Съществително
Untersuchung von Ähnlichkeiten und Unterschieden.
Изследване на прилики и разлики.
Ein Vergleich ist der Prozess des Betrachtens von zwei oder mehr Dingen, um ihre Ähnlichkeiten und Unterschiede zu identifizieren. Dies kann beinhalten, ihre Eigenschaften, Qualitäten, Leistungen oder andere Aspekte zu bewerten, um festzustellen, wie sie sich zueinander verhalten.
Damit wir sie auch gut vergleichen können.
За да можем да ги сравним добре.
Ich glaube, man kann sich miteinander vergleichen, ist halt nicht schlimm.
Мисля, че можете да се сравнявате помежду си, просто не е лошо.
Oder? Kann man das so vergleichen? - Ja.
Или? Можеш ли да го сравниш по този начин? - Да.
Einmal vergleichen und ab damit in die gelbe Wanne.
Сравнете веднъж и след това в жълтата вана.
Vergleichen wir die Urnenform mal mit dem Bienenstock!
Нека сравним формата на урна с кошера!
Die beiden machen so verschiedenen Content das kannst du nicht vergleichen.
Двамата създават толкова различно съдържание, че не можете да сравните.
Ich mein, heutzutage kann man das vielleicht gar nicht mehr vergleichen.
Искам да кажа, че може дори да не успееш да го сравниш в наши дни.
Das zu vergleichen, ist nicht gerecht und nicht richtig.
Сравняването на това не е нито справедливо, нито правилно.
Meiner Meinung nach kann man das nicht miteinander vergleichen.
Според мен не можете да ги сравнявате.
Und gerade der Vergleich mit dem Vogel ist der entscheidende.
И именно сравнението с птицата е решаващо.
Und dann vergleichen mit, wo die Pflanze herkommt.
И след това сравнете откъде идва растението.
In der Pflicht macht jeder Voltigierer dasselbe, um das Können zu vergleichen.
На дежурство всеки коловоз прави едно и също нещо, за да сравни уменията.
Wir vergleichen die Ergebnisse.
Нека сравним резултатите.
Man kann sie ja fast mit Bergziegen vergleichen.
Почти можете да ги сравните с планински кози.
Deswegen vergleichen wir die beiden Balltitanen diesmal direkt an der Front.
Ето защо сравняваме двата титана на топката точно отпред този път.
Um die Preise vergleichen zu können, guckt Daniel auf den Preis pro Liter.
За да може да сравнява цените, Даниел разглежда цената на литър.
Man könnte das durchaus mit einem Duellwesen vergleichen.
Със сигурност бихте могли да сравните това със система за дуели.
Können Sie da irgendwie mal vergleichen, Iris-T und Patriot?
Има ли някакъв начин да сравните Iris-T и Patriot?
Man kann es gut vergleichen mit Beton.
Можете лесно да го сравните с бетона.
Das wäre jetzt der Schmutz. Meine Hand, im Vergleich, wäre sauber.
Това щеше да е мръсотията сега. Ръката ми, за сравнение, щеше да е чиста.
Dann lasst uns mal vergleichen...
Тогава нека сравним...
Das kann man nicht vergleichen." "Sie trinkt immer noch aus der Flasche.
Не можеш да сравниш това.“ „Тя все още пие от бутилката.
Da der Hund vom Wolf abstammt, ist es spannend, sie zu vergleichen.
Тъй като кучето произхожда от вълци, е вълнуващо да ги сравнявате.
Und am liebsten würde ich das natürlich bundesweit vergleichen.
И разбира се, бих искал да сравня това в цялата страна.
Mit dem vorigen Jahr kann man das nicht vergleichen.
Не можете да сравните това с предходната година.
Marcus, kann man andere Dinge mit dem Holocaust vergleichen?
Маркъс, можеш ли да сравниш други неща с Холокоста?
Und das können Sie vergleichen mit der Suche einer Nadel im Heuhaufen.
И можете да сравните това с търсенето на игла в купа сено.
Wieder vergleichen wir vor vier Tagen eingeschweißtes mit frischem Hack.
За пореден път сравняваме опакованото с прясна кайма преди четири дни.
Sie können die Wüste nicht mit der Pfalz vergleichen.
Не можеш да сравниш пустинята с Пфалц.
Schwierig, wenn du nicht weißt, womit du es vergleichen kannst.
Трудно е, когато не знаеш с какво можеш да го сравниш.
Sollen wir mal stoned Notizen vergleichen?
Трябва ли да сравняваме закаменените бележки?
Also, man kann's vergleichen mit einem Bauernhof.
Можеш да го сравниш с ферма.
Ja, ich würd's nicht mit Milch vergleichen.
Да, не бих го сравнявал с млякото.
Man kann es vergleichen mit anderen Süchten.
Можете да го сравните с други зависимости.
Das läuft.“ Wir vergleichen nochmal.
Работи.“ Ще сравним отново.
Darauf einlassen, die vergleichen keine Preise.
Включете се, те не сравняват цените.
Wie der Name schon sagt, können wir damit Werte vergleichen.
Както подсказва името, можем да го използваме за сравняване на стойности.
Das ist nicht zu vergleichen mit 'nem Auto oder so.
Не е като кола или нещо подобно.
Aber die sind nicht mit dem Barsch aus unserem See zu vergleichen.
Но те не могат да бъдат сравнени с костур от нашето езеро.
Das könnte man vergleichen mit einer Art Tribunal.
Можеш да сравниш това с един вид трибунал.
Sie vergleichen sich mit Jesus?
Сравняваш ли себе си с Исус?
Manche vergleichen die Blockchain mit einem Buchhaltungssystem.
Някои сравняват блокчейн със счетоводна система.
Man kann es nicht mit anderen Leuten vergleichen.
Не можеш да го сравниш с други хора.
Wir müssen die ausmessen und genau vergleichen.
Трябва да ги измерваме и да ги сравним точно.
Ich höre nur noch Konkurrenzmamis, die ihre Kinder vergleichen.
Чувам само съперничещи майки, сравняващи децата си.
Wie sehr führt das alles zu diesem ständigen Vergleichen?
Колко всичко това води до това постоянно сравнение?
Aber wie viel? Auch das lassen wir berechnen und vergleichen.
Но колко? Ние също сме изчислили и сравнили това.
Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.
И сега можем да сравним двете крайни стойности и да направим нашия избор.
Nicht zu vergleichen mit Trisomie 21, dem Downsyndrom.
Не се сравнява с тризомия 21, синдром на Даун.
Dann muss ich zukünftig besser vergleichen.
Тогава ще трябва да сравнявам по-добре в бъдеще.
S: Aber einen Tiger mit 'nem Hund vergleichen...
С: Но сравнете тигър с куче...
Und wir vergleichen verschiedene Bio-Siegel.
И сравняваме различни органични етикети.
Vergleichen wir das mit erneuerbaren Energien.
Нека сравним това с възобновяемите енергийни източници.
Ich hab mir vorgenommen, heute mal Äpfel zu vergleichen.
Днес реших да сравня ябълките.
Aber mit dem, was Bianka erzählt, ist das nicht zu vergleichen.
Но това не е сравнимо с това, което казва Бианка.
Sie können das auch vergleichen mit einer Fußgängerzone.
Можете също да сравните това с пешеходна зона.
Könnte man das so vergleichen? - Ja, an sich schon.
Можеш ли да го сравниш по този начин? - Да, само по себе си.
Um das jetzt vergleichen zu können, geht's als nächstes zum Personal-Trainer.
За да можем да сравним това сега, нека отидем при личния треньор.
Aber ich finde es schwer zu vergleichen, ehrlich gesagt.
Но ми е трудно да се сравнява, честно казано.
Von hier ist es vergleichsweise ein Katzensprung zurück zur Erde.
Оттук е сравнително хвърляне на камък обратно към Земята.
Und ist im Prinzip zu vergleichen mit einer Rennfahrzeugentwicklung.
И по принцип може да се сравни с развитието на състезателни автомобили.
Weil Vergleichen ein bisschen wehtut.
Защото сравняването боли малко.
In Spanien vergleichen ihn viele mit Xabi Alonso.
В Испания мнозина го сравняват с Ксаби Алонсо.
Vergleichen Sie's mit einer Sturmhaube.
Сравнете го с балаклава.
Vergleichen wir Hux doch mal mit Tarkin aus der originalen Reihe.
Нека сравним Хукс с Таркин от оригиналната серия.
Elon Musk mit Jesus zu vergleichen, wäre vermessen.
Сравняването на Илон Мъск с Исус би било самонадеяно.
Mit welchem Beruf könnte man das vergleichen vom Verdienst?
С коя професия бихте могли да сравните това по отношение на доходите?
Hypersensibel darf man damit aber nicht vergleichen.
Не трябва обаче да сравнявате свръхчувствителността с това.
Das ist fast das gleiche. Das kann man auf jeden Fall vergleichen miteinander.
Почти същото е. Определено можете да ги сравните помежду си.
Und das kann man in etwa damit vergleichen.
И можете грубо да сравните това с това.
Die können wir vergleichen mit denen vom Tatort.
Можем да ги сравним с тези от местопрестъплението.
Wir vergleichen teure und günstige Weihnachtssüßigkeiten.
Сравняваме скъпи и евтини коледни сладкиши.
Das kann man ja überhaupt nicht vergleichen.
Изобщо не можеш да сравниш това.
Ist es möglich, die verschiedenen Produkte miteinander zu vergleichen?
Възможно ли е различните продукти да се сравняват помежду си?
Man kann die Werte von damals und heute vergleichen und Klimatrends bestimmen.
Можете да сравните стойностите от тогава и сега и да определите климатичните тенденции.
Kann man gar nicht vergleichen.
Дори не можеш да сравняваш.
Aber das kannst du auch nicht richtig vergleichen.
Но и вие не можете да сравнявате това.
Und genau deshalb vergleichen wir nur Daten von Autos aus dem gleichen Baujahr.
И точно затова сравняваме само данни от автомобили от същата година на производство.
Wollen wir die Dinger miteinander vergleichen nutzen wir die Laufzeit.
Ако искаме да сравним нещата помежду си, използваме времето за изпълнение.
Die müssen die Aushilfen jetzt vergleichen.
Сега трябва да сравняват временните работници.
Wir stellen uns das mal bildlich vor, damit wir das vergleichen können.
Нека си представим това изобразително, за да можем да го сравним.
Wir vergleichen das mal. Hier drin ist Schnee, hier Eis.
Нека сравним това. Тук има сняг, тук лед.
Wie zur Hölle soll man diese Filme miteinander vergleichen?
Как, по дяволите, трябва да сравняваш тези филми?
Also lohnt sich vergleichen auch bei Discounter-Preisen.
Така че сравняването на намалените цени също си заслужава.
Vergleichen wir mal verschieden große Tiere mit ihrem Arbeitsgewicht.
Нека сравним различни по размер животни с работното им тегло.
Natürlich ist das jetzt nicht mit dem Schicksal von Ihnen zu vergleichen.
Разбира се, това не е сравнимо с вашата съдба сега.
Er will den Bahnhof Zürich mit dem in Stuttgart vergleichen.
Той иска да сравни гарата в Цюрих с тази в Щутгарт.