Съществително
Gerät zum Kochen über offenem Feuer oder Hitze.
Устройство за готвене на храна над открит огън или източник на топлина.
Ein Grill ist ein Gerät, das zum Kochen von Speisen verwendet wird, indem es diese direkter Hitze aussetzt, typischerweise über offenem Feuer oder glühenden Kohlen. Grills gibt es in verschiedenen Ausführungen, darunter Holzkohlegrills, Gasgrills und Elektrogrills. Sie werden oft im Freien für gesellige Anlässe verwendet.
Doch das Frühstück vom Grill geht auch noch verrückter.
Am Grillplatz entsorgen zwei der Schüler heimlich ein paar Spraydosen.
В зоната за барбекю двама от учениците тайно изхвърлят няколко кутии за пръскане.
Jede Nationalität hat auf dem Grill viel zu bieten.
Wir grillen heute Abend. Wir haben selber Wurst gemacht.
Also werde ich jetzt hier meinen Grill arretieren.
Ist das Bier kalt UND der Grill an?
Vorne im Grill sieht man das vor allen Dingen.
Ganz klischeehaft ist alles, was mit Grillen zu tun hat, finde ich.
Das benutzt man vor allem für Fleisch oder das Grillgemüse.
Und im Nu kann die Grillplatte an ihren Platz.
И за нула време плочата за скара може да бъде на място.
Können Grills so raucharm sein, dass sie drinnen ungefährlich sind?
Могат ли барбекютата да са толкова ниско на дим, че да са безвредни на закрито?
Schneller, sauberer und mehr Möglichkeiten als ein Kohlegrill.
По-бързо, по-чисто и повече опции от скара на дървени въглища.
Wir haben uns immer hier getroffen, etwas grilliert.
Roland feuert den Grill an.
Zu meiner Ankunft wird gegrillt.
Печат на скара, когато пристигна.
Wie soll der Berg beim Wakeboard- Plaza und Grillecke heißen?
Как трябва да се нарича планината на площада за уейкборд и ъгъла за скара?
Dann heißt es: Grill an, Fernseher an. Und wer crasht die Party?
Auf der anderen Seites des Spielplatzes wird illegal gegrillt.
Wir haben also mal an einem Abend zusammen gegrillt.
Така че една вечер имахме барбекю заедно.
Früher wollten die das Grillen verbieten.
Nee, da wird sich im Dorf schon wer finden, mit dem wir grillen.
Häufig grillen ist in Dianas brasilianischer Familie Tradition.
Auf dem Campingplatz von Lindau wollen sie grillen und Abschluss feiern.
В къмпинга Линдау искат да имат барбекю и да празнуват края.
Und beim Grillen konnte ich Vieles nicht essen.
Mein Grill ist hier noch richtig.
Wie geht Picknick und Grillen mit gutem Umweltgewissen?
So grillverrückt sind die Deutschen: Na, auch Fleisch kaufen?
Alle Grillen sind Rechtsgeiger.
Wie gut steht der Grill auf unebenem Gelände?
Глагол
Kochen von Speisen über offenem Feuer oder Hitze.
Готвене на храна над открит огън или източник на топлина.
Grillen ist eine Kochmethode, bei der Speisen direkter Hitze ausgesetzt werden, typischerweise über offenem Feuer oder glühenden Kohlen. Es ist eine beliebte Methode zum Kochen im Freien und wird oft für gesellschaftliche Anlässe verwendet, insbesondere im Sommer.
Wir grillen heute Abend. Wir haben selber Wurst gemacht.
Also werde ich jetzt hier meinen Grill arretieren.
Und im Nu kann die Grillplatte an ihren Platz.
И за нула време плочата за скара може да бъде на място.
Wir haben uns immer hier getroffen, etwas grilliert.
Zu meiner Ankunft wird gegrillt.
Печат на скара, когато пристигна.
Auf der anderen Seites des Spielplatzes wird illegal gegrillt.
Wir haben also mal an einem Abend zusammen gegrillt.
Така че една вечер имахме барбекю заедно.
Früher wollten die das Grillen verbieten.
Häufig grillen ist in Dianas brasilianischer Familie Tradition.
Auf dem Campingplatz von Lindau wollen sie grillen und Abschluss feiern.
В къмпинга Линдау искат да имат барбекю и да празнуват края.
So grillverrückt sind die Deutschen: Na, auch Fleisch kaufen?
Съществително
Restaurant, das gegrilltes Essen serviert.
Ресторант, който сервира ястия на скара.
Ein Grill kann sich auch auf ein Restaurant beziehen, das sich auf gegrilltes Essen spezialisiert hat. Diese Restaurants bieten typischerweise eine Auswahl an gegrillten Fleisch-, Geflügel-, Fisch- und Gemüsegerichten an.
Wir gehen ins Grill Royal oder so ne Scheiße.