Verbo
Sagen, dass es einem leid tut.
Decir que lo sientes.
Ausdrücken, dass man Reue oder Bedauern für etwas empfindet, das man getan oder gesagt hat, und um Verzeihung bitten.
Auch die Spieler entschuldigen sich.
Es ist ... Es ist etwas, wofür ich mich zu entschuldigen hätte.
Bevor Sie was sagen, ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen!
Du musst dich entschuldigen und revidieren.
Debes disculparte y revisar.
Und die Konsequenz, dass diese Person sich zum Beispiel entschuldigen muss.
Y la consecuencia de que esta persona tenga que disculparse, por ejemplo.
Für die von Ihnen zitierte Wortwahl entschuldigen wir uns.
Pedimos disculpas por la redacción que ha citado.
Er hätte sich doch entschuldigen können.
Wisst ihr was? Wir entschuldigen uns einfach bei ihm, wenn wir zurueck sind.
Statt sich zu entschuldigen und Besserung zu geloben ...
En lugar de disculparse y prometer que mejoraría...
Wir wollen uns entschuldigen für die Skandale der letzten Monate.
Verbo
Erlauben, dass jemand geht.
Disculpar a alguien, permitirle irse.
Jemandem die Erlaubnis geben, einen Ort oder eine Situation zu verlassen, oft aus Höflichkeit oder Respekt.
Entschuldigen Sie, suchen Sie jemanden?
Disculpe, ¿busca a alguien?
Entschuldigen Sie bitte, wir kommen nachher noch einmal.
Disculpe, volveremos más tarde.
Entschuldigen Sie.