Существительное
Eine kurze Entfernung.
Небольшое расстояние.
Ein Katzensprung beschreibt eine kurze und leicht zu überwindende Entfernung. Es ist eine Redewendung, die bedeutet, dass etwas sehr nah ist.
Köln ist also nur einen Katzensprung von ihrem Heimatort entfernt.
Поэтому Кельн находится всего в двух шагах от их родного города.
Nur einen Katzensprung vom Ringwall entfernt liegt der kleine Koppbruchweiher.
Небольшое здание Koppbruchweiher находится всего в двух шагах от кольцевой стены.
Einen Katzensprung von 20 Minuten entfernt ist das nächste Ziel.
Следующий пункт назначения находится всего в 20 минутах езды.
Nur ein Katzensprung - für den Almtruck eine ordentliche Strecke.
В двух шагах — приличный маршрут для альпийского грузовика.
Marcel: Genau, ja. Wiesbaden, Rüsselsheim, das ist nur ein Katzensprung.
Марсель: Точно, да. Висбаден, Рюссельсхайм, это всего в двух шагах.
Von der Reinoldikirche zum Westentor ist es wirklich nur ein Katzensprung.
На самом деле от церкви Рейнольдикирхе до Вестентора всего несколько шагов.
Nur einen Katzensprung vom Dom entfernt liegt der ehemalige Kaufhof in Worms.
Бывший Кауфхоф в Вормсе находится всего в двух шагах от собора.
Vom Markt ist es nur ein Katzensprung zurück ans Wasser.
От рынка до воды рукой подать.
Scheinbar nur einen Katzensprung vom Festland entfernt.
Кажется, в двух шагах от материка.
Von der Innenstadt ist es ein Katzensprung.
Он находится всего в двух шагах от центра города.
Существительное
Eine Art von Sprung.
Вид прыжка.
Ein Katzensprung kann auch eine bestimmte Art von Sprung oder Bewegung bezeichnen, bei der man sich mit den Händen abstützt und die Beine durch die Luft schwingt.
Das ist der Bocksprung, kennst du. Also, wir nennen es Katzensprung.
Знаете, это прыжок в спину. Ну, мы называем это в двух шагах.
Beim Katzensprung legt ihr beide Hände schulterbreit auf die Mauer auf.
Прыгая по камню, положите обе руки на стену на ширине плеч.