形容詞
Viel Geld oder Besitz haben.
お金や財産をたくさん持っている。
Jemand, der reich ist, hat viel Geld, Eigentum oder andere wertvolle Dinge. Reichtum kann sich auf Einzelpersonen, Familien, Unternehmen oder sogar ganze Länder beziehen.
Der Main war der fischreichste Fluss Europas.
Über die Reichen aber gibt es kaum Daten.
Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.
これは、例えば、金持ちで有名になりたいという願望に表れています。
Wir sind ja nicht mit Reichtümern in diese Ehe gestartet.
Das Feld war reich bestellt und ich habe die Ernte eingefahren.
Mandeln sind reich an Fett und Protein und schmecken nicht zu intensiv.
アーモンドは脂肪とたんぱく質が豊富で、味もそれほど強くありません。
Damit hat die Serie also eine reichhaltige Backstory, aus der sie wählen kann.
Zumal die Zahl der Reichen und Superreichen wächst, vor allem in China.
Arm und Reich sind hier scharf getrennt.
ここでは金持ちと貧乏人が大きく分かれています。
動詞
Etwas geben oder weitergeben.
誰かに何かを渡したり、手渡したりする。
Wenn man etwas reicht, gibt man es jemandem. Dies kann durch physisches Übergeben oder durch Bereitstellen geschehen.
Und das wird als Gemüse noch einmal zu den Kartoffeltalern dazu gereicht.
Deshalb reichte man keine Änderungsanträge zum Haushalt ein.
Nach erfolgreicher Anmeldung kommt auch schon die Einzahlung an dir Reihe.
登録が成功したら、次はあなたが入金する番です。
Die Flügelabdeckungen erreichen rechtzeitig die Fertigungsstraße.
ウィングカバーは時間通りに生産ラインに到着します。
動詞
Genug sein, ausreichen.
十分である。
Wenn etwas reicht, ist es genug oder ausreichend für einen bestimmten Zweck. Es gibt genügend Menge oder Qualität.
Das Geld reicht nie bis zum Ende des Monats.
Und das ist die Realität vor Ort: Es reicht.
Reicht. Um das Auto zu fahren, braucht es diese Geräusche nicht.
Hmm Ich frage mich, ob das da unten ausreichen wird...
うーん、そこでは十分だろうか...
Sie war zuvor nicht ausreichend untersucht worden.
Zum Vorbehandeln und so reicht das auf jeden Fall aus.
Für das Bad reicht es heute.
今日のトイレには十分です。
動詞
An einen Ort oder ein Ziel gelangen.
場所や目標に到達する。
Wenn man etwas erreicht, gelangt man an einen bestimmten Ort, ein Ziel oder einen Zustand. Dies kann physisch oder metaphorisch sein.
Die Auswanderer dringen bis nach Italien, Frankreich und Spanien vor.
移民はイタリア、フランス、スペインまで届きます。
Matcha-Tee macht auf jeden Fall wach und damit ist dieses Ziel erreicht.
Ali weiß, dass er sich anstrengen muss, um seine Ziele zu erreichen.
アリは自分の目標を達成するために努力しなければならないことを知っています。
Doch schließlich erreichen sie tatsächlich den Denali-Pass.
Stef und Jonas erreichen eine weitere Schlüsselstelle.
形容詞
Viel Inhalt oder Auswahl haben.
内容や種類が豊富である。
Etwas, das reichhaltig ist, hat viel Inhalt oder Auswahl. Ein reichhaltiges Essen hat zum Beispiel viele verschiedene Zutaten.
Dann haste aber ein richtig reichhaltiges Brot richtig gut zu kauen.
Damit hat die Serie also eine reichhaltige Backstory, aus der sie wählen kann.