Verbo
Etwas zeigen, damit andere es sehen können.
Exhibir, mostrar algo al público.
Dinge an einem öffentlichen Ort präsentieren, damit viele Leute sie betrachten können. Zum Beispiel in einem Museum, einer Galerie oder auf einer Messe.
Außerdem kann ich hier wunderbar meine Nähwerke ausstellen und präsentieren.
También puedo exhibir y presentar maravillosamente mis trabajos de costura aquí.
Verbo
Ein offizielles Dokument erstellen.
Emitir un documento oficial.
Ein Dokument von einer Behörde oder Institution erstellen, das eine bestimmte Berechtigung oder einen bestimmten Status bestätigt und einer Person aushändigen.
Das bedeutet, nach 15-Jahren müsst ihr sie euch einfach neu ausstellen lassen.
Esto significa que después de 15 años, simplemente tiene que volver a emitirlos.
Also, ich kann dir fast ein Diplom ausstellen.
Bueno, casi puedo darte un diploma.
Sie sagte: Jetzt geh zu einem Amt und lass dir das ausstellen.
Ella dijo: Ahora ve a una oficina y haz que te lo entreguen.
Ne, das ist ein Allgemeinarzt, der dir ein Attest ausstellen kann.
No, es un médico generalista que puede emitirte un certificado.
Weil sie mehr Strafzettel ausstellen, wenn sie schlechte Laune haben.
Verbo
Sich als wahr oder falsch erweisen.
Resultar ser verdadero o falso.
Am Ende klarstellen, ob etwas stimmt oder nicht. Oft verwendet, wenn man vorher unsicher war.
Natürlich kann sich ein so definiertes Wissen auch als falsch herausstellen.
Tja, wird sich alles rausstellen.
Bueno, todo saldrá bien.