Động từ
Etwas zeigen, damit andere es sehen können.
Trưng bày, cho người khác xem.
Dinge an einem öffentlichen Ort präsentieren, damit viele Leute sie betrachten können. Zum Beispiel in einem Museum, einer Galerie oder auf einer Messe.
Außerdem kann ich hier wunderbar meine Nähwerke ausstellen und präsentieren.
Tôi cũng có thể trưng bày và trình bày tuyệt vời công việc may của mình ở đây.
Động từ
Ein offizielles Dokument erstellen.
Cấp một tài liệu chính thức.
Ein Dokument von einer Behörde oder Institution erstellen, das eine bestimmte Berechtigung oder einen bestimmten Status bestätigt und einer Person aushändigen.
Das bedeutet, nach 15-Jahren müsst ihr sie euch einfach neu ausstellen lassen.
Điều này có nghĩa là sau 15 năm, bạn chỉ cần phải phát hành lại chúng.
Also, ich kann dir fast ein Diplom ausstellen.
Chà, tôi gần như có thể cho bạn bằng tốt nghiệp.
Sie sagte: Jetzt geh zu einem Amt und lass dir das ausstellen.
Ne, das ist ein Allgemeinarzt, der dir ein Attest ausstellen kann.
Không, đó là một bác sĩ đa khoa có thể cấp giấy chứng nhận cho bạn.
Weil sie mehr Strafzettel ausstellen, wenn sie schlechte Laune haben.
Động từ
Sich als wahr oder falsch erweisen.
Hóa ra là đúng hoặc sai.
Am Ende klarstellen, ob etwas stimmt oder nicht. Oft verwendet, wenn man vorher unsicher war.
Natürlich kann sich ein so definiertes Wissen auch als falsch herausstellen.
Tja, wird sich alles rausstellen.
Chà, tất cả sẽ diễn ra.