Przymiotnik
Etwas, das man mag oder das sich gut anfühlt.
Przyjemny, miły.
Etwas, das man mag oder das sich gut anfühlt. Zum Beispiel eine angenehme Temperatur, ein angenehmer Geruch oder ein angenehmes Gefühl.
Die Deadzones der Sticks beider Controller sind angenehm klein.
Martwe strefy patyczków na obu kontrolerach są przyjemnie małe.
Das ist ganz angenehm, dass er nicht so süß ist im Geschmack.
Angenehm ist diese Position allerdings für Schwangere.
Jednak ta pozycja jest przyjemna dla kobiet w ciąży.
sagen, hab ich die Erfahrung nicht gemacht. Er ist sehr angenehm.
Das sorgt für ein angenehmes Klima mit ausreichend Regen.
Zapewnia to przyjemny klimat z wystarczającą ilością deszczu.
Leinen fühlt sich angenehm kühl auf der Haut an.
Pościel jest przyjemnie chłodna na skórze.
Also ich fand die Diskussion echt angenehm mit euch.
Więc rozmowa z tobą uznała mi się naprawdę przyjemna.
Es ist angenehm kühl, ich genieße die Umgebung.
Der Wein riecht ganz angenehm nach Gewürzen.
Wino pachnie bardzo przyjemnie przyprawami.
Zum Glück ist die Insel schön flach und so angenehm zum Radeln.
Na szczęście wyspa jest pięknie płaska i przyjemna w jeździe na rowerze.
Ich find´s voll angenehm, dass ich endlich mal nicht treten muss.
Uważam, że to naprawdę miłe, że w końcu nie muszę kopać.
Damit du einen angenehmen Aufenthalt hast. - Oah, ist schon schön, ey.
Żebyś miał przyjemny pobyt. - Oah, to miło, hej.
Und überhaupt nicht unangenehm. Also wirklich easy. Kann ich nur empfehlen.
I wcale nie jest nieprzyjemne. Tak naprawdę łatwe. Mogę tylko polecić.
Und vielleicht fühlt sich das gerade sogar sehr angenehm an.
I może to faktycznie wydaje się teraz bardzo przyjemne.
Das war natürlich sehr angenehm. Und durch Testosteron ...
Er ist für uns vermutlich der angenehmste Klang auf der Welt.
Prost. War bis hierhin sehr angenehm und gucken, wie es ausgeht.
pozdrawiam. Do tej pory było to bardzo przyjemne i zobacz, jak się skończy.
Es ist angenehm warm und die Pflanzen können den Planeten erobern.
Jest przyjemnie ciepło, a rośliny mogą podbić planetę.
Das ist sehr angenehm für den Schmied, wenn man nicht gleich ums Leben kommt.
To bardzo przyjemne dla kowala, jeśli nie umrzesz od razu.
Mal ganz abgesehen davon, dass schlafen ja irgendwie echt angenehm ist.
Całkiem poza tym, że spanie jest naprawdę przyjemne.
Den Eltern auch sagt, wie es für einen selbst angenehmer ist.
Przymiotnik
Etwas, das man nicht mag oder das sich schlecht anfühlt.
Nieprzyjemny, niemiły.
Etwas, das man nicht mag oder das sich schlecht anfühlt. Zum Beispiel eine unangenehme Temperatur, ein unangenehmer Geruch oder ein unangenehmes Gefühl.
Die Eltern sind aus dem Urlaub zurück, Zeit für ein unangenehmes Gespräch.
Rodzice wracają z wakacji, czas na nieprzyjemną rozmowę.
Es ist für mich sehr unangenehm, mit der Straßenbahn zu fahren.
Wenn die sauer wird, ist das ziemlich unangenehm.
Das finde ich unangenehm. Und man kann allgemein über das Thema reden.
Uważam to za nieprzyjemne. I możesz ogólnie rozmawiać o tym temacie.
Sonst wird die Saison richtig unangenehm.
Mit Nasenbluten, was am Anfang etwas unangenehm ist.
Z krwawieniami z nosa, które na początku są nieco nieprzyjemne.
Es ist nie warm oder angenehm - es ist immer kalt.
Nigdy nie jest ciepło ani przyjemnie - zawsze jest zimno.
Der nächste Morgen beginnt mit einer unangenehmen Überraschung.
Es war mir peinlich, unangenehm, keine rechte Hand zu haben.
Weil mir das immer sehr unangenehm war.
Das wär ja auch alles nicht für das Tier angenehmer.
Keine Sorge, beinahe jeder kennt diese unangenehme Erfahrung.
Nie martw się, prawie wszyscy znają to nieprzyjemne doświadczenie.
Das fand ich als Autor natürlich nicht sehr angenehm, den Gedanken.
Jako autor nie uznałem tego, oczywiście, za przyjemny pomysł.
Es hat wirklich nicht gepiekt, das Pflaster abmachen war unangenehmer!
Naprawdę nie użądlało, zdjąć bandaidę było bardziej nieprzyjemne!
Aber bei ihr zu Hause ist es für uns unangenehm und bei mir zu Hause auch.
Wenn es kalt ist, wird es unangenehm.
Die sieht gar nicht angenehm aus.
To wcale nie wygląda przyjemnie.
Und überhaupt nicht unangenehm. Also wirklich easy. Kann ich nur empfehlen.
I wcale nie jest nieprzyjemne. Tak naprawdę łatwe. Mogę tylko polecić.
Wenn die Hand nass ist, ist es noch unangenehmer.
Dann war das Klima nicht ganz so angenehm.
Weil natürlich einmal die Untersuchung an sich unangenehm ist.
Klingt wie eine unangenehme Beziehung mit 13 Jahren.
Brzmi jak niezręczny związek w wieku 13 lat.
Die wird auch unangenehm, die wird auch unheimlich intim.
Aber es ist eben dieses unangenehme Gefühl, da stimmt irgendwas nicht.
Also, es war mir immer unangenehm.