reich Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "reich" em alemão

reich

/raɪ̯ç/

Tradução "reich" do alemão para o português:

rico

Portuguese
"Reich" denota uma quantidade substancial de riqueza, sugerindo um estado de abundância e prosperidade.
German
"Reich" bezieht sich auf einen Zustand oder eine Person mit bedeutendem Vermögen oder Reichtum. Es impliziert finanzielle Fülle und Wohlstand.

reich 💰💎👑

Adjetivo

Populäre

Viel Geld oder Besitz haben.

Ter muito dinheiro ou bens.

Jemand, der reich ist, hat viel Geld, Eigentum oder andere wertvolle Dinge. Reichtum kann sich auf Einzelpersonen, Familien, Unternehmen oder sogar ganze Länder beziehen.

Example use

  • reich und berühmt
  • superreich
  • steinreich
  • reich an Vitaminen
  • reichhaltig

Synonyms

  • wohlhabend
  • vermögend
  • betucht
  • üppig
  • ergiebig
  • voll

Antonyms

  • arm
  • mittellos
  • bedürftig
  • karg
  • leer

Examples

    German

    Der Main war der fischreichste Fluss Europas.

    German

    Über die Reichen aber gibt es kaum Daten.

    German

    Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.

    Portuguese

    Isso se expressa, por exemplo, no desejo de se tornar rico e famoso.

    German

    Wir sind ja nicht mit Reichtümern in diese Ehe gestartet.

    German

    Das Feld war reich bestellt und ich habe die Ernte eingefahren.

    German

    Mandeln sind reich an Fett und Protein und schmecken nicht zu intensiv.

    Portuguese

    As amêndoas são ricas em gordura e proteína e não têm um sabor muito intenso.

    German

    Damit hat die Serie also eine reichhaltige Backstory, aus der sie wählen kann.

    German

    Zumal die Zahl der Reichen und Superreichen wächst, vor allem in China.

    German

    Arm und Reich sind hier scharf getrennt.

    Portuguese

    Os ricos e os pobres estão nitidamente separados aqui.

    • Er hat im Lotto gewonnen und ist jetzt reich.
    • Die Reichen werden immer reicher.
    • Sie lebt in einem reichen Viertel.
    • Dieses Land ist reich an natürlichen Ressourcen.
    • Das Essen war reichhaltig und lecker.

reichen 🤲🤝

Verbo

Populäre

Etwas geben oder weitergeben.

Dar ou passar algo a alguém.

Wenn man etwas reicht, gibt man es jemandem. Dies kann durch physisches Übergeben oder durch Bereitstellen geschehen.

Example use

  • reichen Sie mir bitte ...
  • etwas reichen
  • die Hand reichen

Synonyms

  • geben
  • übergeben
  • anreichen
  • weitergeben
  • anbieten

Antonyms

  • nehmen
  • wegnehmen
  • behalten

Examples

    German

    Und das wird als Gemüse noch einmal zu den Kartoffeltalern dazu gereicht.

    German

    Deshalb reichte man keine Änderungsanträge zum Haushalt ein.

    German

    Nach erfolgreicher Anmeldung kommt auch schon die Einzahlung an dir Reihe.

    Portuguese

    Após o registro bem-sucedido, é sua vez de fazer o depósito.

    German

    Die Flügelabdeckungen erreichen rechtzeitig die Fertigungsstraße.

    Portuguese

    As tampas das asas chegam à linha de produção a tempo.

    • Kannst du mir bitte das Salz reichen?
    • Der Kellner reichte uns die Speisekarte.
    • Sie reichte ihm ein Glas Wasser.
    • Sie reichten sich die Hände zur Begrüßung.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

reichen ✅👍

Verbo

Oft

Genug sein, ausreichen.

Ser suficiente.

Wenn etwas reicht, ist es genug oder ausreichend für einen bestimmten Zweck. Es gibt genügend Menge oder Qualität.

Example use

  • es reicht
  • das reicht
  • reicht nicht
  • das reicht aus

Synonyms

  • ausreichen
  • genügen

Antonyms

  • zu wenig sein
  • nicht ausreichen

Examples

    German

    Das Geld reicht nie bis zum Ende des Monats.

    German

    Und das ist die Realität vor Ort: Es reicht.

    German

    Reicht. Um das Auto zu fahren, braucht es diese Geräusche nicht.

    German

    Hmm Ich frage mich, ob das da unten ausreichen wird...

    Portuguese

    Hmm, eu me pergunto se isso vai ser suficiente lá embaixo...

    German

    Sie war zuvor nicht ausreichend untersucht worden.

    Portuguese

    Não havia sido investigado adequadamente antes.

    German

    Zum Vorbehandeln und so reicht das auf jeden Fall aus.

    Portuguese

    Para pré-tratamento e assim por diante, isso é definitivamente suficiente.

    German

    Für das Bad reicht es heute.

    Portuguese

    É o suficiente para o banheiro hoje.

    • Das Essen reicht für alle.
    • Die Zeit reicht nicht.
    • Reicht das Geld für den Einkauf?

erreichen 🏁🎯

Verbo

Oft

An einen Ort oder ein Ziel gelangen.

Alcançar um lugar ou objetivo.

Wenn man etwas erreicht, gelangt man an einen bestimmten Ort, ein Ziel oder einen Zustand. Dies kann physisch oder metaphorisch sein.

Example use

  • ein Ziel erreichen
  • den Gipfel erreichen
  • einen Ort erreichen

Synonyms

  • ankommen
  • gelangen
  • erhalten
  • erlangen

Antonyms

  • abfahren
  • weggehen
  • verfehlen
  • verpassen
  • verlassen

Examples

    German

    Die Auswanderer dringen bis nach Italien, Frankreich und Spanien vor.

    Portuguese

    Os emigrantes chegam até a Itália, a França e a Espanha.

    German

    Matcha-Tee macht auf jeden Fall wach und damit ist dieses Ziel erreicht.

    Portuguese

    O chá Matcha definitivamente faz você acordar e esse objetivo é alcançado.

    German

    Ali weiß, dass er sich anstrengen muss, um seine Ziele zu erreichen.

    Portuguese

    Ali sabe que ele deve fazer um esforço para alcançar seus objetivos.

    German

    Doch schließlich erreichen sie tatsächlich den Denali-Pass.

    German

    Stef und Jonas erreichen eine weitere Schlüsselstelle.

    • Wir erreichen den Bahnhof in 10 Minuten.
    • Das Flugzeug erreicht London um 18 Uhr.
    • Sie erreichte die Spitze des Berges.
    • Er hat sein Ziel erreicht.

reichhaltig 🍱🎁

Adjetivo

Selten

Viel Inhalt oder Auswahl haben.

Ter muito conteúdo ou variedade.

Etwas, das reichhaltig ist, hat viel Inhalt oder Auswahl. Ein reichhaltiges Essen hat zum Beispiel viele verschiedene Zutaten.

Example use

  • reichhaltiges Essen
  • reichhaltiges Angebot

Synonyms

  • vielfältig
  • abwechslungsreich
  • umfangreich

Antonyms

  • einig
  • arm
  • dürftig

Examples

    German

    Dann haste aber ein richtig reichhaltiges Brot richtig gut zu kauen.

    German

    Damit hat die Serie also eine reichhaltige Backstory, aus der sie wählen kann.

    • Das Museum hat eine reichhaltige Sammlung an Gemälden.
    • Der Garten hat eine reichhaltige Auswahl an Blumen.
    • Das Buch bietet eine reichhaltige Quelle an Informationen.