der Wert Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Wert" en allemand

Wert

/vɛɐ̯t/

Traduction "Wert" de l'allemand au français:

valeur

Wert 🌟

Nom

Populäre

Wie wichtig oder nützlich etwas ist.

L'importance ou l'utilité de quelque chose.

Wert beschreibt, wie wichtig, nützlich oder bedeutsam etwas ist. Es kann sich auf materielle Dinge wie Geld oder Besitztümer beziehen, aber auch auf immaterielle Dinge wie Liebe, Freundschaft, Wissen oder Erfahrungen.

Example use

  • großer Wert
  • hoher Wert
  • geringer Wert
  • besonderer Wert
  • keinen Wert haben
  • Wert legen auf

Synonyms

  • Bedeutung
  • Wichtigkeit
  • Nutzen
  • Preis

Antonyms

  • Wertlosigkeit
  • Bedeutungslosigkeit
  • Unwichtigkeit

Examples

    German

    Fußball hat in Argentinien einen ganz besonderen Stellenwert.

    German

    "Creep 1 und 2" sind da übrigens verfügbar und auch empfehlenswert.

    French

    D'ailleurs, les « Creep 1 et 2 » y sont disponibles et sont également recommandés.

    German

    Seine Identität zu erkennen und die Werte, für die man steht?

    German

    Man kann es überspringen, aber das ist nicht empfehlenswert.

    French

    Vous pouvez l'ignorer, mais ce n'est pas recommandé.

    German

    Aber jetzt denke ich, Mensch, diese Erfahrung war Gold wert.

    German

    Er liebt den Verein und das ist viel wert.

    German

    Diese Serie vermittelt einfach allgemein gute Werte.

    French

    Cette série transmet simplement de bonnes valeurs en général.

    German

    Welche haltet ihr für besonders schützenswert und warum?

    French

    Quels sont ceux qui, selon vous, méritent particulièrement d'être protégés et pourquoi ?

    German

    Eine Vision zeigt uns, was wir als bedeutsam und wichtig wertschätzen.

    French

    Une vision nous montre ce que nous considérons comme significatif et important.

    German

    Ein Stern steht für "Einen Stopp wert".

    German

    Allein das ist schon eine Episode wert.

    French

    Cela vaut à lui seul un épisode.

    German

    Es hat auf jeden Fall hohen Wiederspielwert.

    French

    Il a certainement une valeur de rejouabilité élevée.

    • Freundschaft hat einen unschätzbaren Wert.
    • Bildung hat einen hohen Wert für die Gesellschaft.
    • Dieses alte Buch hat einen sentimentalen Wert für mich.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Wert 💰

Nom

Oft

Der Preis von etwas.

Le prix de quelque chose.

Wert kann auch den Preis oder den Geldwert von etwas bezeichnen. Dies kann der aktuelle Marktpreis sein oder der geschätzte Wert eines Gegenstands.

Example use

  • Marktwert
  • Verkaufswert
  • Buchwert
  • den Wert steigern

Synonyms

  • Preis
  • Kosten
  • Betrag

Antonyms

  • Unbezahlbar
  • Wertlos

Examples

    German

    Was ist alleine so ein Motor nur Wert?

    German

    Das Stammholz ist das wertvollste Holz, was man aus so einem Baum machen kann.

    German

    Ist das Fleisch den horrenden Preis wert?

    German

    Es geht um Drogen, die viele Milliarden Euro wert sind.

    German

    Je mehr wertvolle Geschenke, desto höher ist das Ansehen der Familie.

    French

    Plus les cadeaux sont précieux, meilleure est la réputation de la famille.

    German

    Das hier eine Wertsteigerung quasi garantiert ist, das weiß jeder Auto Kenner.

    German

    Sie müssen anfangen zu sparen, Sie müssen sich Vermögenswerte beschaffen.

    French

    Vous devez commencer à épargner, vous devez lever des actifs.

    German

    Die Ritter Sport enthält ausschließlich hochwertige Kakaobutter.

    French

    Ritter Sport ne contient que du beurre de cacao de haute qualité.

    German

    Es gibt auch Seiten, die halt so einen Wert festlegen.

    French

    Il existe également des pages qui définissent simplement une telle valeur.

    German

    Das Telefon hat durch Lagerung und Ausstellung jetzt einen Mehrwert von 50€.

    French

    Le téléphone a désormais une valeur ajoutée de 50€ en raison du rangement et de l'affichage.

    German

    Er hilft dabei, den Wert einer Arbeit festzulegen.

    French

    Elle permet de déterminer la valeur d'une œuvre.

    • Der Wert dieses Hauses ist in den letzten Jahren gestiegen.
    • Der Wert von Gold schwankt ständig.

Wert 🔢

Nom

Manchmal

Eine Zahl oder ein Messwert.

Un nombre ou une valeur mesurée.

Wert kann sich auch auf eine bestimmte Zahl oder einen Messwert beziehen, der eine bestimmte Größe oder Eigenschaft angibt. Dies kann in verschiedenen Kontexten verwendet werden, z. B. in der Mathematik, Physik oder Chemie.

Example use

  • gemessener Wert
  • numerischer Wert
  • Grenzwert
  • den Wert bestimmen

Synonyms

  • Zahl
  • Größe
  • Messwert

Antonyms

  • Unbekannt
  • Ungemessen

Examples

    German

    In unserem Fall verringern wir a um einen Wert Läuft!

    German

    In der Chemie erkennt man Säuren an ihrem pH-Wert.

    French

    En chimie, les acides sont identifiés par leur valeur de pH.

    German

    Der Grenzwert liegt bei fünf Gramm pro Kilogramm Wurst.

    German

    Bei Google ist RS Energie zwar mit 4,9 von 5 Sternen bewertet.

    German

    und “Initialisieren” bedeutet wir haben der Variable einen Wert zugewiesen.

    German

    Regelmäßig müssen seine Blutwerte kontrolliert werden.

    French

    Son taux sanguin doit être contrôlé régulièrement.

    German

    Dann erhalten wir dementsprechend 9 als zweiten Wert Gar nicht so schwer oder?

    German

    Wie der Name schon sagt, können wir damit Werte vergleichen.

    French

    Comme son nom l'indique, nous pouvons l'utiliser pour comparer des valeurs.

    German

    — Der Wert hat sich also in nur 20 Jahren fast verdoppelt.

    German

    Die Auswertung beschlagnahmter Handys könnte bis zu neun Monaten dauern.

    French

    L'évaluation des téléphones portables saisis peut prendre jusqu'à neuf mois.

    German

    Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.

    French

    Nous pouvons maintenant comparer les deux valeurs finales et faire notre choix.

    German

    Unser dritter Wert ist also 17%.

    German

    Wie in der Einleitung erwähnt sind hier die Nennwerte von alt und neu gleich.

    German

    Und die Werte für die Geschlechtsvariable ist 1 männlich und 2 weiblich.

    German

    Bei einem R0-Wert von unter 1 läuft die Krankheit dann so langsam ins Leere.

    • Der Wert der Temperatur beträgt heute 25 Grad Celsius.
    • Der Wert der Variable x ist 10.
    • Die Wissenschaftler messen den Wert der Luftverschmutzung.

wert 🔢

Adjectif

Selten

Es ist gut oder wichtig genug für etwas.

Assez bon ou important pour quelque chose.

Wert in diesem Sinne bedeutet, dass etwas gut oder wichtig genug ist, um eine bestimmte Handlung zu rechtfertigen.

Example use

  • es ist wert
  • (etwas) wert sein

Synonyms

  • verdient
  • würdig

Examples

    German

    Aber das war's mir einfach wert, muss ich schon sagen.

    French

    Mais cela en valait la peine, je dois dire.

    German

    Wirst du dieses Diplom einrahmen? - Das wäre es schon wert.

    German

    Allein das ist schon eine Episode wert.

    French

    Cela vaut à lui seul un épisode.

    German

    Und 40 wäre es ihm wert, eine faire Alternative zu finden.

    French

    Et 40 en vaudraient la peine pour lui de trouver une alternative équitable.