Глагол
Sagen, dass es einem leid tut.
Да кажеш, че съжаляваш.
Ausdrücken, dass man Reue oder Bedauern für etwas empfindet, das man getan oder gesagt hat, und um Verzeihung bitten.
Auch die Spieler entschuldigen sich.
Es ist ... Es ist etwas, wofür ich mich zu entschuldigen hätte.
Bevor Sie was sagen, ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen!
Du musst dich entschuldigen und revidieren.
Трябва да се извините и да преразгледате.
Und die Konsequenz, dass diese Person sich zum Beispiel entschuldigen muss.
И последствията, че този човек трябва да се извини, например.
Für die von Ihnen zitierte Wortwahl entschuldigen wir uns.
Извиняваме се за формулировката, която цитирахте.
Er hätte sich doch entschuldigen können.
Wisst ihr was? Wir entschuldigen uns einfach bei ihm, wenn wir zurueck sind.
Statt sich zu entschuldigen und Besserung zu geloben ...
Вместо да се извинявате и да обещаете, че ще се оправите...
Wir wollen uns entschuldigen für die Skandale der letzten Monate.
Глагол
Erlauben, dass jemand geht.
Да извиниш някого, да му позволиш да си тръгне.
Jemandem die Erlaubnis geben, einen Ort oder eine Situation zu verlassen, oft aus Höflichkeit oder Respekt.
Entschuldigen Sie, suchen Sie jemanden?
Извинете, търсите ли някого?
Entschuldigen Sie bitte, wir kommen nachher noch einmal.
Извинете, ще се върнем по-късно.
Entschuldigen Sie.