Nom
Wie hoch etwas ist.
Die Höhe ist der Abstand von unten nach oben, gemessen von einem bestimmten Punkt aus. Sie kann sich auf die Größe von Objekten, die Entfernung über dem Boden oder den Grad der Intensität beziehen.
So kannst du die Höhe überall messen.
Die Bahn sorgt eben für einen gemeinsamen Höhepunkt - bei 3,90 m.
Diese Höhe plus einen Meter übertragen wir anschließend an alle Wände.
Nous transférons ensuite cette hauteur plus un mètre sur tous les murs.
In 3000 m Höhe und unter mir, der Gletscher.
Da muss das Pferd nur in die Höhe springen.
Die Höhe h ist 4 m lang. Du kannst sie in der Abbildung ablesen.
La hauteur h est de 4 m de long. Vous pouvez les voir sur la photo.
Denn auf dieser Höhe, ungefähr, befindet sich auch Neufundland in Kanada.
Parce que Terre-Neuve au Canada se trouve également approximativement à cette altitude.
Er rettet sich mit letzter Kraft in einen Unterschlupf auf 5.000 m Höhe.
Il se sauve avec ses dernières forces dans un abri à 5 000 m d'altitude.
Wenn ein Baum leer ist, hat er eine Höhe von 0.
Nach dem eiskalten Morgen herrschen auf 3'000 m Höhe jetzt Sommertemperaturen.
Kontrollier auch am Rand immer wieder, ob die Höhe auch wirklich passt.
Die größte Hürde, ein Kraftwerk zu nehmen, ist die große Höhe.
So einen hohen Balkon hat. Warum hast du auch so einen hohen Balkon?
Dispose d'un balcon si haut. Pourquoi avez-vous également un balcon si haut ?
Ich muss auch sagen, das Ding ist höher als die, glaube ich.
Und dann stieg das Wasser. Das stieg immer schneller. Bis auf Kniehöhe.
Alle in diesem Raum erfahren vom Abschuss der Antonow auf über 6.000 m Höhe.
Je nach Höhe deiner Schotterschicht musst du lagenweise verdichten.
Über 1200 Höhenmeter Abfahrt Richtung Bormio in Italien.
Plus de 1200 mètres de descente vers Bormio en Italie.
Die Höhe nimmst Du aus Deiner Skizze vom Untergrundaufbau.
Vous prenez la hauteur à partir du contour de la structure souterraine.
Dann die benötigte Höhe rechts unten.
Der 6500 Meter hohe Vulkan ist der höchste Berg Boliviens.
Le volcan de 6500 mètres d'altitude est la plus haute montagne de Bolivie.
Geerntet werden kann Strom ab einer Höhe von 80 Metern.
Und hier oben in der Höhe treiben sich auch andere schon wieder rum.
Dann die Lager auf gleiche Höhe bringen, wie an den Seiten.
Wassermassen schieben sich durch die Rohre 300 Höhenmeter in die Tiefe.
Nom
Ein hoher Punkt oder Gipfel.
Die Höhe kann sich auf einen erhöhten Ort oder einen Gipfel eines Berges oder Hügels beziehen.
Und hier oben in der Höhe treiben sich auch andere schon wieder rum.
Adjectif
Etwas ist groß oder über dem Durchschnitt.
Hoch beschreibt etwas, das eine große Höhe hat oder über dem Durchschnitt liegt. Es kann sich auf die physische Größe, den Wert, die Intensität oder den Grad beziehen.
Bei kaltweißem Licht mit hohem Blauanteil wirken sie blasser.
Und gerade die Liegezeit, die aber notwendig ist, ist ein hoher Kostenfaktor.
Vor dem… unter dem Rauchen hatten Sie eher eine hohe Herzfrequenz, über 80.
Gegen die hohen Preise und die Energiekrise.
In dieser Zeit spielte Mielkes größtes Abenteuer auf hoher See.
Au cours de cette période, la plus grande aventure de Mielke s'est déroulée en haute mer.
Dennoch: Die hohe Menge bei den Harths überrascht uns.
Gerne auch in einer höheren Preisklasse und immer bar.
Keine andere Pflanze liefert einen so hohen Ertrag in so kurzer Zeit.
Das gilt als Verstoß gegen die göttliche Ordnung. Ein hohes Risiko.
Und heute stellen wir euch ein Auto vor, was es extrem hohe Kosten verursacht!
Et aujourd'hui, nous allons vous présenter une voiture qui coûte très cher !
Auch das ein deutlich höherer Wert als für eine Zulassung erforderlich wäre.
Und: Kann man das hohe Gehalt bezahlen?
Durch die achtfache Masse hätten wir eine doppelt so hohe Erdanziehungskraft.
Huit fois la masse nous rendraient deux fois plus élevés que la gravité de la Terre.
Die Wohnung hat hohe Decken, Parkettboden und einen Blick auf den Bosporus.
Zusätzlich zu den hohen Temperaturen ist ein Gewitter angesagt.
Die Schmelztemperatur steigt, je höher der Druck ist.
Barca hat dringend hohe Einnahmen gebraucht.
Es muss auf jeden Fall eine höhere Kerze rein.
Dans tous les cas, une bougie plus haute doit être insérée.
Eine Wirtschaft mit niedrigen Steuern, wenigen Vorschriften und hohem Wachstum.
Die extrem hohe Leistung hängt größtenteils mit den Nanoröhrchen zusammen.
Und er wird ein höheres Trinkgeld am Ende geben.
Je mehr wertvolle Geschenke, desto höher ist das Ansehen der Familie.
Plus les cadeaux sont précieux, meilleure est la réputation de la famille.
Man sagt, solche Menschen haben ein hohes Vertrauen in die Intuition.
Das heißt zahlen geringe und mittlere Einkommen einen relativ höheren Anteil.
Und für die Übertragung braucht das Virus diese hohe Konzentration.
Die erhöhen nämlich die Häufigkeit von wettbaren Ereignissen.
Cela est dû au fait qu'ils augmentent la fréquence des événements pariables.
Je höher die Ausgaben, desto höher ist die Qualität laut dem Shanghai-Index.
Gerade bei Übergewicht, je höher das Gewicht ist ...
Neben Umweltbildung nen möglichst hohen Beitrag zum Artenschutz.
Eine sehr hohe mediale Aufmerksamkeit, auch mit Blick auf Besucher.
Un très haut niveau d'attention médiatique, également en ce qui concerne les visiteurs.
Sie selbst habe eine hohe Haftstrafe gefürchtet.
Dann ist sie wieder auf die Pirsch gegangen und im hohen Gras verschwunden.
Man hat hohe Schulden, man hat kein Geld für Investitionen.
Je höher die Amplitude, desto intensiver ist die Strahlung.
Ich hab in hohem Bogen meine sämtlichen Sachen von mir geworfen.
Ihre haushohen Figuren und Geschichten fallen einfach krass auf.
Ses grands personnages et ses histoires se démarquent tout simplement.
Die Leistung ist also höher als die aktuell stärksten Konsolen zusammen.
Für Mieter gilt ein Schutz vor zu hohen Modernisierungskosten.
Im Heim hat sich hoher Besuch angesagt.
Aber: Ja, es gibt ein paar Dinge, die das Risiko tatsächlich erhöhen können.
Mais oui, certaines choses peuvent réellement augmenter le risque.
Ursache Nummer acht ist also hoher Getreidepreis.
Im Verhältnis zu einem Reiterboten ist dies eine hohe Geschwindigkeit.
Es hat auf jeden Fall hohen Wiederspielwert.
Il a certainement une valeur de rejouabilité élevée.
Wir haben eine hohe Bevölkerungs- dichte, zwei Millionen Menschen.
Nous avons une forte densité de population, deux millions de personnes.
Beim Ausgeben sind die Schmerzen höher, wenn du Bar zahlst.
Lorsque vous dépensez, la douleur est plus grande lorsque vous payez en espèces.
Aber es war schon ein höherer Betrag für damalige Verhältnisse.
Mais c'était un montant plus élevé pour l'époque.
Eine vergleichsweise hohe Prämie für eine hohe Leistung im Ernstfall.
Sie ärgern sich dann zwar sehr über die hohe Miete.
Ils sont alors très agacés par le loyer élevé.
Sauberes Wasser war ein hohes Gut und lebenswichtig.
L'eau potable était un atout précieux et vital.
Sauber, wieder ein hoher Punkt.
Propre, encore une fois haut de gamme.
Dennoch haben die Richter eine sehr hohe Strafe verhängt.
Das Ergebnis waren hohe Verluste, so wie wir sie gesehen haben.
Il en a résulté des pertes élevées, comme nous l'avons vu.
Heißt das jetzt auch, dass man mächtiger ist, je höher dieser Wert ist?
Das Tolle an der Bohne ist auch der hohe Anteil an pflanzlichem Eiweiß.
Je höher die Miete, umso weniger Geld bleibt den Familien für die Kinder.
Nicht jeder wird eingeladen, zu hohes Risiko.
Warum geht's in Ihrer Auffassung nur mit höheren Steuern?
Ich hab im Ausland gearbeitet, in einer höher gestellten Position.
J'ai occupé un poste plus élevé à l'étranger.
Diejenigen mit hohem Einkommen werden indes nicht zurVerantwortung gezogen.
Und je höher die Wassersäule, desto größer der Druck auf mich.
Was Annas Beruf zusätzlich belastet, ist die hohe Haftpflichtversicherung.
Ce qui alourdit le travail d'Anna, c'est le niveau élevé d'assurance responsabilité civile.
Außerdem muss Karthago eine hohe Kriegsentschädigung zahlen.
Carthage doit également payer une importante indemnité de guerre.
Und Fakt ist: Der FC Bayern ist bereit, ein hohes Gehalt zu zahlen.
Die hohen Wellen rollen bis in den Hafen hinein.
Durch die höheren Belastungen sind es 60 Jahre, wo die Brücken halten.
Das ist auch noch mal ein hoher Betrag und es geht auch noch die Rente ab.
C'est également un montant important et la pension est également versée.
Trotz dieser hohen Interaktion war das Video nicht in den Trends.
Die Nahrung verstecken mit diesem hohen Grasbewuchs.
Die symbolische Bedeutung ist dafür umso höher.
La signification symbolique n'en est que plus élevée.
Nom
Der beste oder wichtigste Moment von etwas.
Der Höhepunkt ist der beste, stärkste oder wichtigste Moment von etwas. Zum Beispiel ist der Höhepunkt eines Films der spannendste Teil.
Die Bahn sorgt eben für einen gemeinsamen Höhepunkt - bei 3,90 m.
Das erreicht an meinem Geburtstag seinen Höhepunkt und ebbt schnell wieder ab.
Das ist der Höhepunkt im Streit mit dem DFB.
Damals war China auf seinem Höhepunkt als Fabrik der Welt.
Verbe
Etwas größer oder stärker machen.
Erhöhen bedeutet, etwas größer, stärker, intensiver oder häufiger zu machen. Es kann sich auf verschiedene Dinge beziehen, wie z.B. Preise, Mengen, Werte oder Risiken.
Aber: Gleichzeitig erhöhen sie nicht den Preis.
Feinstaub kann das Risiko für Schlaganfälle und Herzinfarkte erhöhen.
Ab 2023 will der Staat die Homeoffice-Pauschale erhöhen und vereinfachen.
Wir werden auf jeden Fall den Druck erhöhen und auf keinen Fall nachlassen.
Nous allons certainement augmenter la pression et nous ne relâcherons certainement pas.
Die erhöhen nämlich die Häufigkeit von wettbaren Ereignissen.
Cela est dû au fait qu'ils augmentent la fréquence des événements pariables.
Mit denen kann man eine Zahl um 1 erhöhen oder reduzieren.
Avec eux, vous pouvez augmenter ou diminuer un nombre de 1.
Aber: Ja, es gibt ein paar Dinge, die das Risiko tatsächlich erhöhen können.
Mais oui, certaines choses peuvent réellement augmenter le risque.
Wenn wir diese Nachricht bekommen, erhöhen wir unsere Variable Score um 1.