Főnév
Untersuchung von Ähnlichkeiten und Unterschieden.
Hasonlóságok és különbségek vizsgálata.
Ein Vergleich ist der Prozess des Betrachtens von zwei oder mehr Dingen, um ihre Ähnlichkeiten und Unterschiede zu identifizieren. Dies kann beinhalten, ihre Eigenschaften, Qualitäten, Leistungen oder andere Aspekte zu bewerten, um festzustellen, wie sie sich zueinander verhalten.
Damit wir sie auch gut vergleichen können.
Hogy jól összehasonlíthassuk őket is.
Ich glaube, man kann sich miteinander vergleichen, ist halt nicht schlimm.
Azt hiszem, összehasonlíthatod magad egymással, csak nem rossz.
Oder? Kann man das so vergleichen? - Ja.
Vagy? Meg tudod hasonlítani így? - Igen.
Einmal vergleichen und ab damit in die gelbe Wanne.
Hasonlítsa össze egyszer, majd a sárga kádba.
Vergleichen wir die Urnenform mal mit dem Bienenstock!
Hasonlítsuk össze az urna alakját a méhkaptárral!
Die beiden machen so verschiedenen Content das kannst du nicht vergleichen.
A kettő olyan különböző tartalmat készít, amelyet nem lehet összehasonlítani.
Ich mein, heutzutage kann man das vielleicht gar nicht mehr vergleichen.
Úgy értem, manapság még csak nem is tudod összehasonlítani.
Das zu vergleichen, ist nicht gerecht und nicht richtig.
Ennek összehasonlítása nem igazságos és nem helyes.
Meiner Meinung nach kann man das nicht miteinander vergleichen.
Véleményem szerint nem lehet összehasonlítani őket.
Und gerade der Vergleich mit dem Vogel ist der entscheidende.
És pontosan a madárral való összehasonlítás döntő.
Und dann vergleichen mit, wo die Pflanze herkommt.
Ezután hasonlítsa össze azzal, honnan származik a növény.
In der Pflicht macht jeder Voltigierer dasselbe, um das Können zu vergleichen.
A szolgálatban minden boltozó ugyanazt teszi, hogy összehasonlítsa a készségeket.
Wir vergleichen die Ergebnisse.
Hasonlítsuk össze az eredményeket.
Man kann sie ja fast mit Bergziegen vergleichen.
Szinte összehasonlíthatja őket hegyi kecskékkel.
Deswegen vergleichen wir die beiden Balltitanen diesmal direkt an der Front.
Ezért hasonlítjuk össze ezúttal a két labda titánt közvetlenül az elején.
Um die Preise vergleichen zu können, guckt Daniel auf den Preis pro Liter.
Az árak összehasonlításához Daniel megnézi a literenkénti árat.
Man könnte das durchaus mit einem Duellwesen vergleichen.
Ezt minden bizonnyal összehasonlíthatja egy párbajrendszerrel.
Können Sie da irgendwie mal vergleichen, Iris-T und Patriot?
Van mód arra, hogy összehasonlíthassa az Iris-T és a Patriot?
Man kann es gut vergleichen mit Beton.
Könnyen összehasonlíthatja a betonhoz.
Das wäre jetzt der Schmutz. Meine Hand, im Vergleich, wäre sauber.
Most ez lenne a szennyeződés. Összehasonlításképpen a kezem tiszta lenne.
Dann lasst uns mal vergleichen...
Akkor hasonlítsuk össze...
Das kann man nicht vergleichen." "Sie trinkt immer noch aus der Flasche.
Ezt nem lehet összehasonlítani.” „Még mindig iszik a palackból.
Da der Hund vom Wolf abstammt, ist es spannend, sie zu vergleichen.
Mivel a kutya farkasokból származik, izgalmas összehasonlítani őket.
Und am liebsten würde ich das natürlich bundesweit vergleichen.
És természetesen szívesen hasonlítanám ezt országosan.
Mit dem vorigen Jahr kann man das nicht vergleichen.
Ezt nem lehet összehasonlítani az előző évhez.
Marcus, kann man andere Dinge mit dem Holocaust vergleichen?
Marcus, össze tudna hasonlítani mást a holokauszttal?
Und das können Sie vergleichen mit der Suche einer Nadel im Heuhaufen.
És ezt összehasonlíthatja azzal, hogy tűt keres egy szénakazalban.
Wieder vergleichen wir vor vier Tagen eingeschweißtes mit frischem Hack.
Ismét összehasonlítjuk a zsugort csomagolt friss darált hússal négy nappal ezelőtt.
Sie können die Wüste nicht mit der Pfalz vergleichen.
Nem hasonlíthatjuk össze a sivatagot a Pfalzzal.
Schwierig, wenn du nicht weißt, womit du es vergleichen kannst.
Nehéz, ha nem tudod, mihez hasonlíthatod össze.
Sollen wir mal stoned Notizen vergleichen?
Összehasonlítanunk kell a köves jegyzeteket?
Also, man kann's vergleichen mit einem Bauernhof.
Hát, összehasonlíthatod egy gazdasággal.
Ja, ich würd's nicht mit Milch vergleichen.
Igen, nem hasonlítanám össze a tejhez.
Man kann es vergleichen mit anderen Süchten.
Összehasonlíthatja más függőségekkel.
Das läuft.“ Wir vergleichen nochmal.
Működik.” Újra összehasonlítjuk.
Darauf einlassen, die vergleichen keine Preise.
Vegyen részt, nem hasonlítják össze az árakat.
Wie der Name schon sagt, können wir damit Werte vergleichen.
Ahogy a neve is sugallja, felhasználhatjuk értékek összehasonlítására.
Das ist nicht zu vergleichen mit 'nem Auto oder so.
Nem olyan, mint egy autó vagy ilyesmi.
Aber die sind nicht mit dem Barsch aus unserem See zu vergleichen.
De nem hasonlíthatók össze a tavunkból származó sügérhez.
Das könnte man vergleichen mit einer Art Tribunal.
Hasonlíthatnánk ezt egyfajta bírósághoz.
Sie vergleichen sich mit Jesus?
Összehasonlítod magad Jézushoz?
Manche vergleichen die Blockchain mit einem Buchhaltungssystem.
Néhányan összehasonlítják a blokkláncot egy számviteli rendszerrel.
Man kann es nicht mit anderen Leuten vergleichen.
Nem hasonlíthatod össze másokkal.
Wir müssen die ausmessen und genau vergleichen.
Meg kell mérnünk őket, és pontosan össze kell hasonlítanunk őket.
Ich höre nur noch Konkurrenzmamis, die ihre Kinder vergleichen.
Csak rivális anyukákat hallom összehasonlítani a gyerekeiket.
Wie sehr führt das alles zu diesem ständigen Vergleichen?
Mennyire vezet mindez ehhez az állandó összehasonlításhoz?
Aber wie viel? Auch das lassen wir berechnen und vergleichen.
De mennyit? Ezt is kiszámítottuk és összehasonlítottuk.
Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.
És most összehasonlíthatjuk a két végértéket, és meghozhatjuk a választásunkat.
Nicht zu vergleichen mit Trisomie 21, dem Downsyndrom.
Nem hasonlítható össze a 21-es triszómiával, Down-szindrómával.
Dann muss ich zukünftig besser vergleichen.
Akkor jobban kell összehasonlítanom a jövőben.
S: Aber einen Tiger mit 'nem Hund vergleichen...
S: De hasonlítsa össze a tigrist egy kutyával...
Und wir vergleichen verschiedene Bio-Siegel.
És összehasonlítjuk a különböző ökológiai címkéket.
Vergleichen wir das mit erneuerbaren Energien.
Hasonlítsuk össze ezt a megújuló energiaforrásokkal.
Ich hab mir vorgenommen, heute mal Äpfel zu vergleichen.
Úgy döntöttem, hogy ma összehasonlítom az almát.
Aber mit dem, was Bianka erzählt, ist das nicht zu vergleichen.
De ez nem hasonlítható össze azzal, amit Bianka mond.
Sie können das auch vergleichen mit einer Fußgängerzone.
Ezt egy gyalogos zónával is összehasonlíthatja.
Könnte man das so vergleichen? - Ja, an sich schon.
Meg tudnád hasonlítani így? - Igen, önmagában.
Um das jetzt vergleichen zu können, geht's als nächstes zum Personal-Trainer.
Annak érdekében, hogy ezt most összehasonlíthassuk, menjünk legközelebb a személyi edzőhöz.
Aber ich finde es schwer zu vergleichen, ehrlich gesagt.
De nehéz összehasonlítani, őszintén szólva.
Von hier ist es vergleichsweise ein Katzensprung zurück zur Erde.
Innentől viszonylag egy kődobás visszaáll a Földre.
Und ist im Prinzip zu vergleichen mit einer Rennfahrzeugentwicklung.
És elvileg összehasonlítható a versenyautók fejlesztésével.
Weil Vergleichen ein bisschen wehtut.
Mert az összehasonlítás egy kicsit fáj.
In Spanien vergleichen ihn viele mit Xabi Alonso.
Spanyolországban sokan összehasonlítják őt Xabi Alonsóval.
Vergleichen Sie's mit einer Sturmhaube.
Hasonlítsa össze egy balaclavával.
Vergleichen wir Hux doch mal mit Tarkin aus der originalen Reihe.
Hasonlítsuk össze Hux-ot az eredeti sorozat Tarkinjával.
Elon Musk mit Jesus zu vergleichen, wäre vermessen.
Elon Muskot Jézussal összehasonlítani önbizalmas lenne.
Mit welchem Beruf könnte man das vergleichen vom Verdienst?
Melyik szakmával hasonlíthatja össze ezt a jövedelem szempontjából?
Hypersensibel darf man damit aber nicht vergleichen.
Azonban nem szabad összehasonlítani a túlérzékenységet ezzel.
Das ist fast das gleiche. Das kann man auf jeden Fall vergleichen miteinander.
Majdnem ugyanaz. Határozottan összehasonlíthatja őket egymással.
Und das kann man in etwa damit vergleichen.
És ezt nagyjából összehasonlíthatja ezzel.
Die können wir vergleichen mit denen vom Tatort.
Összehasonlíthatjuk őket a bűncselekmény helyszínével.
Wir vergleichen teure und günstige Weihnachtssüßigkeiten.
Összehasonlítunk a drága és olcsó karácsonyi édességeket.
Das kann man ja überhaupt nicht vergleichen.
Ezt egyáltalán nem lehet összehasonlítani.
Ist es möglich, die verschiedenen Produkte miteinander zu vergleichen?
Lehet-e összehasonlítani a különböző termékeket egymással?
Man kann die Werte von damals und heute vergleichen und Klimatrends bestimmen.
Összehasonlíthatja az akkori és mostani értékeket, és meghatározhatja az éghajlati trendeket.
Kann man gar nicht vergleichen.
Nem is tudod összehasonlítani.
Aber das kannst du auch nicht richtig vergleichen.
De ezt sem igazán hasonlíthatja össze.
Und genau deshalb vergleichen wir nur Daten von Autos aus dem gleichen Baujahr.
És pontosan ezért csak az azonos gyártási év autóinak adatait hasonlítjuk össze.
Wollen wir die Dinger miteinander vergleichen nutzen wir die Laufzeit.
Ha össze akarjuk hasonlítani a dolgokat egymással, akkor a futási időt használjuk.
Die müssen die Aushilfen jetzt vergleichen.
Most össze kell hasonlítaniuk az ideiglenes munkavállalókat.
Wir stellen uns das mal bildlich vor, damit wir das vergleichen können.
Képzeljük el ezt képben, hogy összehasonlíthassuk.
Wir vergleichen das mal. Hier drin ist Schnee, hier Eis.
Hasonlítsuk össze. Itt hó van, itt jég.
Wie zur Hölle soll man diese Filme miteinander vergleichen?
Hogy a francért kellene összehasonlítanod ezeket a filmeket?
Also lohnt sich vergleichen auch bei Discounter-Preisen.
Tehát a kedvezményes árak összehasonlítása is érdemes.
Vergleichen wir mal verschieden große Tiere mit ihrem Arbeitsgewicht.
Hasonlítsuk össze a különböző méretű állatokat munkassúlyukkal.
Natürlich ist das jetzt nicht mit dem Schicksal von Ihnen zu vergleichen.
Természetesen ez most nem hasonlítható össze a sorsoddal.
Er will den Bahnhof Zürich mit dem in Stuttgart vergleichen.
Összehasonlítani akarja a zürichi vasútállomást a stuttgarti pályaudvarral.