Съществително
Eine Erklärung, wie man etwas macht.
Инструкции как да направите нещо.
Eine Anleitung ist eine Schritt-für-Schritt-Erklärung, die zeigt, wie man eine Aufgabe, ein Projekt oder die Verwendung eines Geräts ausführt. Sie kann schriftlich, mündlich oder visuell sein und soll dem Benutzer helfen, die Aufgabe erfolgreich zu erledigen.
Die Bedienungsanleitung aus dem Internet ist ein Buch mit 7 Siegeln.
Ръководството за употреба от интернет е книга със 7 печата.
Baue die Ab- und Überlaufgarnitur gemäß Anleitung zusammen.
Сглобете дренажната и преливната фитинга съгласно инструкциите.
Laut Anleitung kann der Stoff di- rekt am Fenster zugeschnitten werden.
Според инструкциите тъканта може да бъде изрязана директно върху прозореца.
Ich hoffe dir hat diese kleine Anleitung zum Igel nähen gefallen.
Schaut am besten mal in der Bedienungsanleitung eurer Nähmaschine nach.
Най-добре е да проверите инструкциите за експлоатация на вашата шевна машина.
Darf unter ärztlicher Anleitung nur Männern verabreicht werden.
Може да се дава само на мъже под медицинско ръководство.
Die Anleitung für den Anbau findet Matthias in der App.
Матиас може да намери инструкциите за отглеждане в приложението.
Eine Anleitung hat sie per Mail bekommen.
Тя получи инструкции по имейл.
Halt Dich dabei an die Anleitung auf der Packung.
Следвайте инструкциите на опаковката.
Und wie bauen wir die, wenn wir uns keine Anleitung herunterladen können?
И как да ги изградим, ако не можем да изтеглим ръководство?
Und hier findet ihr zum Beispiel auch eine Anleitung zum Einkochen unter Druck.
И тук можете да намерите инструкции за готвене под налягане, например.
Unter Anleitung können hier Laien selbst schrauben.
Под ръководство миряните могат да правят свои собствени винтове тук.
Da steht ja jetzt auch keine riesengroße Anleitung drauf.
В момента няма големи инструкции по въпроса.
Oder ihr schaut auch einfach in der Bedienungsanleitung nach.
Или просто погледнете ръководството за потребителя.
Romy bastelt unter Anleitung ihrer Betreuerin Elisabeth Postkarten.
Роми прави пощенски картички под ръководството на своя ръководител Елизабет.
Die Anleitung dafür findet ihr unter diesem Link.
Инструкциите могат да бъдат намерени под тази връзка.
Fangen wir also mit der Anleitung an.
Така че нека започнем с инструкциите.
Zu Hause spitzt sich unter dieser Anleitung die Situation zu.
У дома, под това ръководство, ситуацията се влошава.
Eine Anleitung fehlt aber.
Липсват обаче инструкции.
In den Testwochen haben Rösners die Geräte streng nach Anleitung gereinigt.
По време на тестовите седмици Rösners почиства устройствата стриктно според инструкциите.
Wie genau du dein Haus behandeln musst steht in der Herstelleranleitung.
Ohne vernünftige Anleitung kann der Lernprozess hier wirklich lang sein.
Без подходящо ръководство учебният процес тук може да бъде наистина дълъг.
Im Zweifelsfall bitte die Bedienungsanleitung befragen.
В случай на съмнение, моля, консултирайте се с ръководството за потребителя.
Lest euch dann sorgfältig die Bedienungsanleitung durch.
След това прочетете внимателно ръководството за потребителя.
Wenn man eine detaillierte Anleitung hat.
Ако имате подробни инструкции.
In der Anleitung stehen verschiedene Beruhigungsstrategien.
Инструкциите включват различни успокояващи стратегии.
Ich weiß es nicht, du willst ohne Anleitung machen.
Не знам, искаш да го направиш без инструкции.
Съществително
Anleitung für ein Gerät.
Инструкции за експлоатация на устройство.
Eine Bedienungsanleitung ist eine spezielle Art von Anleitung, die Informationen zur Bedienung eines bestimmten Geräts oder einer Maschine enthält. Sie erklärt die Funktionen, die Bedienung und die Wartung des Geräts.
Die Bedienungsanleitung aus dem Internet ist ein Buch mit 7 Siegeln.
Ръководството за употреба от интернет е книга със 7 печата.
Die Bedienungsanleitung gibt allerdings auch hier Rätsel auf.
Инструкциите за експлоатация обаче също са озадачаващи тук.
Die Bedienungsanleitung verspricht eine etwa 30 minütige Zubereitungszeit.
Wir haben grade über diese Bedienungsanleitung gesprochen.
Току-що говорихме за това ръководство за потребителя.
Schaut am besten mal in der Bedienungsanleitung eurer Nähmaschine nach.
Най-добре е да проверите инструкциите за експлоатация на вашата шевна машина.
Nach §15 der Bedienungsanleitung begehen Sie groben Vertragsbruch!
Съгласно §15 от инструкциите за експлоатация извършвате грубо нарушение на договора!
Ob es von der Bedienungsanleitung ist, der hat ein cooles Rezeptbuch mit dabei.
Warnhinweise! Oh, eine Bedienungsanleitung - schön!
Предупреждения! О, ръководство за потребителя - хубаво!
Deshalb schaut in die Bedienungsanleitung eures Rades.
Ето защо, разгледайте ръководството за употреба на вашия мотор.
Oder ihr schaut auch einfach in der Bedienungsanleitung nach.
Или просто погледнете ръководството за потребителя.
Im Zweifelsfall bitte die Bedienungsanleitung befragen.
В случай на съмнение, моля, консултирайте се с ръководството за потребителя.
Lest euch dann sorgfältig die Bedienungsanleitung durch.
След това прочетете внимателно ръководството за потребителя.
Hierbei handelt es sich um eine Bedienungsanleitung in Form eines Ordners.
Това е ръководство с инструкции под формата на папка.