Іменник
Wie wichtig oder nützlich etwas ist.
Важливість або корисність чогось.
Wert beschreibt, wie wichtig, nützlich oder bedeutsam etwas ist. Es kann sich auf materielle Dinge wie Geld oder Besitztümer beziehen, aber auch auf immaterielle Dinge wie Liebe, Freundschaft, Wissen oder Erfahrungen.
Fußball hat in Argentinien einen ganz besonderen Stellenwert.
"Creep 1 und 2" sind da übrigens verfügbar und auch empfehlenswert.
До речі, «Creep 1 і 2" там доступні і також рекомендуються.
Seine Identität zu erkennen und die Werte, für die man steht?
Man kann es überspringen, aber das ist nicht empfehlenswert.
Ви можете пропустити його, але це не рекомендується.
Aber jetzt denke ich, Mensch, diese Erfahrung war Gold wert.
Er liebt den Verein und das ist viel wert.
Diese Serie vermittelt einfach allgemein gute Werte.
Ця серія просто передає хороші цінності в цілому.
Welche haltet ihr für besonders schützenswert und warum?
Які, на вашу думку, особливо гідні захисту і чому?
Eine Vision zeigt uns, was wir als bedeutsam und wichtig wertschätzen.
Бачення показує нам, що ми цінуємо як важливе та важливе.
Ein Stern steht für "Einen Stopp wert".
Allein das ist schon eine Episode wert.
Тільки це варте епізоду.
Es hat auf jeden Fall hohen Wiederspielwert.
Він, безумовно, має високу цінність відтворення.
Іменник
Der Preis von etwas.
Ціна чогось.
Wert kann auch den Preis oder den Geldwert von etwas bezeichnen. Dies kann der aktuelle Marktpreis sein oder der geschätzte Wert eines Gegenstands.
Was ist alleine so ein Motor nur Wert?
Das Stammholz ist das wertvollste Holz, was man aus so einem Baum machen kann.
Ist das Fleisch den horrenden Preis wert?
Es geht um Drogen, die viele Milliarden Euro wert sind.
Je mehr wertvolle Geschenke, desto höher ist das Ansehen der Familie.
Чим цінніше подарунки, тим вище репутація сім'ї.
Das hier eine Wertsteigerung quasi garantiert ist, das weiß jeder Auto Kenner.
Sie müssen anfangen zu sparen, Sie müssen sich Vermögenswerte beschaffen.
Потрібно почати економити, потрібно залучити активи.
Die Ritter Sport enthält ausschließlich hochwertige Kakaobutter.
Ritter Sport містить тільки високоякісне какао-масло.
Es gibt auch Seiten, die halt so einen Wert festlegen.
Також є сторінки, які просто задають таке значення.
Das Telefon hat durch Lagerung und Ausstellung jetzt einen Mehrwert von 50€.
Тепер телефон має додану вартість 50 євро завдяки зберіганню та відображенню.
Er hilft dabei, den Wert einer Arbeit festzulegen.
Це допомагає визначити цінність твору.
Іменник
Eine Zahl oder ein Messwert.
Число або виміряне значення.
Wert kann sich auch auf eine bestimmte Zahl oder einen Messwert beziehen, der eine bestimmte Größe oder Eigenschaft angibt. Dies kann in verschiedenen Kontexten verwendet werden, z. B. in der Mathematik, Physik oder Chemie.
In unserem Fall verringern wir a um einen Wert Läuft!
In der Chemie erkennt man Säuren an ihrem pH-Wert.
У хімії кислоти ідентифікуються за їх значенням рН.
Der Grenzwert liegt bei fünf Gramm pro Kilogramm Wurst.
Bei Google ist RS Energie zwar mit 4,9 von 5 Sternen bewertet.
und “Initialisieren” bedeutet wir haben der Variable einen Wert zugewiesen.
Regelmäßig müssen seine Blutwerte kontrolliert werden.
Його рівень в крові необхідно регулярно перевіряти.
Dann erhalten wir dementsprechend 9 als zweiten Wert Gar nicht so schwer oder?
Wie der Name schon sagt, können wir damit Werte vergleichen.
Як випливає з назви, ми можемо використовувати його для порівняння значень.
— Der Wert hat sich also in nur 20 Jahren fast verdoppelt.
Die Auswertung beschlagnahmter Handys könnte bis zu neun Monaten dauern.
Оцінка вилучених мобільних телефонів може зайняти до дев'яти місяців.
Und jetzt können wir die beiden Endwerte vergleichen und unsere Wahl treffen.
І тепер ми можемо порівняти два кінцевих значення і зробити свій вибір.
Unser dritter Wert ist also 17%.
Wie in der Einleitung erwähnt sind hier die Nennwerte von alt und neu gleich.
Und die Werte für die Geschlechtsvariable ist 1 männlich und 2 weiblich.
Bei einem R0-Wert von unter 1 läuft die Krankheit dann so langsam ins Leere.
Прикметник
Es ist gut oder wichtig genug für etwas.
Достатньо хороший або важливий для чогось.
Wert in diesem Sinne bedeutet, dass etwas gut oder wichtig genug ist, um eine bestimmte Handlung zu rechtfertigen.
Aber das war's mir einfach wert, muss ich schon sagen.
Але це просто того варте, мушу сказати.
Wirst du dieses Diplom einrahmen? - Das wäre es schon wert.
Allein das ist schon eine Episode wert.
Тільки це варте епізоду.
Und 40 wäre es ihm wert, eine faire Alternative zu finden.
І 40 було б того варте, щоб він знайшов справедливу альтернативу.