Adjectif
Viel Geld oder Besitz haben.
Avoir beaucoup d'argent ou de biens.
Jemand, der reich ist, hat viel Geld, Eigentum oder andere wertvolle Dinge. Reichtum kann sich auf Einzelpersonen, Familien, Unternehmen oder sogar ganze Länder beziehen.
Der Main war der fischreichste Fluss Europas.
Über die Reichen aber gibt es kaum Daten.
Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.
Cela s'exprime, par exemple, dans le désir de devenir riche et célèbre.
Wir sind ja nicht mit Reichtümern in diese Ehe gestartet.
Das Feld war reich bestellt und ich habe die Ernte eingefahren.
Mandeln sind reich an Fett und Protein und schmecken nicht zu intensiv.
Les amandes sont riches en matières grasses et en protéines et n'ont pas un goût trop intense.
Damit hat die Serie also eine reichhaltige Backstory, aus der sie wählen kann.
Zumal die Zahl der Reichen und Superreichen wächst, vor allem in China.
Arm und Reich sind hier scharf getrennt.
Les riches et les pauvres sont ici nettement séparés.
Verbe
Etwas geben oder weitergeben.
Donner ou passer quelque chose à quelqu'un.
Wenn man etwas reicht, gibt man es jemandem. Dies kann durch physisches Übergeben oder durch Bereitstellen geschehen.
Und das wird als Gemüse noch einmal zu den Kartoffeltalern dazu gereicht.
Deshalb reichte man keine Änderungsanträge zum Haushalt ein.
Nach erfolgreicher Anmeldung kommt auch schon die Einzahlung an dir Reihe.
Une fois votre inscription réussie, c'est à votre tour d'effectuer le dépôt.
Die Flügelabdeckungen erreichen rechtzeitig die Fertigungsstraße.
Les couvre-ailes arrivent sur la chaîne de production à temps.
Verbe
Genug sein, ausreichen.
Être suffisant.
Wenn etwas reicht, ist es genug oder ausreichend für einen bestimmten Zweck. Es gibt genügend Menge oder Qualität.
Das Geld reicht nie bis zum Ende des Monats.
Und das ist die Realität vor Ort: Es reicht.
Reicht. Um das Auto zu fahren, braucht es diese Geräusche nicht.
Hmm Ich frage mich, ob das da unten ausreichen wird...
Hmm, je me demande si ça va suffire là-bas...
Sie war zuvor nicht ausreichend untersucht worden.
Cela n'avait pas fait l'objet d'une enquête adéquate auparavant.
Zum Vorbehandeln und so reicht das auf jeden Fall aus.
Pour le prétraitement, etc., c'est certainement suffisant.
Für das Bad reicht es heute.
C'est suffisant pour la salle de bain aujourd'hui.
Verbe
An einen Ort oder ein Ziel gelangen.
Atteindre un lieu ou un objectif.
Wenn man etwas erreicht, gelangt man an einen bestimmten Ort, ein Ziel oder einen Zustand. Dies kann physisch oder metaphorisch sein.
Die Auswanderer dringen bis nach Italien, Frankreich und Spanien vor.
Les émigrants atteignent l'Italie, la France et l'Espagne.
Matcha-Tee macht auf jeden Fall wach und damit ist dieses Ziel erreicht.
Le thé matcha vous réveille définitivement et cet objectif est atteint.
Ali weiß, dass er sich anstrengen muss, um seine Ziele zu erreichen.
Ali sait qu'il doit faire des efforts pour atteindre ses objectifs.
Doch schließlich erreichen sie tatsächlich den Denali-Pass.
Stef und Jonas erreichen eine weitere Schlüsselstelle.
Adjectif
Viel Inhalt oder Auswahl haben.
Avoir beaucoup de contenu ou de variété.
Etwas, das reichhaltig ist, hat viel Inhalt oder Auswahl. Ein reichhaltiges Essen hat zum Beispiel viele verschiedene Zutaten.
Dann haste aber ein richtig reichhaltiges Brot richtig gut zu kauen.
Damit hat die Serie also eine reichhaltige Backstory, aus der sie wählen kann.