rechtlich Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "rechtlich" em alemão

recht·lich

/ʀɛçt.lɪç/

Tradução "rechtlich" do alemão para o português:

legal

Portuguese
"Rechtlich" denota algo que se relaciona com, ou está em acordo com estatutos legais e o sistema de justiça.
German
"Rechtlich" ist ein Adjektiv, das Dinge beschreibt, die im Einklang mit dem Gesetz stehen oder darauf bezogen sind.

rechtlich ⚖️

Adjetivo

Populäre

Mit dem Gesetz verbunden oder durch das Gesetz geregelt.

Relacionado ou regido pela lei.

Bezieht sich auf Angelegenheiten, die mit dem Gesetz, den Regeln und Vorschriften zu tun haben. Es bedeutet, dass etwas den Gesetzen entspricht oder von ihnen beeinflusst wird.

Example use

  • rechtlich bindend
  • rechtlich abgesichert
  • rechtlich zulässig
  • rechtlich möglich
  • rechtlich gesehen
  • rechtlich problematisch

Synonyms

  • gesetzlich
  • juristisch
  • legal

Antonyms

  • illegal
  • ungesetzlich
  • verboten
  • rechtswidrig

Examples

    German

    Jetzt geht Bungie auch rechtlich gegen die anonymen Täter vor.

    German

    Die Methode ist rechtlich zugelassen.

    German

    In Deutschland sei das rechtlich nicht möglich.

    German

    Tja, warum macht beinah jeder öffentlich-rechtlicher Sender etwas?

    German

    Ist aber rechtlich irrelevant, wenn ...

    German

    Das könnten wir natürlich rechtlich untersagen.

    German

    Also, rechtlich kann man die Gemeinde wechseln.

    German

    Das Vorhaben sei rechtlich heikel.

    German

    Für die aber wirklich strafrechtliche Ermittlungen erforderlich wären.

    German

    Und wir sind da auf der rechtlich richtigen Seite.

    German

    Dann ist die rechtliche Betreuung häufig der Ausweg.

    German

    Ja, aber das ist nun mal rechtlich nötig.

    German

    Jetzt sage, dass ich total nerdy und so rechtlich werde.

    German

    Das ist alles nicht unsere Aufgabe als rechtlicher Betreuer.

    Portuguese

    Nada disso é nosso trabalho como consultores jurídicos.

    German

    Es ging also rechtlich nicht, hat die FDP gesagt.

    German

    Rechtlich liegt uns wenig vor, um ihn wegen des späten Anhaltens zu belangen.

    German

    Nach Auffassung der Ampel ist der Etat 2023 jetzt rechtlich abgesichert.

    Portuguese

    De acordo com os semáforos, o orçamento de 2023 agora está legalmente seguro.

    German

    Wem gehört der öffentlich-rechtlichen Rundfunk?

    Portuguese

    Quem é dono do serviço público de radiodifusão?

    German

    Rechtlich existiere ich immer noch nicht.

    German

    Wie sie funktionieren und was rechtlich zu beachten ist.

    German

    Und das ist zum Glück rechtlich nicht möglich.

    German

    Ich würde einen neuen öffentlich rechtlichen Rundfunk zuerst digital planen.

    Portuguese

    Eu planejaria primeiro uma nova emissora de serviço público digitalmente.

    German

    Rein rechtlich gesehen dürfen die das.

    German

    Rechtlich bewegen sich manche Löschagenturen ohnehin auf dünnem Eis.

    German

    Ihr könnt euch beraten lassen und im Zweifel rechtlich dagegen vorgehen.

    Portuguese

    Você pode procurar aconselhamento e, em caso de dúvida, tomar medidas legais contra ele.

    German

    Die geplante Erhöhung zu streichen, wäre verfassungsrechtlich problematisch.

    German

    Der hält diese Abbildungen nach wie vor für rechtlich sehr problematisch.

    • Ist es rechtlich erlaubt, hier zu parken?
    • Die rechtliche Situation ist kompliziert.
    • Sie brauchen rechtlichen Rat.
    • Sie haben rechtliche Schritte gegen die Firma eingeleitet.
    • Der Vertrag ist rechtlich bindend.