Danh từ
Geld, das man bekommt.
Tiền nhận được.
Geld, das man durch Arbeit, Geschäft, Miete oder andere Quellen erhält. Es kann sich um regelmäßige Zahlungen wie Gehälter oder unregelmäßige Beträge wie Gewinne oder Spenden handeln.
Andererseits ist es eine gute Einnahmequelle.
Die Mieteinnahmen daraus kann er als legales Einkommen verbuchen.
Bis Ende August keine Einnahmen? Undenkbar.
Die Einnahmen vom Flohmarkt investieren die beiden in weitere Ordnungssysteme.
Cả hai đầu tư thu nhập từ chợ trời vào các hệ thống tổ chức khác.
Barca hat dringend hohe Einnahmen gebraucht.
Dann kam das Coronavirus und ihm brachen fast alle Einnahmen weg.
Je mehr Fälle, desto größer die Einnahmen.
Da fallen einem einfach Einnahmen weg.
– und das bei dieser Entwicklung der öffentlichen Einnahmen.
Sie brauchen mehrere Einnahmequellen.
Die Einnahmen der Industrie werden höher.
Ihnen fehlen die Gäste aber nicht nur wegen der Einnahmen.
Wenn ein Sponsor Geld gibt, sind das Einnahmen.
Die Rechnung: je mehr Leute zuschauen, desto größer seine Einnahmen.
Danh từ
Etwas in den Körper aufnehmen.
Đưa thứ gì đó vào cơ thể.
Die Handlung oder der Prozess des Einnehmens von etwas, insbesondere von Medikamenten, Nahrung oder Flüssigkeiten, in den Körper, oft durch den Mund.
Jede Einnahme muss gut begründet sein.
Bất kỳ lượng tiêu thụ nào cũng phải được biện minh tốt.
Aber mein Job ist es, die Einnahme zu sichern.
Die Einnahme kann Halluzinationen auslösen.
Dùng nó có thể gây ảo giác.
Da geht's mir zwei Tage nach der Einnahme richtig schlecht.
Bestimmte Drogen lassen sich bis zu 6 Monate nach der Einnahme noch nachweisen!
Sie muss die Einnahme unterbrechen.
Schon die Einnahme von einem A-Pfel gibt dem Körper wichtige Mineralstoffe.
Chỉ cần uống một quả táo sẽ cung cấp cho cơ thể các khoáng chất quan trọng.
Und da steht zum Beispiel: "Regelmäßige Einnahme von Medikamenten". J: Mhm.
Schon kurz nach der Einnahme waren die Teilnehmer besser drauf.
Bis zur Einnahme der Pilze sind es noch ein paar Stunden.
Vẫn còn vài giờ nữa cho đến khi bạn lấy nấm.
Endlich haben sie es geschafft, die Einnahme zu dritt zu starten.
Cuối cùng họ đã xoay sở để bắt đầu mang nó với ba người họ.
Danh từ
Eroberung einer Stadt oder eines Gebiets.
Chiếm giữ một thành phố hoặc lãnh thổ.
Die gewaltsame Eroberung und Besetzung einer Stadt, Festung oder eines Gebiets durch militärische Kräfte.
Die Erstürmung war also eher eine Einnahme und endete grausam.
Als Einnahme durch Tourismus und als Nahrungsquelle.
Là thu nhập thông qua du lịch và như một nguồn thực phẩm.
Wie hat die russische Armee die Pläne Kiews zur Einnahme der Krim durchkreuzt?
Quân đội Nga đã cản trở kế hoạch chiếm Crimea của Kiev như thế nào?
Das heißt die Einnahme eines Planeten ist da ja nicht das Ende des Krieges.
Điều đó có nghĩa là việc chiếm giữ một hành tinh không phải là kết thúc của chiến tranh.