Глагол
Zuneigung und Fürsorge für jemanden empfinden.
Испытывать привязанность и заботу к кому-либо.
Jemanden sehr mögen und sich um ihn kümmern. Es kann sich um romantische Liebe, familiäre Liebe oder platonische Liebe handeln.
Irgendwann war dann auch klar, Sie sind zusammen, Sie lieben einander.
В какой-то момент стало ясно, что они вместе, что они любят друг друга.
Ich denke, deine Eltern lieben dich, gerade weil sie Christen sind.
Du kannst andere lieben und in einer Beziehung mit anderen Menschen sein.
Вы можете любить других и поддерживать отношения с другими людьми.
Wir lieben uns weiterhin noch, und das wird immer so bleiben.
Wir lieben beide die Natur, wir lieben Wildlife.
Наречие
etwas sehr gerne tun
Делать что-то с большим удовольствием.
etwas mit großer Freude und Begeisterung tun
Die machen auch liebend gerne das Gehege sauber.
Они также любят чистить корпус.
Den würde ich liebend gern auf meiner Hochzeit tragen.
Глагол
kaputt sein und nicht mehr fahren
(О транспортном средстве) Сломаться и не иметь возможности ехать.
(Von einem Fahrzeug) aufgrund einer Panne oder eines Defekts nicht mehr fahrbereit sein.
Doch der hat gerade andere Probleme: Sein Auto ist liegen geblieben.
Gestern ist er mit seinem Auto liegen geblieben.
Вчера он остановился на своей машине.
Глагол
an einem Ort oder in einem Zustand verharren
Оставаться на одном месте или в одном состоянии.
Sich nicht verändern oder bewegen; an einem Ort oder in einem Zustand verharren.
Und dort sind Sie dann auch erst mal geblieben? - Genau.
Und ich wusste nicht, wo die Kinder während des Einsatzes geblieben sind.
И я не знала, где дети находились во время задания.
Sie sind ja dann in den folgenden Jahren auch zusammengeblieben.
В конце концов, в последующие годы они также оставались вместе.
Dass das Alte so geblieben ist, nichts Neues so.
То, что старое так и осталось, ничего нового в этом нет.