Nom
Geld, das man bekommt.
Argent reçu.
Geld, das man durch Arbeit, Geschäft, Miete oder andere Quellen erhält. Es kann sich um regelmäßige Zahlungen wie Gehälter oder unregelmäßige Beträge wie Gewinne oder Spenden handeln.
Andererseits ist es eine gute Einnahmequelle.
En revanche, c'est une bonne source de revenus.
Die Mieteinnahmen daraus kann er als legales Einkommen verbuchen.
Bis Ende August keine Einnahmen? Undenkbar.
Die Einnahmen vom Flohmarkt investieren die beiden in weitere Ordnungssysteme.
Les deux investissent les revenus du marché aux puces dans d'autres systèmes organisationnels.
Barca hat dringend hohe Einnahmen gebraucht.
Dann kam das Coronavirus und ihm brachen fast alle Einnahmen weg.
Je mehr Fälle, desto größer die Einnahmen.
Da fallen einem einfach Einnahmen weg.
Vous perdez tout simplement des revenus.
– und das bei dieser Entwicklung der öffentlichen Einnahmen.
Sie brauchen mehrere Einnahmequellen.
Die Einnahmen der Industrie werden höher.
Ihnen fehlen die Gäste aber nicht nur wegen der Einnahmen.
Wenn ein Sponsor Geld gibt, sind das Einnahmen.
Die Rechnung: je mehr Leute zuschauen, desto größer seine Einnahmen.
Nom
Etwas in den Körper aufnehmen.
Prendre quelque chose dans le corps.
Die Handlung oder der Prozess des Einnehmens von etwas, insbesondere von Medikamenten, Nahrung oder Flüssigkeiten, in den Körper, oft durch den Mund.
Jede Einnahme muss gut begründet sein.
Toute admission doit être bien justifiée.
Aber mein Job ist es, die Einnahme zu sichern.
Die Einnahme kann Halluzinationen auslösen.
Sa prise peut provoquer des hallucinations.
Da geht's mir zwei Tage nach der Einnahme richtig schlecht.
Bestimmte Drogen lassen sich bis zu 6 Monate nach der Einnahme noch nachweisen!
Sie muss die Einnahme unterbrechen.
Schon die Einnahme von einem A-Pfel gibt dem Körper wichtige Mineralstoffe.
Le simple fait de prendre une pomme apporte au corps des minéraux importants.
Und da steht zum Beispiel: "Regelmäßige Einnahme von Medikamenten". J: Mhm.
Schon kurz nach der Einnahme waren die Teilnehmer besser drauf.
Bis zur Einnahme der Pilze sind es noch ein paar Stunden.
Il vous reste encore quelques heures avant de prendre les champignons.
Endlich haben sie es geschafft, die Einnahme zu dritt zu starten.
Ils ont finalement réussi à commencer à le prendre à trois.
Nom
Eroberung einer Stadt oder eines Gebiets.
Prise d'une ville ou d'un territoire.
Die gewaltsame Eroberung und Besetzung einer Stadt, Festung oder eines Gebiets durch militärische Kräfte.
Die Erstürmung war also eher eine Einnahme und endete grausam.
Als Einnahme durch Tourismus und als Nahrungsquelle.
En tant que revenu grâce au tourisme et en tant que source de nourriture.
Wie hat die russische Armee die Pläne Kiews zur Einnahme der Krim durchkreuzt?
Comment l'armée russe a-t-elle contrecarré le projet de Kiev de prendre la Crimée ?
Das heißt die Einnahme eines Planeten ist da ja nicht das Ende des Krieges.
Cela signifie que la capture d'une planète n'est pas la fin de la guerre.