entschuldigen Verb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "entschuldigen" în germană

ent·schul·di·gen

/ɛntˈʃʊldɪɡən/

Traduction "entschuldigen" du allemand au roumain:

a se scuza

Romanian
Cuvântul "entschuldigen" se referă la actul de a cere iertare pentru o greșeală sau o culpă. Implică o admisie a vinovăției și dorința de a repara relația.
German
Das Wort "entschuldigen" bezieht sich auf den Akt der Bitte um Vergebung nach einem Fehler oder einer Verfehlung. Es impliziert ein Eingeständnis von Verschulden und den Wunsch, das Verhältnis zu bereinigen.

entschuldigen 🙏

Verb

Populäre

Sagen, dass es einem leid tut.

A spune că îți pare rău.

Ausdrücken, dass man Reue oder Bedauern für etwas empfindet, das man getan oder gesagt hat, und um Verzeihung bitten.

Example use

  • sich entschuldigen
  • jemanden entschuldigen
  • für etwas entschuldigen
  • bei jemandem entschuldigen

Synonyms

  • um Verzeihung bitten
  • sich bedauern
  • Reue zeigen
  • Bedauern ausdrücken

Antonyms

  • beschuldigen
  • vorwerfen
  • rechtfertigen
  • verteidigen

Examples

    German

    Auch die Spieler entschuldigen sich.

    German

    Es ist ... Es ist etwas, wofür ich mich zu entschuldigen hätte.

    German

    Bevor Sie was sagen, ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen!

    German

    Du musst dich entschuldigen und revidieren.

    Romanian

    Trebuie să vă cereți scuze și să revizuiți.

    German

    Und die Konsequenz, dass diese Person sich zum Beispiel entschuldigen muss.

    Romanian

    Și consecința că această persoană trebuie să-și ceară scuze, de exemplu.

    German

    Für die von Ihnen zitierte Wortwahl entschuldigen wir uns.

    Romanian

    Ne cerem scuze pentru formularea pe care ați citat-o.

    German

    Er hätte sich doch entschuldigen können.

    German

    Wisst ihr was? Wir entschuldigen uns einfach bei ihm, wenn wir zurueck sind.

    German

    Statt sich zu entschuldigen und Besserung zu geloben ...

    Romanian

    În loc să vă cereți scuze și să vă promiteți să vă îmbunătățiți...

    German

    Wir wollen uns entschuldigen für die Skandale der letzten Monate.

    • Er hat sich für sein Verhalten entschuldigt.
    • Kannst du mir bitte verzeihen?
    • Es tut mir leid, dass ich zu spät bin.

entschuldigen ❌

Verb

Selten

Erlauben, dass jemand geht.

A scuza pe cineva, a-i permite să plece.

Jemandem die Erlaubnis geben, einen Ort oder eine Situation zu verlassen, oft aus Höflichkeit oder Respekt.

Example use

  • sich entschuldigen
  • jemanden entschuldigen
  • vom Unterricht entschuldigen
  • von der Arbeit entschuldigen

Synonyms

  • entlassen
  • freistellen
  • befreien

Antonyms

  • verpflichten
  • festhalten
  • binden

Examples

    German

    Entschuldigen Sie, suchen Sie jemanden?

    Romanian

    Scuză-mă, cauți pe cineva?

    German

    Entschuldigen Sie bitte, wir kommen nachher noch einmal.

    Romanian

    Scuzați-mă, ne întoarcem mai târziu.

    German

    Entschuldigen Sie.

    • Der Arzt hat mich für eine Woche vom Sportunterricht entschuldigt.
    • Meine Mutter hat mich heute von der Schule entschuldigt, weil ich krank bin.