angenehm Наречие

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "angenehm" на немецком

an·ge·nehm

/ˈanɡəˌneːm/

Перевод "angenehm" с немецкого на русский:

приятный

Russian
Термин "angenehm" переводится как "приятный" или "приятно" на русском языке. Он описывает что-то, что вызывает чувство комфорта, удовольствия или удовлетворения.
German
Der Begriff "angenehm" beschreibt etwas, das ein Gefühl von Komfort, Genuss oder Zufriedenheit vermittelt.

angenehm 😊😌🥰

Прилагательное

Populäre

Etwas, das man mag oder das sich gut anfühlt.

Приятный, комфортный.

Etwas, das man mag oder das sich gut anfühlt. Zum Beispiel eine angenehme Temperatur, ein angenehmer Geruch oder ein angenehmes Gefühl.

Example use

  • sehr angenehm
  • angenehm warm
  • ganz angenehm
  • echt angenehm
  • voll angenehm
  • angenehme Temperatur
  • angenehmer Duft
  • angenehme Atmosphäre
  • angenehme Überraschung

Synonyms

  • schön
  • gut
  • positiv
  • bequem
  • entspannt
  • wohltuend
  • erfreulich

Antonyms

  • unangenehm
  • schlecht
  • negativ
  • unbequem
  • gestresst
  • störend
  • lästig

Examples

    German

    Die Deadzones der Sticks beider Controller sind angenehm klein.

    Russian

    Мертвые зоны джойстиков на обоих контроллерах приятно малы.

    German

    Das ist ganz angenehm, dass er nicht so süß ist im Geschmack.

    German

    Angenehm ist diese Position allerdings für Schwangere.

    Russian

    Однако беременным женщинам эта поза приятна.

    German

    sagen, hab ich die Erfahrung nicht gemacht. Er ist sehr angenehm.

    German

    Das sorgt für ein angenehmes Klima mit ausreichend Regen.

    Russian

    Это обеспечивает приятный климат с достаточным количеством осадков.

    German

    Leinen fühlt sich angenehm kühl auf der Haut an.

    Russian

    Белье приятно прохладно ощущается на коже.

    German

    Also ich fand die Diskussion echt angenehm mit euch.

    Russian

    Так что беседа с вами показалась мне очень приятной.

    German

    Es ist angenehm kühl, ich genieße die Umgebung.

    German

    Der Wein riecht ganz angenehm nach Gewürzen.

    Russian

    Вино очень приятно пахнет специями.

    German

    Zum Glück ist die Insel schön flach und so angenehm zum Radeln.

    Russian

    К счастью, остров очень ровный, и на нем так приятно кататься на велосипеде.

    German

    Ich find´s voll angenehm, dass ich endlich mal nicht treten muss.

    Russian

    Мне очень приятно, что мне наконец-то не нужно пинать.

    German

    Damit du einen angenehmen Aufenthalt hast. - Oah, ist schon schön, ey.

    Russian

    Чтобы вам было приятно провести время. - О, приятно, привет.

    German

    Und überhaupt nicht unangenehm. Also wirklich easy. Kann ich nur empfehlen.

    Russian

    И совсем не неприятно. Так очень просто. Я могу только порекомендовать его.

    German

    Und vielleicht fühlt sich das gerade sogar sehr angenehm an.

    Russian

    И, возможно, сейчас это действительно очень приятно.

    German

    Das war natürlich sehr angenehm. Und durch Testosteron ...

    German

    Er ist für uns vermutlich der angenehmste Klang auf der Welt.

    German

    Prost. War bis hierhin sehr angenehm und gucken, wie es ausgeht.

    Russian

    ура. До сих пор было очень приятно и посмотрим, что из этого получится.

    German

    Es ist angenehm warm und die Pflanzen können den Planeten erobern.

    Russian

    Здесь приятно тепло, и растения могут покорить планету.

    German

    Das ist sehr angenehm für den Schmied, wenn man nicht gleich ums Leben kommt.

    Russian

    Кузнецу очень приятно, если ты сразу не умрешь.

    German

    Mal ganz abgesehen davon, dass schlafen ja irgendwie echt angenehm ist.

    Russian

    Не говоря уже о том, что спать очень приятно.

    German

    Den Eltern auch sagt, wie es für einen selbst angenehmer ist.

    • Die Sonne auf der Haut fühlt sich angenehm warm an.
    • Der Duft der Blumen ist sehr angenehm.
    • Nach einem langen Tag ist eine warme Dusche angenehm.
    • Es ist angenehm, Zeit mit Freunden zu verbringen.

unangenehm 😟😔😖

Прилагательное

Manchmal

Etwas, das man nicht mag oder das sich schlecht anfühlt.

Неприятный, дискомфортный.

Etwas, das man nicht mag oder das sich schlecht anfühlt. Zum Beispiel eine unangenehme Temperatur, ein unangenehmer Geruch oder ein unangenehmes Gefühl.

Example use

  • sehr unangenehm
  • nicht sehr angenehm
  • ziemlich unangenehm
  • echt unangenehm
  • unangenehme Überraschung
  • unangenehm kalt
  • unangenehm laut
  • unangenehm riechen
  • unangenehme Situation
  • unangenehme Gerüche
  • unangenehme Erfahrung
  • unangenehme Person

Synonyms

  • schlecht
  • negativ
  • unbequem
  • gestresst
  • schlimm
  • böse
  • lästig
  • störend
  • ärgerlich

Antonyms

  • angenehm
  • schön
  • gut
  • positiv
  • bequem

Examples

    German

    Die Eltern sind aus dem Urlaub zurück, Zeit für ein unangenehmes Gespräch.

    Russian

    Родители вернулись из отпуска, пора неприятного разговора.

    German

    Es ist für mich sehr unangenehm, mit der Straßenbahn zu fahren.

    German

    Wenn die sauer wird, ist das ziemlich unangenehm.

    German

    Das finde ich unangenehm. Und man kann allgemein über das Thema reden.

    Russian

    Мне это неприятно. И вы можете говорить на эту тему в целом.

    German

    Sonst wird die Saison richtig unangenehm.

    German

    Mit Nasenbluten, was am Anfang etwas unangenehm ist.

    Russian

    С носовым кровотечением, которое поначалу немного неприятно.

    German

    Es ist nie warm oder angenehm - es ist immer kalt.

    Russian

    Здесь никогда не тепло и не приятно — всегда холодно.

    German

    Der nächste Morgen beginnt mit einer unangenehmen Überraschung.

    German

    Es war mir peinlich, unangenehm, keine rechte Hand zu haben.

    German

    Weil mir das immer sehr unangenehm war.

    German

    Das wär ja auch alles nicht für das Tier angenehmer.

    German

    Keine Sorge, beinahe jeder kennt diese unangenehme Erfahrung.

    Russian

    Не волнуйтесь, почти все знакомы с этим неприятным опытом.

    German

    Das fand ich als Autor natürlich nicht sehr angenehm, den Gedanken.

    Russian

    Мне, как автору, эта идея показалась мне, конечно, не очень приятной.

    German

    Es hat wirklich nicht gepiekt, das Pflaster abmachen war unangenehmer!

    Russian

    Это действительно не ужалило, снимать пластырь было неприятнее!

    German

    Aber bei ihr zu Hause ist es für uns unangenehm und bei mir zu Hause auch.

    German

    Wenn es kalt ist, wird es unangenehm.

    German

    Die sieht gar nicht angenehm aus.

    Russian

    Выглядит совсем не приятно.

    German

    Und überhaupt nicht unangenehm. Also wirklich easy. Kann ich nur empfehlen.

    Russian

    И совсем не неприятно. Так очень просто. Я могу только порекомендовать его.

    German

    Wenn die Hand nass ist, ist es noch unangenehmer.

    German

    Dann war das Klima nicht ganz so angenehm.

    German

    Weil natürlich einmal die Untersuchung an sich unangenehm ist.

    German

    Klingt wie eine unangenehme Beziehung mit 13 Jahren.

    Russian

    Похоже на неловкие отношения в 13 лет.

    German

    Die wird auch unangenehm, die wird auch unheimlich intim.

    German

    Aber es ist eben dieses unangenehme Gefühl, da stimmt irgendwas nicht.

    German

    Also, es war mir immer unangenehm.

    • Der Geruch von Müll ist unangenehm.
    • Ein Streit mit einem Freund kann unangenehm sein.
    • Es ist unangenehm, wenn man krank ist.
    • Lange im Regen zu stehen, ist unangenehm.