die Pause Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Pause" на немецком

Pau·se

/ˈpaʊ̯zə/

Перевод "Pause" с немецкого на русский:

перерыв

Russian
В быстром темпе повседневной жизни «Pause» играет значительную роль, предоставляя возможность остановиться, расслабиться и набраться энергии для предстоящих испытаний.
German
In einem hektischen Alltag nimmt die "Pause" eine bedeutende Rolle ein, da sie die Möglichkeit bietet, innezuhalten, zu entspannen und Energie zu sammeln für kommende Herausforderungen.

Pause ⏸️

Существительное

Populäre

Eine kurze Unterbrechung.

Небольшой перерыв или остановка.

Eine Pause ist eine vorübergehende Unterbrechung einer Aktivität oder eines Prozesses. Sie kann geplant oder ungeplant sein und dient dazu, sich auszuruhen, zu erholen, nachzudenken oder andere Dinge zu tun.

Example use

  • Pause machen
  • Pause einlegen
  • kurze Pause
  • lange Pause
  • Mittagspause
  • Kaffeepause

Synonyms

  • Unterbrechung
  • Auszeit
  • Ruhepause

Antonyms

  • Fortsetzung
  • Weiterführung
  • Arbeit

Examples

    German

    Sprich die Dicke der Heliopause hängt von der Aktivität der Sonne ab.

    German

    Zwischendurch kurz Pause machen, Musik, mich wieder hinsetzen, wieder Pause.

    German

    Heute kann ich sagen: Okay, jetzt brauch ich Pause.

    German

    Die S-Bahn hat Betriebspause.

    Russian

    У скоростной железной дороги перерыв в работе.

    German

    Und wir zwei haben jedes Mal nach einer längeren Pause eine kleine Diskussion.

    German

    Auf dem Pausenhof lässt sich die Identifikation mit dem DFB kaum übersehen.

    German

    Auch nach der Pause Kroatien im Abschluss konsequenter.

    Russian

    Даже после перерыва сборная Хорватии в концовке действовала стабильнее.

    German

    Hier bin ich immer draussen, ich kann während der Pausen baden gehen.

    Russian

    Я здесь всегда на улице, могу поплавать во время перерывов.

    German

    Dazwischen sind normalerweise relativ lange Pausen.

    German

    Früher auch in der Pause hinter der Halle an der Gesamtschule.

    German

    Wieder eine Nacht, in der es kaum eine Pause gab.

    German

    Die Saison wird knackig, es gibt quasi keine Winterpause.

    German

    Kaffeepause, bevor es losgeht.

    German

    Sie sind inzwischen 20 Stunden ohne Pause unterwegs.

    German

    Verzeihung für die längere Pause und viel Vergnügen bei Folge 8!

    German

    Eine Pause gönnt die Polizei den Aktivisten nicht.

    German

    Livs erste Pause verbringen wir in der gemütlichen Chill-Lounge.

    German

    Kleine Pause - und alle sind dabei.

    German

    Liebe Gebührenzahler*innen, das Browser Ballett geht in Sendepause.

    German

    Die Spieler könnten endlich mehr Pausen bekommen.

    German

    War das so, wie Sie es auf dem Schulhof beschreiben in den Pausen?

    German

    Vor allem nächste Saison ist das wichtig, da man fast ohne Pause durchspielt.

    German

    Ich verstehe, warum ihr alle 2 Stunden eine Pause braucht.

    German

    Die Pausen finden deshalb direkt am Arbeitsplatz statt.

    Russian

    Поэтому перерывы проводятся непосредственно на работе.

    German

    Bei nur einer Sekunde Pause würde man pro Folge auf knapp 3 Minuten kommen.

    German

    Aber trotzdem macht sie immer noch Sport an Pausetagen.

    German

    Fährt die Polizei vorbei, ist spontane Pause.

    German

    Da sollte man dann eigentlich auch ne Pause machen.

    German

    Ein weiterer Fehler ist, Pausen nicht aushalten können.

    German

    Damals stand Annika allein auf dem Pausenhof.

    Russian

    Тогда Анника стояла одна на детской площадке.

    German

    Viele entscheiden sich nach der Schule, einfach mal Pause zu machen.

    Russian

    Многие люди решают просто отдохнуть после школы.

    German

    Vielleicht braucht dein Bruder eine Pause vom Derby-Druck... auf der Bank.

    German

    Eine Pause haben weder Fahrer noch Rachel.

    German

    Nach einer kurzen Pause geht es direkt weiter.

    German

    Ist es nicht besser, eine Pause zu machen, weil die Arbeit so hart ist?

    Russian

    Не лучше ли сделать перерыв, потому что работа очень тяжелая?

    German

    Was für uns echt eine lange Pause ist.

    German

    Genau rechtzeitig zum Pausenton.

    Russian

    Как раз к звуку паузы.

    German

    Yolanda nutzt die Pause für eine SMS.

    German

    Atempausen gibt es im durchorganisierten Alltag von Mehrlingsfamilien selten.

    Russian

    Перерывы дыхания редки в хорошо организованной повседневной жизни нескольких семей.

    German

    Willkommen Mittagspause mit dem besten Freund.

    German

    Dann machen Schreiner Thomas und Kollege Jörg auch Pause in ihrer Werkstatt.

    German

    Im Moment kann ich mir eine Pause nicht leisten, ja.

    German

    Normalerweise würden wir die Netze einpacken und in Winterpause gehen.

    Russian

    Обычно мы собирали сетки и отправлялись на зимние каникулы.

    German

    Damit könnte das Gesetz vor der Sommerpause verabschiedet werden.

    German

    Einfach mal gemütlich in der Winterpause sein.

    Russian

    Просто будьте уютны во время зимних каникул.

    • Ich brauche eine Pause vom Lernen.
    • Lass uns eine Pause machen und etwas essen.
    • Der Film hatte eine kurze Pause in der Mitte.
    • Die Arbeiter haben eine Mittagspause von 12 bis 13 Uhr.

Feuerpause 🏳️

Существительное

Selten

Unterbrechung von Kampfhandlungen.

Временное прекращение боевых действий.

Eine Feuerpause ist eine vereinbarte Unterbrechung von Kampfhandlungen zwischen Konfliktparteien. Sie dient dazu, Verhandlungen zu führen, Verwundete zu bergen oder Zivilisten zu evakuieren.

Example use

  • Feuerpause vereinbaren
  • Feuerpause einhalten
  • humanitäre Feuerpause

Synonyms

  • Waffenstillstand
  • Kampfpause

Antonyms

  • Kampfhandlungen
  • Gefechte

Examples

    German

    Da die Gefechte immer näher rückten, fuhren sie in einer Feuerpause los.

    German

    Im Gespräch ist eine stufenweise Freilassung von Geiseln und eine Feuerpause.

    German

    Die UN fordern eine Feuerpause, um Zivilisten zu versorgen.

    German

    Vorgesehen ist zudem eine mindestens viertägige Feuerpause im Gazastreifen.

    • Die UN fordern eine Feuerpause, um humanitäre Hilfe zu leisten.
    • Die Konfliktparteien haben eine Feuerpause vereinbart, um zu verhandeln.

Sprechpause 🤔

Существительное

Selten

Pause im Sprechen.

Пауза в речи.

Eine Sprechpause ist eine kurze Unterbrechung im Sprechen, die dazu dient, nachzudenken, Luft zu holen oder den Zuhörern Zeit zum Verarbeiten der Informationen zu geben.

Example use

  • kurze Sprechpause
  • lange Sprechpause
  • Sprechpause machen

Synonyms

  • Redepause
  • Denkpause

Antonyms

  • Redefluss
  • Sprechfluss

Examples

    German

    Sprechpause Doch wie kommt es dazu, dass unser Geld an Wert verliert?

    German

    Sprechpause Die Sozialdemokraten waren die, die die Arbeiter vertreten ham.

    Russian

    Пауза: Рабочих представляли социал-демократы.

    German

    Sprechpause Unten rechts, ist mit dem Export eine umsatzstarke Kuh gegeben.

    • Der Redner machte eine kurze Sprechpause, um einen Schluck Wasser zu trinken.
    • Nach der Frage entstand eine lange Sprechpause.