die Änderung Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Änderung" en alemán

Än·de·rung

/ˈɛndəʁʊŋ/

Traducción "Änderung" del alemán al español:

cambio

Spanish
El término "Änderung" se traduce al español como "cambio". Se refiere al acto o proceso de hacer algo diferente o modificarlo.
German
Der Begriff "Änderung" bezieht sich auf den Akt oder Prozess, etwas zu verändern oder zu modifizieren.

Änderung 🔄

Sustantivo

Populäre

Etwas ist anders als vorher.

Algo es diferente de lo que era antes.

Eine Änderung beschreibt, wenn etwas nicht mehr so ist wie zuvor. Es kann sich um kleine oder große Unterschiede handeln, die geplant oder ungeplant, positiv oder negativ sein können. Änderungen passieren überall und ständig.

Example use

  • große Änderung
  • kleine Änderung
  • wichtige Änderung
  • notwendige Änderung
  • plötzliche Änderung
  • positive Änderung
  • negative Änderung
  • Änderung machen
  • sich ändern

Synonyms

  • Veränderung
  • Modifikation
  • Anpassung
  • Abwandlung
  • Korrektur
  • Unterschied

Antonyms

  • Beständigkeit
  • Unveränderlichkeit
  • Bestand
  • Beibehaltung
  • Stabilität

Examples

    German

    Frau Gozdan hat die körperlichen Veränderungen schnell akzeptiert.

    German

    Und zeigt auch dann kaum Spuren von Veränderung.

    German

    Es sind so viele Veränderungen passiert seit Februar '17.

    German

    Immerhin, ein Bürgermeister, der offen für Veränderungen ist.

    German

    Fällt das mit dem Alter manchmal schwerer, Veränderungen zu bewältigen?

    Spanish

    ¿A veces es más difícil hacer frente a los cambios con la edad?

    German

    Spielmechanische Änderungen sucht ihr nämlich mit der Lupe.

    German

    Jede Gefahr der Änderung ist zu groß.

    Spanish

    Cualquier riesgo de cambio es demasiado grande.

    German

    Und warum über die geplante Änderung politisch gestritten wird.

    Spanish

    Y por qué hay una disputa política sobre el cambio planificado.

    German

    Doch es stehen Veränderungen an.

    German

    Ich war über seine plötzliche Veränderung sehr überrascht.

    German

    Dann wird eine ganz marginale Änderung gemacht.

    Spanish

    Se produce entonces un cambio muy marginal.

    German

    Die Änderung hat ein fatales Signal gesendet.

    Spanish

    El cambio envió una señal fatal.

    German

    Na, es kommen ja Veränderungen.

    German

    Das hat was zu tun mit der Veränderung der Welt, auch der Medienwelt.

    Spanish

    Esto tiene que ver con cambiar el mundo, incluido el mundo de los medios de comunicación.

    German

    Eine Änderung gibt es außen, weiß du das?

    Spanish

    Hay un cambio afuera, ¿lo sabías?

    German

    In meinem Beruf und in ihrem Beruf ist Veränderung ständig.

    German

    Sie studieren den Himmel und registrieren jede Veränderung.

    German

    Aber dann haben Sie an sich selbst Veränderungen festgestellt. - Mhm.

    German

    Sie fordern eine Änderung der deutschen China-Politik.

    Spanish

    Piden un cambio en la política entre Alemania y China.

    German

    Aber was man sehen könnte, ob es entzündliche Veränderungen am Knochen gibt.

    German

    Veränderung ist ein Prozess, der Zeit und Geduld erfordert.

    German

    Jetzt hatten Sie diesen Mut zur Veränderung.

    German

    Außerhalb der USA sollen die Änderungen Mitte 2021 kommen.

    Spanish

    Fuera de EE. UU., los cambios deberían producirse a mediados de 2021.

    German

    Viele Abgeordnete fordern eine Änderung des Familienrechts.

    Spanish

    Muchos eurodiputados piden un cambio en el derecho de familia.

    German

    Klappt die Farbveränderung in der Sonne wirklich?

    German

    Es gibt ja auch einfach diese sichtbaren Veränderungen.

    Spanish

    Después de todo, existen simplemente estos cambios visibles.

    German

    Jeden Trend und jede mediale Änderung bis heute überlebt.

    Spanish

    Todas las tendencias y cambios en los medios han sobrevivido hasta nuestros días.

    German

    Er hat mir jetzt noch mal eine Änderung angegeben.

    Spanish

    Ahora me ha dado otro cambio.

    German

    Er forderte eine Änderung der Schuldenbremse.

    Spanish

    Pidió un cambio en el freno a la deuda.

    German

    Auch auf dem Feld gab es Veränderungen.

    German

    Das Verfahren zur Änderung der UN-Carta ist sehr aufwendig.

    Spanish

    El proceso de modificación de la Carta de las Naciones Unidas es muy complejo.

    German

    Jetzt kommt noch mal eine dringende Änderung an der Präsentation.

    Spanish

    Ahora hay otro cambio urgente en la presentación.

    German

    Unter dem Boden der Stadt misst er Veränderungen im Grundwasser.

    German

    Sie glaubt nicht an eine schnelle Änderung der Verhältnisse.

    Spanish

    No cree en un cambio rápido de circunstancias.

    German

    Der Bundestag stimmte heute auch für eine Änderung beim Elterngeld.

    Spanish

    El Bundestag también votó hoy a favor de un cambio en el subsidio parental.

    German

    Je länger ich den Alkohol zu mir nehme, findet eine Wesensveränderung statt.

    Spanish

    Cuanto más tiempo bebo alcohol, hay un cambio de carácter.

    German

    In der geöffneten Notiz kannst du dir die Änderungen ansehen.

    German

    Das ist 'ne unmittelbare Änderung in deinem Leben durch den Virus.

    Spanish

    Es un cambio inmediato en su vida causado por el virus.

    German

    Sondern habe einfach die Veränderung des Hauses und der Fenster dokumentiert.

    German

    merke ich jetzt noch keine Veränderung.

    German

    Sicher darin, tiefgreifende Strukturveränderungen der Haut hervorzurufen.

    German

    Im Gegensatz zu früher gibt es heute viel öfter Preisänderungen.

    German

    Die Änderung soll also vor allem der Motivation und dem Spielfluss dienen.

    Spanish

    Por lo tanto, el cambio tiene como objetivo principal motivar y mejorar el flujo del juego.

    German

    Die Veränderungen der Krankheit abzufedern, dafür ist Sara da.

    • Es gab eine Änderung im Fahrplan.
    • Sie hat ihre Meinung geändert.
    • Das Wetter ändert sich ständig.

Wanderung 🚶

Sustantivo

Manchmal

Zu Fuß in der Natur unterwegs sein.

Viajar a pie en la naturaleza.

Eine Wanderung ist eine Aktivität, bei der man zu Fuß in der Natur unterwegs ist. Wanderungen können kurze Spaziergänge oder lange Touren sein und in verschiedenen Landschaften stattfinden, wie zum Beispiel in Bergen, Wäldern oder an der Küste. Man kann alleine oder mit anderen wandern.

Example use

  • lange Wanderung
  • kurze Wanderung
  • schöne Wanderung
  • anstrengende Wanderung
  • gemeinsame Wanderung
  • Bergwanderung
  • Spaziergang

Synonyms

  • Spaziergang
  • Tour
  • Ausflug
  • Trip

Examples

    German

    Man kommt gar nicht so einfach auf einer Wanderung auf diese Berge da drauf.

    German

    Vielleicht ist es die Zuwanderung, die einigen Angst macht.

    Spanish

    Quizás sea la inmigración lo que asusta a algunos.

    German

    Viele Besucher nehmen nur wegen ihm die stundenlange Wanderung auf sich.

    German

    Zuwanderung ist etwas anderes, als vom Recht auf Asyl Gebrauch zu machen.

    Spanish

    La inmigración es diferente del ejercicio del derecho de asilo.

    German

    Wer hierhin kommt sollte für eine mehrtägige Wanderung gerüstet sein.

    German

    Jetzt den ... Bogen zur Einwanderungspolitik.

    German

    Komoot gibt zusätzlich noch einen Schwierigkeitsgrad für die Wanderung an.

    German

    Sarah ist lieber aktiv im Urlaub und geht auf eine Alpaka-Wanderung.

    German

    Es ist immer so eine Gratwanderung, was er lesen kann.

    German

    Die Volks mussten sich oft nerven während ihrer Auswanderung.

    Spanish

    La gente a menudo tuvo que molestarse durante su emigración.

    German

    Mein Wanderung heute ist nur ein kleines Stück davon.

    German

    Forscher haben ihn zufällig bei einer Wanderung entdeckt.

    German

    Und in eine aktuelle Ausstellung über Einwanderung gehängt.

    Spanish

    Y participó en una exposición reciente sobre inmigración.

    German

    Ich will herausfinden: Wie plane ich eine Wanderung richtig?

    German

    Weil ich ja oft laut rede, gerade auf den Wanderungen.

    German

    Arbeit und Familie - eine anspruchsvolle Gratwanderung.

    German

    Über Jahrtausende folgen die Buchen der Wanderung der Menschen.

    German

    Ausgelöst durch Wanderungen von Menschen.

    German

    38 Jahre wurde ihr Bruder nach einer Wanderung in den Rocky Mountains vermisst.

    Spanish

    Su hermano estuvo desaparecido 38 años después de una caminata en las Montañas Rocosas.

    German

    Begünstigt wird diese rasante Entwicklung durch Einwanderung.

    Spanish

    La inmigración está facilitando este rápido desarrollo.

    • Wir machen am Wochenende eine Wanderung im Wald.
    • Die Wanderung auf den Berg war sehr anstrengend.
    • Sie liebt es, in den Bergen wandern zu gehen.