Прикметник
Viel Geld oder Besitz haben.
Мати багато грошей або майна.
Jemand, der reich ist, hat viel Geld, Eigentum oder andere wertvolle Dinge. Reichtum kann sich auf Einzelpersonen, Familien, Unternehmen oder sogar ganze Länder beziehen.
Der Main war der fischreichste Fluss Europas.
Über die Reichen aber gibt es kaum Daten.
Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.
Це виражається, наприклад, в прагненні стати багатим і знаменитим.
Wir sind ja nicht mit Reichtümern in diese Ehe gestartet.
Das Feld war reich bestellt und ich habe die Ernte eingefahren.
Mandeln sind reich an Fett und Protein und schmecken nicht zu intensiv.
Мигдаль містить багато жиру та білка і не має занадто інтенсивного смаку.
Damit hat die Serie also eine reichhaltige Backstory, aus der sie wählen kann.
Zumal die Zahl der Reichen und Superreichen wächst, vor allem in China.
Arm und Reich sind hier scharf getrennt.
Багаті і бідні тут різко розділені.
Дієслово
Etwas geben oder weitergeben.
Дати або передати щось комусь.
Wenn man etwas reicht, gibt man es jemandem. Dies kann durch physisches Übergeben oder durch Bereitstellen geschehen.
Und das wird als Gemüse noch einmal zu den Kartoffeltalern dazu gereicht.
Deshalb reichte man keine Änderungsanträge zum Haushalt ein.
Nach erfolgreicher Anmeldung kommt auch schon die Einzahlung an dir Reihe.
Після успішної реєстрації настає ваша черга внести депозит.
Die Flügelabdeckungen erreichen rechtzeitig die Fertigungsstraße.
Кришки крил вчасно досягають виробничої лінії.
Дієслово
Genug sein, ausreichen.
Бути достатнім.
Wenn etwas reicht, ist es genug oder ausreichend für einen bestimmten Zweck. Es gibt genügend Menge oder Qualität.
Das Geld reicht nie bis zum Ende des Monats.
Und das ist die Realität vor Ort: Es reicht.
Reicht. Um das Auto zu fahren, braucht es diese Geräusche nicht.
Hmm Ich frage mich, ob das da unten ausreichen wird...
Хм мені цікаво, чи цього буде достатньо там...
Sie war zuvor nicht ausreichend untersucht worden.
Раніше це не було належним чином досліджено.
Zum Vorbehandeln und so reicht das auf jeden Fall aus.
Для попередньої обробки і так далі цього, безумовно, достатньо.
Für das Bad reicht es heute.
Сьогодні цього достатньо для ванної кімнати.
Дієслово
An einen Ort oder ein Ziel gelangen.
Дістатися до місця або мети.
Wenn man etwas erreicht, gelangt man an einen bestimmten Ort, ein Ziel oder einen Zustand. Dies kann physisch oder metaphorisch sein.
Die Auswanderer dringen bis nach Italien, Frankreich und Spanien vor.
Емігранти сягають аж до Італії, Франції та Іспанії.
Matcha-Tee macht auf jeden Fall wach und damit ist dieses Ziel erreicht.
Чай Матча, безумовно, змушує вас прокинутися, і ця мета досягається.
Ali weiß, dass er sich anstrengen muss, um seine Ziele zu erreichen.
Алі знає, що він повинен докласти зусиль для досягнення своїх цілей.
Doch schließlich erreichen sie tatsächlich den Denali-Pass.
Stef und Jonas erreichen eine weitere Schlüsselstelle.
Прикметник
Viel Inhalt oder Auswahl haben.
Мати багато вмісту або різноманітності.
Etwas, das reichhaltig ist, hat viel Inhalt oder Auswahl. Ein reichhaltiges Essen hat zum Beispiel viele verschiedene Zutaten.
Dann haste aber ein richtig reichhaltiges Brot richtig gut zu kauen.
Damit hat die Serie also eine reichhaltige Backstory, aus der sie wählen kann.