck hat sich Hilfe geholt, um das Lohnsystem ihrer Firma umzugestalten.

    German

    Wie hast du denn die Hilfe von den Leuten wahrgenommen?

    German

    Ich seh das so, dass das Jugendamt die falsche Hilfe ausgesucht hat.

    German

    Diese Stadt Tarent sucht sich jetzt Hilfe beim König Pyrrhos von Epirus.

    German

    Und um humanitäre Hilfe für die Zivilbevölkerung in Gaza.

    Bulgarian

    И хуманитарна помощ за цивилното население в Газа.

    German

    Und solange viele Menschen ihre Hilfe brauchen.

    German

    Doch dann bemerkten sie, dass sie dringend Hilfe brauchte.

    Bulgarian

    Но тогава разбраха, че се нуждае от спешна помощ.

    German

    Die UN hat bisher keine Hilfe in die Lager gebracht.

    German

    Hätte keiner helfen können, hat er keine Hilfe gewollt?

    German

    Was ist passiert, wenn sie um Hilfe baten?

    German

    Für die enge Einfahrt hat sie sich noch mal Hilfe geholt.

    German

    Normalerweise hätte man professionelle Hilfe haben müssen.

    German

    Die Frau schwebt in Lebensgefahr. Wir brauchen dringend Ihre Hilfe.

    German

    Hat man Ihnen da Hilfe in Aussicht gestellt?

    Bulgarian

    Обещават ли ти да помогнеш там?

    German

    Der beste Therapeut kann nur Hilfe zur Selbsthilfe geben.

    German

    Hilfe per Lkw kommt am Morgen über die Türkei.

    German

    Kurz vor der Eröffnung kann sie jede Hilfe gebrauchen.

    Bulgarian

    Точно преди да отвори, тя можеше да се възползва от цялата помощ, която може да получи.

    German

    Bei ihrer Versorgung fordern Länder und Gemeinden mehr Hilfe vom Bund.

    German

    Hilfe kommt jetzt aus der Innenstadt.

    German

    Im Hotel der Helfer bekommt Alexander Hilfe vom THW.

    German

    Auch da verdient man Hilfe und dann ist es ja umso wichtiger.

    German

    Die fordern finanzielle Hilfen.

    German

    Oft dauert es aber sehr lange, bis Menschen Hilfe annehmen können.

    Bulgarian

    Често обаче отнема много време, преди хората да могат да приемат помощ.

    German

    Du hast seine Hilfe gebraucht, als du gemobbt wurdest.

    German

    Wenn da was schief geht, gibt es keine medizinische Hilfe.

    German

    Ob Annika einmal ohne ihre Hilfe leben kann?

    German

    Die sich weigern diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.

    German

    Ich suche Rat bei der Deutschen Umwelthilfe in Berlin.

    German

    Es ist immer leichter, Hilfe anzunehmen, als aktiv selber nach Hilfe zu fragen.

    Bulgarian

    Винаги е по-лесно да приемете помощ, отколкото активно да поискате помощ сами.

    German

    Und dann haben Sie professionelle Hilfe genommen.

    German

    Ja, auf jeden Fall, das wäre eine Hilfe.

    Bulgarian

    Да, определено, това би помогнало.

    German

    Sie hat ihren Job gekündigt, um humanitäre Hilfe zu leisten.

    German

    Mit Hilfe einer Erfindung will er Christian unter die Arme greifen.

    Bulgarian

    С помощта на изобретение той иска да помогне на Кристиан.

    German

    Eine Selbsthilfegruppe für Angehörige von psychisch erkrankten Soldaten.

    Bulgarian

    Група за самопомощ за роднини на психично болни войници.

    German

    Internationale Hilfe erhält die Regierung aus dem arabischen Raum.

    German

    Auch die Kinder haben sie dazu aufgefordert, sich endlich Hilfe zu suchen.

    Bulgarian

    Децата също ги призоваха най-накрая да потърсят помощ.

    German

    Professionelle Hilfe hilft auf jeden Fall.

    Bulgarian

    Професионалната помощ определено помага.

    German

    Wo bekommen Schüler, aber auch Lehrer und Eltern dann Hilfe?

    German

    Am besten immer auf seine Umgebung achten und im Notfall um Hilfe rufen.

    German

    Nur mit wiegen und mithilfe meines Periodensystems.

    German

    Auf jeden Fall Hilfe holen, würde ich nicht alleine machen. - Okay.

    Bulgarian

    Определено потърси помощ, не бих го направил сам. - Добре.

    German

    Isabelle ist zu Besuch bei einer Drillingsfamilie, die Hilfe braucht.

    German

    Mein Alltag sieht so aus, dass ich auf Hilfe angewiesen bin.

    Bulgarian

    Всекидневието ми изглежда така, сякаш имам нужда от помощ.

    • Ich brauche Hilfe beim Tragen der Einkäufe.
    • Kannst du mir bitte bei den Hausaufgaben helfen?
    • Sie hat mir in einer schwierigen Zeit geholfen.
    • Es gibt viele Organisationen, die Menschen in Not helfen.

Aushilfe 🧑‍💼

Съществително

Selten

Eine Person, die vorübergehend bei der Arbeit hilft.

Човек, който временно помага с работата.

Eine Aushilfe ist eine Person, die vorübergehend in einem Unternehmen oder einer Organisation arbeitet, um bei Bedarf zusätzliche Unterstützung zu leisten. Aushilfen werden oft eingesetzt, um Personalengpässe zu überbrücken, beispielsweise während Urlaubszeiten, Krankheit oder bei erhöhtem Arbeitsaufkommen.

Example use

  • als Aushilfe arbeiten
  • Aushilfe einstellen
  • arbeiten als
  • einstellen
  • suchen

Synonyms

  • Hilfskraft
  • Teilzeitkraft
  • Zeitarbeiter
  • Saisonarbeiter
  • Temporärarbeiter

Antonyms

  • Festangestellter
  • Stammbelegschaft

Examples

    German

    Ich bin dann tatsächlich im Konzertchor als Aushilfe genommen worden.

    Bulgarian

    Тогава всъщност бях приет като временен асистент в концертния хор.

    German

    Als Aushilfe holte sie den anderen Kaffee und trug die Post aus.

    Bulgarian

    Като временно тя взе другото кафе и достави пощата.

    German

    Dort habe ich als Aushilfe gearbeitet.

    Bulgarian

    Работих там като темпор.

    German

    Sie arbeitet nur noch als Aushilfe in Kitas.

    Bulgarian

    Тя работи само като временен асистент в детски центрове.

    German

    Die hat mal im Kommissariat als Aushilfe gearbeitet.

    Bulgarian

    Веднъж е работила като временна работа в полицейското управление.

    German

    Im Supermarkt als Aushilfe Regale auffüllen schon.

    Bulgarian

    Като температура в супермаркета, рафтовете вече се пълнят.

    German

    Er will mich als Aushilfe engagieren. Super, oder?

    Bulgarian

    Иска да ме наеме като временен. Страхотно, нали?

    German

    Die müssen die Aushilfen jetzt vergleichen.

    Bulgarian

    Сега трябва да сравняват временните работници.

    German

    Er begann als Aushilfe beim Metzger zu arbeiten.

    Bulgarian

    Започва да работи като темпор в месарницата.

    • Sie arbeitet als Aushilfe im Supermarkt.
    • Das Restaurant sucht Aushilfen für die Sommersaison.
    • Er hat als Aushilfe auf dem Bau gearbeitet.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

mithilfe 🧰

Наречие

Manchmal

Etwas mit Unterstützung von etwas anderem tun.

Да правиш нещо с помощта на нещо друго.

Mithilfe bedeutet, dass man etwas mit der Unterstützung von etwas oder jemandem anderem tut. Es kann sich um ein Werkzeug, eine Methode oder die Hilfe einer anderen Person handeln.

Example use

  • mithilfe von

Synonyms

  • mit Unterstützung von
  • unter Zuhilfenahme von

Examples

    German

    Mit Hilfe des Gartenschlauches spülen wir den Arm gut aus.

    Bulgarian

    С помощта на градинския маркуч изплакваме добре ръката.

    German

    Denn mit ihrer Hilfe lässt sich auch ein verlässlicher Kalender berechnen.

    German

    Mithilfe ihrer Eltern hat sie ihre Geschichte veröffentlicht.

    German

    Weiter: Die Laibung mit Hilfe von Gewebeeckwinkeln sauber verputzen.

    Bulgarian

    Следващия: Почистете софита с помощта на ъгли от плат.

    German

    Mithilfe einer Birne wird jedoch zuerst der Wirsing "gepimpt".

    Bulgarian

    Въпреки това, с помощта на круша, савойката първо се „набива“.

    German

    Mit der Hilfe eines Traums, soll er zu diesem Sieg marschiert sein.

    German

    Wir bestellen Kleidung mithilfe des Fit Finder.

    German

    Einen Bösen, der mit dämonischer Hilfe Krieg anzettelt.

    German

    Jetzt bin ich auf dem höchsten Berg der Welt mithilfe meiner Freunde.

    German

    Geburtshilfe ist nicht einfach betriebswirtschaftlich errechenbar.

    Bulgarian

    Акушерството не е лесно да се изчисли от бизнес гледна точка.

    German

    Mithilfe der Computer können Roboter dann lernen.

    German

    Deepfakes, also mit Hilfe von Künstlicher Intelligenz gemachte Fake-Videos.

    German

    Allerdings könnte hier ausgerechnet die Solarbranche Abhilfe leisten.

    Bulgarian

    Слънчевият сектор на всички хора обаче би могъл да помогне тук.

    German

    Jay Famiglietti hat die Entwicklung mithilfe der Satelliten vorausgesehen.

    German

    Streifen Sie den Strumpf bis zur Spitze über die Anziehhilfe.

    German

    Wegen Beihilfe zu allem, was Hildmann gemacht hat.

    German

    Mithilfe der elektrischen Zigarette aber habe sie es endlich geschafft.

    German

    Doch er ist gut vernetzt und bittet einen Chemiker um Hilfe.

    German

    Ich habe mir als Hilfestellung einen kleinen Zettel an den Bildschirm geklebt.

    Bulgarian

    Залепих малка бележка на екрана като помощно средство.

    German

    Wir klemmen die Thermostate mit Hilfe der Klemme wieder an die Heizung an.

    German

    Die Breite aber längen wir wieder mit Hilfe der Stichsäge ab.

    Bulgarian

    Но отново изрязваме ширината с помощта на мозайка.

    German

    Erst mithilfe seiner heutigen Frau fand er einen Ausweg.

    • Sie hat den Kuchen mithilfe ihrer Mutter gebacken.
    • Er hat das Regal mithilfe eines Schraubenziehers repariert.
    • Mithilfe des Internets können wir Informationen schnell finden.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Nachhilfe 🧑‍🏫

Съществително

Selten

Zusätzlicher Unterricht, um ein bestimmtes Fach besser zu verstehen.

Допълнителни уроци за по-добро разбиране на определен предмет.

Nachhilfe ist zusätzlicher Unterricht, den Schüler erhalten, um ein bestimmtes Fach besser zu verstehen oder ihre Leistungen zu verbessern. Nachhilfe kann von Lehrern, Tutoren oder anderen qualifizierten Personen erteilt werden.

Example use

  • Nachhilfe geben
  • Nachhilfe nehmen
  • Nachhilfeunterricht
  • brauchen

Synonyms

  • Zusatzunterricht
  • Förderunterricht
  • Lernhilfe
  • Förderung
  • Unterricht

Examples

    German

    Wer bei Pragmatismus Nachhilfe braucht, muss nach Niedersachsen.

    German

    Die Nachhilfestunde hat aber was gebracht: Alle verbessern sich.

    German

    Und dann kam Corona, und ich habe keine Nachhilfe zahlen können.

    German

    Oder du abonnierst dir ein paar gute Lern oder Nachhilfe Kanäle.

    German

    Deshalb würde ich sagen, wir geben den einfach Nachhilfe in Sachen Sex.

    • Sie gibt Nachhilfe in Mathematik.
    • Die Nachhilfe hat ihm geholfen, seine Noten zu verbessern.

Selbsthilfe 💪

Съществително

Selten

Hilfe zur Selbsthilfe, Unterstützung bei der Bewältigung von Problemen.

Самопомощ, подкрепа за справяне с проблеми.

Selbsthilfe bezieht sich auf die Fähigkeit und den Prozess, sich selbst zu helfen und Probleme ohne externe Unterstützung zu lösen. Es kann sich um die Entwicklung von Bewältigungsstrategien, die Suche nach Informationen oder die Teilnahme an Selbsthilfegruppen handeln.

Example use

  • Selbsthilfegruppe
  • Hilfe zur Selbsthilfe
  • Gruppe
  • leisten

Synonyms

  • Eigeninitiative
  • Selbstmanagement
  • Selbstständigkeit
  • Eigenverantwortung

Antonyms

  • Abhängigkeit
  • Hilflosigkeit

Examples

    German

    Also nicht nur für sich, sondern eben auch Selbsthilfegruppe.

    German

    Angela Mosimann ist Sozialarbeiterin und Beraterin bei der Selbsthilfe Aargau.

    German

    Eine Selbsthilfegruppe für Angehörige von psychisch erkrankten Soldaten.

    Bulgarian

    Група за самопомощ за роднини на психично болни войници.

    • Er hat seine Angst mithilfe von Selbsthilfebüchern überwunden.
    • Es gibt Selbsthilfegruppen für Menschen mit Depressionen.
    • Selbsthilfe ist wichtig, um ein unabhängiges Leben zu führen.